プライベートサーバーより回収された映像(原題:Footage Recovered From a Private Server)

このページの批評は終了しました。


評価: 0+x
bowe.jpg

General George Bowe, circa 1986, prior to Incident ████-OMEGA.ジョージ・バウ将軍、1986年頃、インシデント████-オメガ発生以前。

General George Bowe (born 1930, presumed dead 1983) is best known to the public eye for numerous Cold War-era victories. To the Foundation, many personnel are aware that he was the liaison to the U.S. Military. However, an oft-overlooked detail is that he was responsible for securing the Foundation's initial funding, and that the containment science dogma was primarily an idea from Bowe. Indeed, Bowe was present in the Foundation's inner circle since near the beginning, and his influence is difficult to understate.
大衆の場合、ジョージ・バウ将軍(1930年生まれ、恐らくは1983年に死去)は冷戦時代の数多くの武勲で最も有名である。財団の場合、多くの職員にとってはアメリカ軍との連絡役として記憶に残っている。しかしながら往々にして見逃されがちな事実として、彼が財団の創設資金を確約した立役者であり、この収容科学観が元々はバウの考えに基づいている事が挙げられる。事実、創設間もない時期から、バウは財団の運営に参加しており、彼の影響を過小評価するのは不可能も同然である。

General Bowe vanished on December 17th, 1983, as the result of a highly classified incident involving a reality bender. This incident, alongside other incidents of similar magnitude, prompted the Foundation to move away from the containment science doctrine, into the sole containment idea. RAISA invested most of its time in the 1990's eliminating all traces of Boweism within the Foundation's database. Boweists continued to pose a persistent problem to the Foundation until the early 2000s.
現実改変者の起こした極秘指定インシデントの結果、バウ将軍は1983年12月17日に失踪した。類似の規模の他のインシデントと同じく、このインシデントにより財団は収容科学ドクトリンの撤回と単独収容理念へと至った。RAISAは1990年代の殆どの時間を割き、財団データベース内のバウ主義の完全なる根絶に専念した。2000年代初頭になるまで、バウ主義者は財団に対して絶えず厄介事をもたらしていた。

The following document is the transcript of a video intercepted by Foundation webcrawlers on August 28th, 2020. The origin IP address of the email containing the video was identified to be a proxy server owned by GoI-102 (Chaos Insurgency). The target server was owned by a shell company associated with SCP-140-A.
以下の文書は2020年8月28日、財団のウェブクローラーが傍受した映像の書き起こしである。映像が添付されたEメールの発信元のIPアドレスはGoI-102 (カオス・インサージェンシー)の所有する代理サーバーであると判明した。ターゲットサーバーはSCP-140-A1と関連する休眠会社が所有していた。


VIDEO TRANSCRIPT

ビデオ転写


<Begin Log>
<記録開始>

<Camera feed opens facing an empty stage. The majority of the room is shrouded in darkness. In front of the camera, several people wearing Chaos Insurgency uniforms can be seen facing the stage. The crowd emits a low mutter in anticipation.>
<カメラが無人のステージを映し出す。室内の大部分は暗闇に包まれている。カメラの前には、カオス・インサージェンシーの制服を着用した数名の人物がステージに視線を注いでいるのが分かる。聴衆からは期待に満ちた囁きが漏れ出ている。>

<A man in a dark grey duster emerges from the darkness. He is wearing a helmet obscuring his face. From this, the man can be identified as a member of Delta command, the highest ranking members of the Chaos Insurgency. The crowd quiets to a whisper at the sight of the Delta command member.>
<暗闇からダークグレーのダスターコートを羽織った男性が現れる。男は顔を明かさぬようヘルメットを被っている。後の場面で当該人物がカオス・インサージェンシーの最高幹部陣、デルタコマンドのメンバーの一人であると分かる。聴衆はデルタコマンドのメンバーを目にすると会話を止める。>

<After surveying the audience, the man approaches the microphone and begins to speak.>
<聴衆を見渡すと、男はマイクに近づいて、話を始める>

Engineer: Good afternoon, gentlemen. I know all of you are very busy people, and I thank you for taking time out of your day. I promise that you will be compensated for this, as our top operatives have made a very important discovery. In fact, I dare say that it is the most important discovery in the history of the Chaos Insurgency.
エンジニア: こんにちは、皆様方。大変お忙しい中とは思いますが、本日は貴重なお時間を割いていただき感謝申し上げます。組織の上級工作員による重大発見は、皆様方を必ずや満足させられるものです。事実、カオス・インサージェンシー史上最大の発見と断言しましょう。

