SCP-1246-RU - Бюрократический аппарат / 官僚制組織
▼投稿後にDiscussに書くこと・ここから▼
帰属表示
翻訳元
タイトル: SCP-1246-RU - Бюрократический аппарат
ソース: http://scp-ru.wikidot.com/scp-1246-ru
作者:
GaussFM
ライセンス: CC BY-SA 3.0
rev. 0: 2015年8月12日付(初版)
rev. 10: 2021年5月4日付(翻訳時参照版)
一部テキストおよび画像の引用元
その他
Приказについては「Приказ №43 от 11.04.2014」→「2014年4月11日付け命令第43号」のように訳出しています。
人名については「音写(原語)」のように訳出しています。頻繁に出てくるものは括弧書きを省略していることもあります。
Anomalousアイテム一覧-RUの2021年7月16日時点での最新版はrev.290です。
当記事で言及されているAM-005は2019年ごろに行われた大規模更新(rev.235→236およびそれに続く多数回の更新)の一環で削除されています。
そのため以下に同アイテムの拙訳を掲載し、当記事の補完とします
(当アイテムの性質等は基本的にはSCP-1246-RUとは無関係なのですが、以下の「無事焼却されました」という一文を踏まえた記述が記事中に存在します)。
AM-005
説明: ヒキガエルの不完全な骨格。触れると、触られた箇所を中心に半径11.8cmのあらゆるゴム類およびアルコールを分子レベルにまで分解する。
回収日および回収場所: ████年██月█日、ペルミ地方「モリョプカ異常地帯」。
現状: 無事焼却されました。
翻訳元
タイトル: Список аномальных предметов Российского филиала
ソース: http://scpfoundation.net/log-of-anomalous-items-ru
作者: 不詳
ライセンス: CC BY-SA 3.0
備考: 翻訳時における同記事最新版ではなく、rev. 0〜rev. 235を参照
以下、著者
GaussFMによる軽い解説を含む諸情報を示します。
当記事で主に描写されているのは事務仕事にエラーを起こしまくるオブジェクト・SCP-1246-RUによる諸影響ですが、当然それ以外にもネタが仕込まれています。
RU本サイトで得られる情報を以下に掲載します(VKやDiscord等、本サイト外でも探してみましたがここに書いてある以上の考察は見つかりませんでした)。
著者による解説
SCP-RUでは独自のページЗа кадромを設け、ENからの輸入記事やRUオリジナル記事について任意に解説文を載せることができるようになっています。
GaussFMもSCP-1246-RUを含む自著についての紹介を載せています。
▼За кадром翻訳・ここから▼
SCP-1246-RU:記事中でみられる支離滅裂さは、世に聞こえた某団体によるエイプリルフールの悪ふざけにすぎない。財団のみならず他の団体…例えばMC&DやGOCでもこのいたずらが仕掛けられた(のに加え、我らが若き有能職員は早急にこの悪ふざけに対処してくれた)。この結果として記事中にはENのとあるオブジェクトの断章が見られるのみならず、上記の諸団体に関しての断片的な記述やコメントも存在している。けれども「説明:」の冒頭で喚起されていたり、またO5によって検閲箇所の直前で提起されてもいる通り、ひとつの疑問が生じている。いったいこのオブジェクトは何なんだろう?Теперь всё путём?Are We Cool Yet?
翻訳元帰属
タイトル: За кадром
ソース: http://scp-ru.wikidot.com/the-leak
作者: 不詳(翻訳箇所は
GaussFMによる)
ライセンス: CC BY-SA 3.0
▲За кадром翻訳・ここまで▲
以上の通り「ENのあるオブジェクト」すなわち
SCP-1246の画像や記述が紛れ込んでいます。
SCP-1246について、SCP-RUではこれを輸入するにあたり
ENでCommunism will winが示唆していた同オブジェクトとAWCY?の関係性を
はっきり意識しています。
上記紹介文が「AWCY?」で締められているのはこうした背景があり、また当オブジェクトとAWCY?との関係性など色々想像の余地を生むところとなっています。
▲投稿後にDiscussに書くこと・ここまで▲
▼査読用の記号・ここから▼
★がついている箇所が特に迷っているところです。
▲査読用の記号・ここまで▲
Объект №: SCP-1246-RU
アイテム番号: SCP-1246-RU
Класс объекта: Безопасный Не назначен
オブジェクトクラス: Safe None
Особые условия содержания: SCP-1246 временно содержится в специальном контейнере №12-6 на складе 2-C Сектора 52, опечатанном в связи с инцидентом I-12/54 (см. приложение). Ожидается эвакуация и перевод на склад №4 особо ценных предметов Зоны 7 (см. приказ №43 от 11.04.2014 в приложении). Описание мер предосторожности и инструкции при посещении склада 2-C доступны при письменном запросе по форме ПС-20/2 ПС-21/2 куратору объекта - с.н.с. Семёнову д-ру Гибсону. Обязательно наличие справки о прохождении полного медосмотра по форме 001-ГС/у за подписью заведующего медицинским блоком №2 Зоны 3 д-ра Елизарова, а также письменное разрешение директора медицинской службы Зоны 7 (см. приказ II-O/3a-69 в приложении).
