SCP-1831 翻訳案「存在するかも分からない場所をホームシックに思う」 練習用

記事カテゴリが未定義です。
ページコンソールよりカテゴリを選択してください。

scp1831.png

SCP-1831のデジタル複製。クリックして拡大。

アイテム番号: SCP-1831

オブジェクトクラス: Safe

特別収容プロトコル: SCP-1831は最近、サイト-551にある低級保管庫の中に保管されました。

SCP-1831 is currently stored within a Minimal Security Lockbox in Site-551.

説明: SCP-2052は約2002年に撮られたポラロイド写真です。SCP-2052には家の裏庭と思われるものが映されています。この家が存在するかは不明です。この写真の裏側にはマーカーで「The Prison ♥. -Big Brother」1 と書かれています。

SCP-1831 is a Polaroid photograph, circa 2002. It depicts the supposed backyard of a household. It is unknown if this household exists. On the back of the photograph are the words "The Prison ♥. -Big Brother" written with a marker.

被験者がSCP-1831を見て、SCP-1831に映っている何かを注視すると、被験者は彼らの幼少期に関連した、実際には起こっていない記憶を得ます。SCP-1831に映っている全ての物がこの現象を引き起こします。この効果は1976年から2002年に生まれた被験者にしか起こりません。

When a subject views SCP-1831 and attempts to focus on anything present within it, they gain memories regarding that specific item from their childhood, despite those events never occurring. Any particular item within SCP-1831 can trigger this. This effect only works on subjects born between the years 1976 and 2002.

補遺 SCP-1831-1: 実験記録

以下の実験はSCP-1831の能力を測定するために実行されました。実験は1991年に生まれた男性であるD-3731を用いて行われました。実験終了後、D-3731はクラスA記憶処理を受け、新しいプロジェクトに配属されました。

The following tests were performed to measure SCP-1831's capabilities. The tests were conducted with D-3731, a male born in 1991. Following the conclusion of the tests, D-3731 was administered Class A Amnestics and was assigned to a new project.


実験1



アイテム:

被験者の記録:

これは記憶を呼び戻すよ。あぁ。これは俺が育った家だ。俺はここで家族と一緒に住んでいて、言わなければならないのは、普通の暮らしをしてたってことだ。

2つの寝室と、1つのバスルーム2、洗濯室、キッチン、ダイニングルームがあった。それらは全部素晴らしかった。見えると思うけど、家に続いているドアは、実はキッチンと洗濯室に繋がっている小さな部屋に続いているんだ。だから、兄と遊んだ日の後には、俺は2人分のおやつをサッと作ったんだ。あ、いや、兄がやったんだけど、言ってることは分かるでしょ?

所要時間: 1分26秒

Item: The house.

Transcript of Subject:

This brings back memories. Ha. This was my house growing up. I lived in it with my family, and we had a generally normal life, I must say.

We had 2 bedrooms, one bathroom, the laundry room, the kitchen, the dining room, living room, all of that good stuff. You see, the door leading into the house actually leads into a very small room that connects to both the kitchen and laundry room. So after a day of playing with my older brother, I'd go in and whip up a snack easily for the both of us. O- well no, my brother would, but you get the point.

Time Allotted: 1m, 26s

以下、省略として「アイテム」の原文を()で囲み、その後に「被験者の記録」を載せる。「所要時間」は以下省略する。また、改行は記号↩︎で表す。

実験2



アイテム: 壊れたデッキ

被験者の記録:

埃を被る前によくこんなに残ってたなと驚いているよ。俺と兄は子供みたいにいつも飛び降りたり、滑り降りたり、叩いたりしてたんだ、ははは。そうやってデッキを壊した時、もう俺たちは引越しを考えていたから、そんなに大問題にはならなかったんだ。

それで思い出した、俺と兄は外でレスリングをしていたんだ。兄が俺を掴んで、デッキに投げたんだ。そしたらデッキは真っ二つになりかけたのさ。俺は救急で運ばれて頭に数針縫わなければならなかった。兄は……少し強く投げ過ぎたんだ。

(D-3731はため息をつく)

所要時間: 59秒

(The broken deck.) I'm surprised that thing lasted for so long before biting the dust. Me and my brother constantly jumped, slid, and hit that thing like it was our redheaded stepchild, haha. When it broke, we were already planning on moving anyway, so it wasn't that huge of a deal. ↩︎That reminds me, I remember me and my brother were play wrestling outside, when he grabs me, and just throws me onto the deck, almost splitting it in half. I had to go to the ER to get stitches in my head, he threw… a bit too hard. ↩︎(D-3731 sighs.)