<Pause.>
<沈黙。>

Engineer: Let me introduce myself, for those who don't have the clearance to know. I am the Engineer. I am the person responsible for creating the procedures that we use to exploit the laws of the universe. When our founders first established the Insurgency, it was made with the express purpose of doing more with anomalies. Our parent organization, the Foundation, wanted to keep the wonders of the universe in titanium boxes. Out of the entirety of the upper administration, only one man disagreed.
エンジニア: クリアランスを持たぬ方のためにも、自己紹介と参りましょう。私はエンジニア。宇宙の諸法則を活かして作戦計画を立案してきた黒幕です。創設者達が最初にインサージェンシーを立ち上げたのと時を同じくして、アノマリーをより一層活用しようという明白な活動目的が生み出されました。母体組織である財団は宇宙の驚異の数々をチタンの箱に押し込めておきたかったわけです。上層部全体の中で、ただ一人の男が反対を表明しました。

Engineer: I assume you're all familiar with the ideology of Boweism? It is the ideology our organization is founded on, after all. It's the idea that the glitches in reality we call "anomalies" should be used to create a better world, rather than locked away forever. Please welcome to the platform, General George Bowe.
エンジニア:バウ主義の理念には皆さま馴染み深いと思いますがね?その理念こそ最終的に、我が組織を立ち上げたものなのです。我々が"異常"と呼ぶ現実の不全に対して永遠の封印ではなく活用を通じて、より良い世界を作り上げるべきだという思想です。どうぞ壇上にお上がりください。ジョージ・バウ将軍。

<Several members of the audience gasp. A bulky man in the background, presumed to be a bodyguard, removes his helmet and cloak. General Bowe is wearing a decorated military uniform. He appears as he did before his disappearance due to Incident ████-OMEGA, indicating that he has not aged in the past thirty-seven years. Bowe walks to the microphone, shakes the Engineer's hand, and begins to speak.>
<聴衆の中から息を呑む者が出る。背後にいた護衛らしき一人の大柄の男がヘルメットとコートを脱ぐ。ジョージ・バウ将軍は装飾付きの軍服を着ていた。インシデント████-オメガでの失踪以前と変わらない容姿をしており、過去37年の間で年を取っていない事が分かる。バウはマイクへと歩み寄ると、エンジニアと握手を交わし、話し始めた。>

Bowe: When I started my rebellion almost fourty years ago, I had no idea it would evolve into the organization we have today. I'd like to thank everyone here for ensuring my ideals would live on for decades until my return. I am proud of every single one of you.
バウ: およそ40年前に反旗を翻した時、今日の我々の所属する組織が発展を遂げるとは全く考えていませんでした。ここにお越しくださった全ての方には戻ってくるまでの何十年もの間、私の大義を守り抜いた事に感謝の言葉を申し上げたいです。皆さん一人一人が偉業を成し遂げたのです。

Bowe: It has been thirty-seven years since I perished. The world has certainly advanced past my understanding of it. Computers are twenty times as fast, the ice caps are twenty percent melted, and our enemies have grown twenty times more powerful.
バウ: この世を去ってから30年経ちました。世界は間違いなく私の理解する以上に進歩を遂げました。コンピューターの速度は20倍に、氷冠の喪失は20%、そして敵陣営の強さは20倍にも達しました。

<Bowe grabs the microphone and paces across the stage.>
<バウはマイクを掴むとステージ中を歩き回った。>

Bowe: When I originally began my movement to change the Foundation from the inside, they were carrying forward a very dangerous motif. To secure, and to contain. They pat themselves on the back for being more enlightened than the "destructive savages" at the Coalition, when their strategy of containment is far more dangerous. When you lock what's wrong with reality in a box, it festers and strengthens until it explodes. Just because I wanted to stop that from happening, I was cast out.
バウ: 私が内部から財団変革運動を始めた時、奴らは大変危険な野望を抱いて前進していました。確保、そして収容です。連合という"破壊を好む蛮族"よりも理性的だと、一人悦に浸っていました。打ち立てた収容戦略が比較対象以上の危険性を有していたにも関わらずです。人が箱の中に現実の不全性を宿した事物を封じ込めたとしても、収容対象は悪化と強大化の道を辿り、最後は爆発します。私はその始まりを食い止めたかった。だからこそ排除されました。