特別収容プロトコル: SCP-1246-RUが臨時収容されている専用コンテナ第12-6号はセクター-52の保管庫2-Cにあります。当コンテナはインシデントI-12/54(補遺を参照)を受け密閉されています。サイト-7の貴重品用保管庫第4号への退避・移管が検討されています(補遺の2014年4月11日付け命令第43号を参照)。保管庫2-Cへの立ち入りの際の注意・説明書の閲覧はオブジェクト担当官セミョーノフ(Семёнов)上級研究員ギブソン(д-р Гибсон)博士に、書式ПС-20/2書式ПС-21/2—に従う書面で問い合わせることで可能です。高度精密健康診査の受診証明書を用意することが義務付けられます。同書については書式001-ГС/уに従うものとし、サイト-3第2医療ユニット主任エリザロフ博士(д-р Елизаров)からの署名を得るものとします。またそれに加え、サイト-7医療部門主任による許可状(補遺の命令II-O/3a-69号を参照)も必要です。
В связи с постоянными дополнениями и изменениями документации создан автоматический список комментариев.
Директор службы ИТ Зоны 7, Ташков М.К.
当ドキュメントが絶えず加筆・更新を受けていることを考慮し、コメントの自動リストを作成しておきました。
サイト-7 IT部門主任M・K・タシコフ(Ташков М.К.)
44
Д-р Семенов А.С., лаборатория №12 Зоны 7
Прошу внести изменения. Меня не лишали докторской степени, хотя и лишили кураторства. Мне уже второй день приходят уведомления о снятии с объектов из-за этой ошибки.
44
サイト-7第12研究室A・S・セミョーノフ博士(д-р Семенов А.С.)
申し訳ないが内容を更新してほしい。博士号は取り消されていないが、担当官職を解かれてしまったんだ。今回の★エラーが原因でオブジェクト担当を外されてからもう2日が経っている。
45
Орлова Р.В., документовед, Зона 7
ПС-20 - форма запроса на проведение исследований с использованием критически низких температур. Исправьте.
45
サイト-7情報管理者ドキュメンタリストR・V・オルロヴァ(Орлова Р.В.)
ПС-20というのは、非常な低温下での実験を申請するための書式です。訂正してください。
46
Кислицын А.Н., зав. складской зоной, Сектор 52
Согласно нашим документам, в контейнере №12-6 содержится AM-005.
46
セクター-52保管サイト主任A・N・キスリツィン(Кислицын А.Н.)
当方のドキュメントによれば、コンテナ第12-6号はAM-005を収容しているようだが。
47
L. Gibson, Lab.34-1, Site 19
Are you sure that requests regarding Russian objects should be directed to me? It looks like an awkward mistake, doesn't it?
47
L. Gibson, Lab.34-1, Site 19
Are you sure that requests regarding Russian objects should be directed to me? It looks like an awkward mistake, doesn't it?
48
Елизаров С.А., директор участка содержания объектов класса «Безопасный»
У нас в третьей всего один медблок. И я к нему никакого отношения не имею.
48
Safeクラスオブジェクト収容エリア主任S・A・エリザロフ(Елизаров С.А.)
サイト-3には全部で1つしか医療ユニットはありませんよ。あと、僕はそことは何の関係もないです。
49
Loading…
49
Loading…
<REFR_ASK>
Заявок внесено: 51
Заявок обработано: 43
Новые заявки: …upload /arch.comment/new
<REFR_ASK>
申請されたリクエスト:51件
処理済みのリクエスト:43件
新着リクエスト:…upload /arch.comment/new
Описание: SCP-1246 представляет собой прибор, заключенный в металлическую коробку размерами 1,0 х 0,5 х 0,8 м (согласно п.3.1 «Реестра оборудования для хранения» металлическая коробка и есть спецконтейнер для хранения объектов класса «Безопасный»). Дальнейшие исследования приостановлены согласно приказу №4/2А от 06.04.2014 (см. приложение).