実験3



アイテム: テレビ

被験者の記録:

それは俺の部屋の中にあったんだ。いつまでかと言うと…取り敢えず起こった事件について話そう。これは俺が救急に運ばれてから数日後ぐらいのことで、俺はテーブルについてインゲン豆とハッシュドポテトを食べていたんだ。その時、テーブルが急に半分に割れて、俺はハッシュドポテトを頭からかぶってしまった。母は父が俺に向かって大声で怒鳴っている間に泣いていた。明らかに狂ってるよな。2人ともとても良い服を着ていたんだ。俺と兄に何もしないように言いつけて、きっと食後に湖にデートにでも行っていたんだ。

俺は混乱して恐ろしくて今にも泣き出しそうだった。その間、兄は椅子に座って食事をしていて、顔には何の感情も浮かべていなかった。父は俺のテレビを取り上げて、壊れそうなぐらい強くそれを外に放り投げた。両親が寝ている時に、たまに忍び込んでコンセントを差していたんだ。

それは基本的には完全に壊れてしまって、画像は静止画と見分けがつかなかったけど、興奮はしたかな。

所要時間: 1分7秒

(The television.) That used to be in my room, until… let's say an incident happened. I remember this was like a few days after I went to the ER, and I was at the dinner table, eating my green beans and mashed potatoes, when suddenly the table is broken in half, I'm covered in mashed potatoes, and my mom is crying while my dad is yelling his ass off at me, obviously mad as shit. Both of them are wearing very nice clothes. Apparently after dinner they were going on a date to the lake, and told me and my older brother not to do anything. ↩︎I was confused, scared, about ready to break down and cry, while my brother just kept sitting in his chair eating, no emotion on his face. My dad took my television, and threw it outside so hard it nearly broke. I occasionally snuck it inside and plugged it in when my parents were asleep. ↩︎It was basically completely broken, with the image being indistinguishable from static, but it was stimulation.

実験4



アイテム: 右側にある木造の構造物

被験者の記録:

俺たちが兎を育ててたって知ってる?知ってるわけないか、でも育ててたんだ。実際に、写真の右奥にある物はすごく大きいゲージで、俺たちはそれを「Dinner rabbits」と呼んでいたんだ。その木造の構造物は大きなゲージで、ボロボロになったから解体したんだ。ところで、兎について…ええと、分かると思うけど、俺たちはそれを食べていたんだ。つまり、俺たちは兎を育て、殺し、食べていたんだ。教えてあげよう、兎の肉はとても美味しいんだぜ。でも兄はこの考えに大反対だったみたいだ。そう、すごい反対していたんだ。

救急で運ばれてから少し経って、兎を殺すのにナイフを使わなくていいようにBB銃を買ったんだ。それは綺麗で、苦しみのない死だった。あぁ、俺は兎を撫でていた次の瞬間、病院で胸にBB弾を受けた母の隣にいたんだ。それは本物の銃じゃなかったから母は回復したけど。その夜、父は俺の尻を叩き、ライトストーンが散りばめられたベルトを取り出して俺の尻をめった打ちにした。どうやら俺は、記憶のないその時間で母をBB銃で撃ったらしい。

俺は今でもどうやって銃を撃つのか知らないんだけどね。

所要時間: 2分17秒

(The wooden structure to the right) Did you know that we bred rabbits? I don't know how you would know that, but we did. Actually right behind that picture was a extremely huge cage filled with breeding rabbits and what we called "dinner rabbits." That wooden structure was an old cage that we disassembled because the wood was falling apart. Anyway, about the rabbits… well, you see, we ate them. Like, we raised rabbits, killed them, and served them. Let me tell you, rabbit meat is extremely good, but apparently my brother was so against the idea. Like, very against it. ↩︎A good bit after the ER visit, we bought BB guns so that we wouldn't have to use knives to kill the rabbits, and it would be a clean, painless death. Well, one moment I'm petting a rabbit, and the next I'm at the hospital, right next to my mother that has a BB gun wound in her chest. It wasn't a real gun so she made a recovery. My father spanked me that night, and even took out his rhinestone encrusted belt and mauled my butt to oblivion. Apparently I shot my mom with a BB gun within the lost time. ↩︎I don't know how to fire a gun, even now.

実験5



アイテム:

被験者の記録:

犬は飼ったことがないな。

所要時間: 3秒

(The dog.) I never owned a dog.

実験6



アイテム: 家のドアの左側にある継当てがされた窓

被験者の記録:

BB銃の事件が起こった後、俺は父からもうベッドで寝るなと言われて、それで罰として洗濯室で寝なければいけないことになったんだ。俺は服を山積みにしてその上に寝たから、そこまで問題じゃなかったんだ。そうだろう?