Bowe: In the year of 2020, the Foundation carries forward an even more dangerous motif. They've realized that the anomalies they have in containment can be put to good use, as I tried to tell them 40 years ago. However, they do not wish to use this awesome power for the good of humanity. They want to see this power used to enforce normality. This idea is more dangerous than any indestructible reptile or magic monster. It is far more insidious.
バウ: 2020年、財団はこれまで以上に危険な目標を抱いて動き始めました。私が40年前に唱えようとしたように、奴らは収容してきたアノマリーを有効活用出来ると信じていたのです。しかしながら、奴らはこの素晴らしき力を人類の幸福のために使おうと望みませんでした。この正常性を強化する力を見ている以外には何もしたくなかった。これは破壊不能な爬虫類や魔法の怪物以上に危険な理念です。余りにも陰険です。

Bowe: Before I came here, I requested that I take a plane trip to New York City. Incognito, of course. Guess what I saw? I saw the streets packed like sardines. I breathed unclean air and witnessed propaganda. I read of endless wars and endless poverty, more deadly than any anomaly the Foundation has contained, yet somehow less deserving of its attention!
バウ: ここに来る前、私はニューヨークへの飛行機旅行に行きたいと頼みました。勿論、身元を明かさないままで、ですがね。何を見たと思いますか?イワシの大群の如く密集した通りをこの目で捉えたのです。汚染された空気を吸い、プロパガンダを目にしました。財団が収容してきたアノマリー以上に致命的だというのに、注目には値しないと見なされてきた終わりのない戦争や終わりのない貧困について読んだのです!

Bowe: This is the reality that the Foundation fights for. The Foundation has spent twenty years fighting for your children to be poor and our treasuries to be empty. Courtesy of our organization's greatest hackers, I was able to get a peek into their secret database. They've created MTF Alpha-9 and Thaumiel-class anomalies to act as their evil arms. They have weapons the likes of which no one in my time could have even imagined!
バウ: これが財団の守り抜こうと戦っていた現実世界の有り様です。財団は皆様方のお子さん達がより貧しく、そして我々の資産を枯渇させるつもりで、20年にも渡る戦いの日々を続けてきました。我が組織インサージェンシー最強のハッカー達の協力のお陰で、彼らの秘密のデータベースに目を通すことが出来ました。奴らは邪悪な自前の軍勢として機能するMTF アルファ-9を結成し、Thaumielクラスアノマリーを開発しました。私のこれまでの人生で夢想すらしなかった筈の兵器の数々を我が物としたのです!

Bowe: Worst of all, the Foundation has used these weapons to amass more power than it ever should have had access to. What was originally a small, Americentric laboratory in the 80's has evolved into a multi-armed beast, with tentacles in every world government. I had to make myself practically invisible to avoid detection. From this point forwards, I declare: I will hide no longer. It's become clear to me that, for the welfare of the world, we must destroy the Foundation! From this point forwards, I declare war on the Foundation!
バウ: 何より最悪なのは、財団はこれらの兵器を実戦投入し、本来の運用想定を上回る戦力増強を成し遂げてしまったのです。80年代において本来であれば小規模な米国中心の研究所であった組織は全世界の政府に影響力を及ぼす、無数の腕を備えた獣へと進化しました。私は監視の目を逃れるために、文字通りの透明人間にならねばなりませんでした。現時点をもって宣言します。息を潜めるやり方は捨てると。すっかり分かりました。世界の幸福のために、我々は財団を滅ぼさなければならない!現時点をもって、私は財団に対して宣戦布告します!

<This is responded to with cheers from the audience. Bowe stops pacing and stands up straight.>
<聴衆からは喝采が巻き起こる。バウは歩みを止めて、直立不動となる。>

Bowe: The only logical issue with a full-out war against the Foundation is resources. Although our organization is large, it is not large enough. Growing larger is not an option. As stated before, the Foundation is the most dangerous political force on the planet. Attempting to enlarge our sphere of influence would spell out death for our ideology forever.
バウ: 財団に対する全面戦争での唯一の論理的問題はリソースです。確かに我が組織インサージェンシーは巨大ではあるものの、十分な規模とは言えません。成長による拡大だけが唯一の選択肢ではありません。前にも申し上げた通り、財団はこの惑星で最恐の政治勢力です。影響力の及ぶ範囲を広げようという試みは掲げた理念に対する死刑執行を意味するでしょう。