説明: SCP-1246-RUは電子デバイスであり、1.0×0.5×0.8mの金属製の箱に入れられています(『保護設備便覧』第3.1項によれば、この金属製の箱はSafeクラスオブジェクト保護に適切なコンテナとなっています)。これ以上の研究は、2014年4月6日付け命令第4/2А号(補遺を参照)により保留されています。
Исследования приостановлены не по приказу №4/2А. К тому же 6-го был выходной. Отдел планирования, Пшенников А.К.
研究を保留したのは命令第4/2А号じゃない。しかも6日は休日だったぞ。運営計画部門A・K・プシェニコフ(Пшенников А.К.)
Не вносите неразбериху. Приказ есть, смотрите приложение. Мы работали по приказу №64/1 в связи с событиями инцидента I-12/54. Служба ДОУ, Филипов А.К.
支離滅裂に書き込むのはお控え願う。その命令を載せてあるから補遺を参照していただきたい。★我々は命令第64/1号に従って、インシデントI-12/54を処理していた。ドキュメント管理部門A・K・フィリッポフ(Филипов А.К.)
Неизвестным образом на поверхности SCP-1246 накапливается слой смеси, состоящей в основном из вулканического пепла со следовыми количес
未知の過程を経て、主に火山灰と微量のイリジウムから成る混合物がSCP-1246の表面に堆積し、そn
К сожалению, у меня больше нет прав быть куратором объекта. Последние изменения от 02.04.2015 в документе "О назначениях" привели тому, что у меня уже превышен лимит кураторства. И, да, удивлён, что запросы посылают моему иностранному коллеге-однофамильцу. Д-р Гибсон
残念なことに、私にはもうこのオブジェクトの担当官としての職権はない。2015年4月15日付けの人事に関するドキュメント更新の結果、私の担当官職としての任期がもう切れてしまった。それにしても驚いたな、私と同姓の外国人職員に就任要請が行ってただなんて。ギブソン博士(д-р Гибсон)
Касательно контейнера №12-6. Никого не смущает тот факт, что AM-005 уничтожен путём сожжения? Агент Д███████.
コンテナ第12-6号に関してです。誰もAM-005が焼却により破壊された事実を不審に思わないんですか?エージェント・ド███████(Д███████)
Предполагается, что обилие бумажной волокиты, множество формальных процедур и постоянная путаница с документами как раз и является аномальным эффектом объекта.
大量の書類手続き、繁文縟礼、および文書処理に関しての混乱が恒常化しているのは他でもない、このオブジェクトの異常特性によるものと推定されています。
Не смешите меня, это было, есть и будет в любой организации. Д-р Фролова
笑わせないで。そういうのは昔も今もこれからも、どんな組織にもあることよ。フロロヴァ博士(д-р Фролова)
Прошу исключить D-1032 из "ежемесячной ротации". Она нам ещё потребуется с теми умениями, которыми обладает. Д-р █████
D-1032を「月例解雇」から除外していただけないだろうか。彼女はその能力ゆえ、我々にとってまだ必要不可欠だろう。 █████博士(д-р █████)
Записка №5メモ 05 |
DSY54/D9MR4/6JWX7 |
Отправитель送信者 |
[ДАННЫЕ УДАЛЕНЫ][データ削除済] |
Получатель受信者 |
アモス・マーシャル(Амос Маршалл) |
[ДАННЫЕ УДАЛЕНЫ ПО ПРИКАЗУ О5][O5命令によりデータ削除済] |
"Маршалл, Картер и Дарк, Лимитед"マーシャル・カーター&ダーク有限責任事業組合 |
А это тут откуда взялось? Директор Зоны 7, д-р ██████
このメモ、どこから来たんでしょうか?サイト-7管理者██████博士(д-р ██████)
Не кажется ли вам, что и наши [ДАННЫЕ УДАЛЕНЫ]. Агент [УДАЛЕНО].
我々の[データ削除済]だとは思わないか。エージェント・[編集済]
Ну, что я говорил!? Наш отдел тут ни при чём. Служба ДОУ, Филипов А.К.
俺が言ったっていうのか!?ウチの部門は一切関係ないぞ。ドキュメント管理部門A・K・フィリッポフ
Приложение 1:
補遺1:
[ДАННЫЕ УДАЛЕНЫ]
[データ削除済]
В связи с приказом №109 по изменениям к отчётной документации выявлено, что данные в протоколе не соответствуют текущей Форме 83/12 и временно удалены, доктор Семенов отстранен от кураторства. Согласно стандартной процедуре К-12 куратор будет назначен после подачи заявки по форме 41-F-12 за подписью директора Сектора ██.