俺らのうち誰もが選択が好きじゃなかった。だから、特に母が病院にいた時には誰も洗濯をしなかった。そして父は基本的に働かなかった。だから汗まみれ、糞まみれ、バリバリにゲロまみれの服がいっぱいだった。洗濯室へのドアはいつも閉まっていた。そして俺らがそこに住んでいた時のほとんどは閉められていたんだ。俺らは洗濯室に入るぐらいだったら新しい服を買った方がいいと思っていた。そして、そこが俺の新しい部屋になって、一日3食の時以外には、ドアは閉められたままだった。父がドアに鍵をかけたから出られなかったんだ。

継当てがされた窓は、もとは外の世界を覗く普通の窓だったんだけど、洗濯室、そしてすぐ家の中にハエが入ってこないようにプラスチックでそれを覆うことになったんだ。だからもうそこから外を見ることはできなくなった。でも雨が降ったら、プラスチックの上に落ちた雨粒の一粒一粒が見えるようになったんだ。そして、教えてあげよう、俺は雨粒を数えるのが本当に得意だったんだ。雨粒の一つ一つを数えた最速の時間は2分だったけど、今俺が挑戦したらそれを更新できると思う。

何?俺をそんなふうに見ないでくれよ。他に何をすればいいんだ?ゴミの山の上に横になって糞、小便、汗、血を抱きしめろってか?そんなことはしたくなかったからね。

所要時間: 5分37秒

(The patched up window to the left of the house door.) After that incident with the BB gun, I was told by my father that I wasn't allowed to sleep in my bed anymore, and that I needed to sleep in the laundry room as punishment. I had a pile of clothes to lay on, so it wasn't an issue, right? ↩︎None of us liked doing the laundry, so it was never done, especially with my mom in the hospital, and my dad basically nonfunctional. So it was filled to the brim with sweat infused, shit crusted, crunchy puke-ridden clothes. The door to the laundry room was always closed. And it stayed closed for most of our time there. We thought it was worth it just to buy new clothes than to enter that place. And, after it became my new room, aside from the 3 meals a day, it still stayed closed. Dad put a lock on the door, so I wouldn't leave. ↩︎The patched up window used to be a normal window that peered into the outside world, but we had to cover it up with plastic so that flies wouldn't infest the laundry room, and then soon the actual house. So you can't look outside of it anymore. But, when it was raining, you could see the individual rain drops that landed on the plastic. And let me tell you, I got really good at counting rain drops. My fastest time of counting every single rain drop was 2 minutes, which I think I can beat today if I tried. ↩︎What? Don't look at me like that. What else am I supposed to do? Lay down into the trash pile, and embrace the shit, piss, sweat and blood? Because I would rather not.

実験7



アイテム:

被験者の記録:

あぁ、切り落とせと言われても一度も切り落とさなかったな。それはフェンスの向こう側からパイプを塞ぐように大きくなってホースの水を汲む場所を塞いだんだ。病院から戻ってきてからすぐ、母は庭に水をやろうと思ってホースが必要だったんだ。母はつまずいて、葉の中に突っ込んで、引っ掛かって、叫び続けたんだ。俺たちには聞こえなかったんだけどね。兄がいつも座ってる場所から立ち上がって、本能かのように外に出て行った。

俺は何が起こっているのか知ろうと窓から外を見た。母が兄にそこから出すように言っている間、兄は母の隣でしゃがんで、母を見つめていたんだ。兄の顔には何の感情もなかった。母は叫ぶのを止め、でもまだ心配そうに見えた。母は葉の中から何でもないかのように立ち上がり、庭への水やりを続けた。

俺は今でもその時何が起こったか分からない。

所要時間: 1分20秒

(The foliage) Yeah, I remember not ever cutting that down when I was told to. It got so big that it blocked the place where we got our hose water, as it blocks a pipe from the other side of the fence. A few days after mom got back from the hospital, she was heading to water her garden when she needed to get the hose. She tripped, fell into the foliage, and was trapped there, and kept screaming, but we never heard her. My brother got up from where he normally sits, and went outside, sort of like it was instinct. ↩︎I looked outside the window to see what was happening, and he crouched down next to mom while she was telling him to get her out of there, and he just stared at her. No emotion whatsoever in his face. Mom stopped screaming, but she still looked concerned. She got up from the foliage like it was nothing, and continued to go water her garden. ↩︎I still don't know what happened then.

実験8


アイテム: 白色の家

被験者の記録:

分かると思うけど、空がいつも家の色だったのはちょっと変だ。

所要時間: 11秒

(The white colored house) You know, it is kinda weird that the sky was always the color of the house.