Bowe: Thus, the only course of action we can take is to ally with the like-minded, who also reject the existence of the Foundation. I can see that we have avoided working with other groups in the past, despite having the same goals. During my tenure as the leader of the Chaos Insurgency, I will seek to rectify this. I'd like to introduce two new associates of mine. Please, come to the floor.
バウ: だからこそ、我々が採れる唯一の行動指針は財団の存在を否定する同志達との提携です。かつては最終目標は同じではあっても、他集団と手を組む選択肢を避けていた事情は理解しております。しかし私がカオス・インサージェンシーの指導者に就任した暁には方針転換を行います。提携してくれるお二方を紹介しましょう、どうぞ壇上に。

<From the darkness, two figures emerge wearing masks. Once they are standing side by side with Bowe, they remove their masks. One is Robert Bumaro, the Highest Priest of GoI-004 ("Church of the Broken God"). The other is unidentified.>
<暗闇から、仮面を被った2人の人物が現れる。2人はバウの両側に立つと、被っていた仮面を外した。片方の人物はGoI-004("壊れた神の教会" )の最高指導者ロバート・ブマロである。もう片方の人物は識別できない。>

Bowe: To the left of me is Highest Priest Robert Bumaro, of the Church of MEKHANE. To the right of me is Master John Yttoric, of the Church of the Scarlet King. Both of their organizations were threats to the Foundation during my tenure; however, they have been forced into being peaceful due to the Foundation's global hegemony. Our goals might be different, but our objectives are identical: to use anomalies for the greater good of humanity. For that, we unite against the Foundation!
バウ: 左はMEKHANEの教会の最高指導者ロバート・ブマロ。右は緋色の王の教会のマスター・ジョン・イトリックです。私の財団在籍時代において、お二人の率いる組織はどちらも財団にとって脅威勢力でありました。しかしながら財団の世界的覇権掌握により、穏健路線への変更を余儀なくされました。我々の最終目標は異なるかもしれませんが、立ちはだかる敵は明白です。アノマリーを人類の幸福のために使うようにする、です。そのためにも、我々は団結して財団に立ち向かいます!

<Bowe turns and shakes hands with both of them.>
<バウは2人の方を向いて、握手を交わす。>

Bowe: This is a call for aid from all of the groups that the Foundation has put down. I plead to the groups who want nothing more than the cessation of the Foundation to join arms with us to take them down. From this point forwards, we will hide no longer! For the welfare of the world, I declare war on the Foundation!
バウ: これは財団に抑圧されてきた全ての勢力からの協力要請です。財団の終焉以外何も望まない団体には、打倒のために、どうか我々と手を組んでください。現時点をもって、我々は息を潜めるやり方は捨てる!世界の幸福のために、財団に対して宣戦布告する!

<Overwhelming applause from the audience. As Bowe takes a bow, the video ends.>
<聴衆からは耳をつんざくばかりの拍手が鳴り響く。バウが一礼した時点で、映像は終了する。>

<End Log>
<記録終了>

Intelligence within the anomalous community indicates that this video was sent to several Groups of Interest. Operatives located within the Chaos Insurgency are to try to retrieve more information regarding the new state of PoI-1912 (General Bowe). Attempts to recreate division within other Groups of Interest are ongoing.
異常コミュニティ内での諜報作戦の結果、この映像が複数の要注意団体へ送信されていた事が分かった。カオス・インサージェンシー内での作戦はPoI-1912(バウ将軍)の最新状況に関する更なる情報収集を目的とする。他の要注意団体内で部隊を再編する作戦は現在も進行中である。

Included page "more-by:notgull" does not exist (create it now)


出典: Footage Recovered From a Private Server
著者:notgullnotgull
翻訳:DirStarFishDirStarFish
作成日(EN): 2020/9/17
tags: broken-god canon2020 chaos-insurgency general-bowe resurrection robert-bumaro tale the-engineer
タグ: en 壊れた神の教会 canon2020 カオス・インサージェンシー バウ将軍 リザレクション ロバート・ブマロ tale エンジニア


    • _


    コメント投稿フォームへ

    新たなコメントを追加

    批評コメントTopへ

ERROR

The DirStarFish's portal does not exist.


エラー: DirStarFishのportalページが存在しません。利用ガイドを参照し、portalページを作成してください。


利用ガイド

  1. portal:6734327 ( 21 Aug 2020 14:04 )
layoutsupporter.png
特に明記しない限り、このページのコンテンツは次のライセンスの下にあります: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License