情報の報告に関する規格の変更に準ずる命令第109号に関連して、当プロトコルのデータは現行の書式83/12に準拠していないことがわかったため差し当たって削除し、セミョーノフ博士の担当官職を解いた。標準手続К-12に則り、担当官の任命は、書式41-F-12に従う申請書がセクター-██管理官の署名を得た上で提出された際に行うこととする。
Директор Зоны 7, д-р ██████
サイト-7管理者██████博士(д-р ██████)
Приложение 2:
補遺2:
Что в нашей базе данных делает документ Фонда? 51292029-Клайст-Литий-484
この財団文書、我々のデータベース中で何をやってるんだ?51292029-クライスト-リティー-484(51292029-Клайст-Литий-484)
Приложение 3:
補遺3:
Предоставить д-ру Ворожеевой полный доступ к SCP-412-RU с назначением временного 3-го уровня допуска, а также обеспечить необходимым для испытаний персоналом класса D.
ヴォロジェーエヴァ博士(д-р Ворожеева)に対してSCP-412-RUへの全面的アクセス権を付与するとともに一時的なセキュリティクリアランスレベル3を与え、また、実験用途に必要となるDクラス職員を供与すること。
Директор Зоны 7, д-р ██████
サイト-7管理者██████博士
Комм. д-ра ███████: Ээм.. Никто ничего не напутал?
███████博士(д-р ███████)からのコメント:うーん…。誰も、何も間違った操作はしてなかったですよね…?
Комм. д-ра ████: Ни объекта, ни доктора в базе данных не числится.
████博士(д-р ████)からのコメント:だがそんなオブジェクトもヴォロジェーエヴァなんていう博士もデータベースには載ってないぞ。
Комм. директора Зоны 7: Более того, такого приказа я не отдавал.
サイト-7管理者からのコメント:それにこんな命令僕は出してないですよ。
Приложение 4:
補遺4:
В связи с инцидентом I-12/54 ограничить доступ на склад С-2 Сектора 52. Доступ на склад разрешить исключительно научным сотрудникам с 4 уровнем допуска в сопровождении сотрудника службы безопасности.
インシデントI-12/54を受け、セクター-52の保管庫С-2への立ち入りを制限するものとする。同保管庫への立ち入りはセキュリティクリアランスレベル4の研究員に対してのみ、保安部門職員が立会う限りにおいて許可するものとする。
Директор Зоны 7, д-р ██████
サイト-7管理者██████博士
Комм. зав. биомедицинской экспериментальной лабораторией Ч-9, д-ра Вивисектора: Согласно новому постановлению N13/K от 05.04.2015 у меня внезапно появились полномочия ставить подпись от имени директора, однако, согласно п.5.23.11 "Единых стандартов ведения учетно-отчётной документации", я не имею прав на это. Хотя документ &/██-O5 (удалено во исполнение Циркуляра от █/██/████) и события инцидента I-12/54 в соответствии с "Правилами передачи полномочий в экстренных ситуациях" от 31.02.2004 позволяют отменить действие упомянутого выше пункта. К чему это я? Не надо слать мне ВСЕ документы, у меня и так бумажной работы много, уже третий день никого не резал. И потом, вы в приказе где-нибудь видели упоминание медосмотра?
生体医学実験研究室Ч-9主任ヴィヴィセクトル博士(д-р Вивисектор)からのコメント:2015年4月5日付け★постановлениюN13/K号に従うなら俺にいきなりサイト管理者に代わって署名する権限が発生したらしいんだが、でも「情報の報告と登録に関する統一規格」の第5.23.11項によればやっぱりそんな権限俺にはないらしい。ドキュメント&/██-O5号(████年██月█日付け通告に応じ編集済)とかインシデントI-12/54も2004年2月31日付けの「非常事態における権限委任にかかる規定」に従えば、さっき言った項の効力については無視できるんだが…。俺が何故こんなこと言い出したか、って?俺に何でもかんでもドキュメントを送って来る必要はない、俺のところにはただでさえペーパーワークがどっさりあるんだ、こっちはもう3日間も誰も解剖できてねえんだよってことだ。あとそれと、命令書の中に健康診断について書いてあるのを見た覚えがある奴はいないか?
Приложение 5:
補遺5:
Просто оставьте его там, где он стоит, и забудьте о его существовании. О5-██
それは今ある状態のまましておけ。そしてその存在も忘却せよ。O5-██
Комм. О5-█: Разочарую вас, но, согласно протоколу O5-13/FULL, приказ не может вступить в силу. Судя по последним изменениям, дела у нас плохи. Требуется принять экстренные меры, однако лично я не имею права это делать в связи с внеплановым пересмотром полномочий по приказу O5-13/RE.