実験9



アイテム: 不明

被験者の記録:

俺は泥酔した父が洗濯室のドアに鍵をかけ忘れて、家の中を自由に動き回れた、ある眠れない夜のことを覚えている。母がどこにいたかは覚えていないけど、その次の数週間、俺は母を見ていない。だから俺は母に何が起こったか想像がつく。俺はドアを開け、洗濯室からキッチンに行った。俺はあちこちにボトルが転がってるのを見て、それで俺は文字通り父のところに行くのを止めた。俺は何で両親が性交していないのかと思い、半分空になったボトルを取り、早速飲んでみた。それは酒だった。俺は驚かなかった。

小便がしたくなって、バスルームにいって用を足した。この間に急に酷い吐き気に襲われて、完全にトイレの外に吐いてしまったんだ。そして小便をしたままゲロで滑ってしまい、部屋中の、文字通りあちこちに小便を撒き散らしてしまった。俺は落ち込んで、頭をバスルームの縁に打ち付けた。血と、小便と、吐瀉物があちこちにあった。ドアが開いて、俺をずっと見つめたまま兄が入ってきた。兄は笑っても、眉をひそめてもいなかった。兄は全く顔に感情を浮かべていなかったんだ。俺は気を失った。俺が見たのは、俺を見下ろす…無表情に俺を見下ろす兄だけだった。闇が俺の目を包み込んで…そして俺は…俺は…

(D-3731は泣き出す)

俺には兄なんていない。俺は一人っ子だ。

所要時間: 9分57秒

(Unknown) I remember one sleepless night when my drunkard dad forgot to put the lock on the door, and I was able to move around in the house. I don't remember where my mom was, but for the next few weeks I never saw her, so I can assume what happened to her. I opened the door, and went from the laundry room to the kitchen. I saw empty glass bottles everywhere, that was literally stopping me from going further. I decided why the fuck not, and picked up a half empty bottle, and took a quick drink. It was alcohol. I wasn't surprised. ↩︎I needed to pee, so I went to the bathroom, and did my business. During this, I suddenly had very bad nausea, and puked, missing the toilet completely. I then slipped on the puke while still peeing, managing to pee literally everywhere in the room. I fell down and hit my head on the rim of the toilet. There's now blood, piss, and puke everywhere. The door opens, and my brother walks in, all while looking at me. He doesn't have a smile, nor a frown. He didn't have any emotion in his face at all. I'm blacking out, and all I can see is my brother looking down at me… unimpressed. The darkness embraced my eyes, and I… I… ↩︎(D-3731 begins to cry.) ↩︎I never had a brother. I was an only child.

査読ありがとうございます。原文では語り口調なので、andなどの接続詞が多く用いられていますが、日本語にした時に身がとりづらくなるためあえて切っています。また、「救急に運ばれる」のように分かりやすくするために一部原文とは異なった表現(直訳は「救急室に行く」)をしているところがあります。また、タイトルの"I Feel Homesick For A Place I'm Not Even Sure Exists"は「存在するかも分からない場所をホームシックに思う」としていますが、「存在するかも不明確な場所を恋しく思っている」などの訳も考えられます。皆さんのご意見を頂けると幸いです。


ページコンソール

カテゴリ

SCP-JP

本投稿の際にscpタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。

GoIF-JP

本投稿の際にgoi-formatタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。

Tale-JP

本投稿の際にtaleタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。

翻訳

翻訳作品の下書きが該当します。

その他

他のカテゴリタグのいずれにも当て嵌まらない下書きが該当します。

コンテンツマーカー

ジョーク

本投稿の際にジョークタグを付与する下書きが該当します。

アダルト

本投稿の際にアダルトタグを付与する下書きが該当します。

既存記事改稿

本投稿済みの下書きが該当します。

イベント

イベント参加予定の下書きが該当します。

フィーチャー

短編

構文を除き数千字以下の短編・掌編の下書きが該当します。

中編

短編にも長編にも満たない中編の下書きが該当します。

長編

構文を除き数万字以上の長編の下書きが該当します。

事前知識不要

特定の事前知識を求めない下書きが該当します。

フォーマットスクリュー

SCPやGoIFなどのフォーマットが一定の記事種でフォーマットを崩している下書きが該当します。


シリーズ-JP所属

JPのカノンや連作に所属しているか、JPの特定記事の続編の下書きが該当します。

シリーズ-Other所属

JPではないカノンや連作に所属しているか、JPではない特定記事の続編の下書きが該当します。

世界観用語-JP登場

JPのGoIやLoIなどの世界観用語が登場する下書きが該当します。

世界観用語-Other登場

JPではないGoIやLoIなどの世界観用語が登場する下書きが該当します。

ジャンル

アクションSFオカルト/都市伝説感動系ギャグ/コミカルシリアスシュールダーク人間ドラマ/恋愛ホラー/サスペンスメタフィクション歴史

任意

任意A任意B任意C

ERROR

The sand_'s portal does not exist.


エラー: sand_のportalページが存在しません。利用ガイドを参照し、portalページを作成してください。


利用ガイド

  1. portal:7345802 (30 Mar 2021 14:30)
特に明記しない限り、このページのコンテンツは次のライセンスの下にあります: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License