O5-█からのコメント:貴方はがっかりされるでしょうが、プロトコルO5-13/FULLによればその命令は効力を発し得ません。最近の更新から判断するに、我々が置かれている状況は芳しくありません。非常措置をとる必要が生じていますが、命令O5-13/RE号により権限が予定外に改訂されてしまった関係で、私にはその権限がありません。
Приложение 6:
補遺6:
00
Иванов А.В., стажер
Извините, это никакой не отчёт. Никто не заметил, что в автоматическом списке никакой неразберихи нет? То есть те запросы, что обрабатывает наша система, не подвержены губительному воздействию объекта? Извините, я влез туда, куда не следовало бы, но мне кажется, что так мы сможем постепенно навести порядок. Прошу принять это к сведению при дисциплинарных взысканиях. Я набросал програмку обработки документации, в которой будет упомянут объект. Это позволит сохранить данную статью в текущем виде, но и предотвратить дальнейшее распространение угрозы.
00
研修生A・V・イヴァノフ(Иванов А.В.)
すみません、これはレポートとかでは全然ないのですが…。誰も気づいていないんでしょうか、この自動コメントリストには支離滅裂な記述が全く見られないことに。つまり、この自動システムが処理している申請は、オブジェクトの悪影響に曝露していないということなんでしょうか。あともう一つすみません、踏み込むべきでないところまで踏み込んでしまっているかもしれません。でもそれは段階的に事態を収拾できるかもしれないと思ってのことなんです。懲戒処分の際にはこの点を情状酌量いただきたく存じます。僕、このオブジェクトが言及されている情報を処理する用のプログラムをコーディングしたんです。これを使えばこのページを今の状態で封じ込められるでしょうし、これ以上リスクが拡大するのも予防できるでしょう。
00
О5-█
Данный документ сохранен по приказу Совета О5 в виде, который имел на момент нейтрализации аномального воздействия объекта. На складе С-2 Сектора 52 контейнер под номером 12-6 пуст, поиск положительных результатов не дал. Возникает вопрос, является ли объект материальным? Или данная [ДАННЫЕ УДАЛЕНЫ]? Ведется расследование.
00
О5-█
この文書はO5評議会令により、当オブジェクトの異常効果が無力化された時点での状態で封じ込められています。セクター-52の保管庫С-2のコンテナ第12-6号は空っぽで、探しても何も見つかりませんでした。ここで生じる疑問は、このオブジェクトは物質的なものなのか?それともこの[データ削除済]なのか?ということです。現在調査が進行中です。
ページコンソール
批評ステータス
カテゴリ
SCP-JP
本投稿の際にscpタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。
GoIF-JP
本投稿の際にgoi-formatタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。
Tale-JP
本投稿の際にtaleタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。
翻訳
その他
他のカテゴリタグのいずれにも当て嵌まらない下書きが該当します。
コンテンツマーカー
ジョーク
本投稿の際にジョークタグを付与する下書きが該当します。
アダルト
本投稿の際にアダルトタグを付与する下書きが該当します。
既存記事改稿
イベント
フィーチャー
短編
構文を除き数千字以下の短編・掌編の下書きが該当します。
中編
短編にも長編にも満たない中編の下書きが該当します。
長編
事前知識不要
フォーマットスクリュー
SCPやGoIFなどのフォーマットが一定の記事種でフォーマットを崩している下書きが該当します。
シリーズ-JP所属
JPのカノンや連作に所属しているか、JPの特定記事の続編の下書きが該当します。
シリーズ-Other所属
JPではないカノンや連作に所属しているか、JPではない特定記事の続編の下書きが該当します。
世界観用語-JP登場
JPのGoIやLoIなどの世界観用語が登場する下書きが該当します。
世界観用語-Other登場
JPではないGoIやLoIなどの世界観用語が登場する下書きが該当します。
ジャンル
アクションSFオカルト/都市伝説感動系ギャグ/コミカルシリアスシュールダーク人間ドラマ/恋愛ホラー/サスペンスメタフィクション歴史
任意
任意A任意B任意C
ERROR
The Gipolibidemia's portal does not exist.
エラー: |
Gipolibidemiaのportalページが存在しません。利用ガイドを参照し、portalページを作成してください。 |
利用ガイド
しばらく更新が見られないため、この下書きのステータスを「批評中断」にしました。下書き批評を受ける準備が整ったならば、お手数ですが、改めて下書きのステータスを「批評中」に変えていただくようお願いします。
Technical Moderator of SCP-JP