現在このページの批評は中断しています。
Mental Sector Record
PSYCHE部門記録
March 2, 2018 at A small-to-medium scale reality-bending event occurred in a standard commercial office building in [REDACTED]. Due to the building's remoteness from the city, no civilians were aware of the anomaly. The Global Occult Coalition then dispatched an agent from Assessment Team 762 "Failed Teleportation" to the scene to investigate.
2018年3月2日、[編集済]内の標準型商業オフィスにて小中規模の現実改変イベントが発生した。都市から隔てた場所にあるというビルの立地上、市民は誰も異変に気付かなかった。その後世界オカルト連合は調査のために評価班762"転移失敗"所属のエージェントを1名現場に派遣した。
Parathreat Investigation 超脅威調査 Special Commissioner: "Gotit" 78873514/762
特別オブザーバー: "Gotit" 78873514/762Description: The object of investigation is a standard commercial office building located in the suburbs of Nanjing. The roadside notice board reads "commercial area, unrelated people avoid". There are a large number of items in the building that are not found in general commercial office buildings, such as: a large number of equipment with abnormal Hume index, unknown use, harmless items with anomalous properties, a Faraday cage, etc. There are also a large number of buildings behind the office building, the purpose of which is also unknown.
説明: 調査対象は南京郊外に位置する標準型商業オフィスビルにいた。辻札には『商業地帯、関係者以外は迂回せよ』と記されていた。高いヒューム値を示す用途不明の装置、異常性を備えたのような安全な品々、ファラデーケージのように、通常の商業オフィスビルならあり得ない物品が大量に見つかった。オフィスビル裏手にも、同様に用途不明のビルが大量に並んでいる。Super-Threat Signs:There is almost no one in the building—only one person, to be precise. The man was found in a room in a dormitory-like building at the back of the office building - with a name "Aaron Siegal" on the door, and I found it almost impossible to remember his appearance, conversation with him, or even in I forgot about this man before I wrote down this passage.
超脅威痕跡: ただ1人の人間を除いて、実質的にビルは無人同然である。この男はオフィスビル裏手の宿舎に似たビルの一室で発見された。"アーロン・シーガル"の名前がドアに記されており、筆者は男の外見も、男との会話も殆んど記憶できず、挙句この文章を書き記すよりも先に男を忘れてしまっていた。
Suggestion Request/Response:Suggestion to send more personnel to take mnestics for follow-up investigation. This person is obviously antimemetic, and I think it is possible to bring him back if necessary, so that his anomalous properties can be further studied later.
推奨されるレスポンス/要請: 追跡調査のために記憶強化薬を服用した人員の派遣を要請する。この人物は明らかに反ミーム的性質を備えており、必要ならば元に戻すのも可能と考えられる。このため男の異常性質は後日更に調査される。
Physics Department Records
PHYSICS部門記録
Interview Record Log:
インタビュー音声ログ:
Date: 3/3/2018
Interviewer: "Gotit" 78873514/762
Interviewee: #43R5S441
日時: 2018/3/3
インタビューアー: "Gotit" 78873514/762
インタビュー対象:#43R5S442Foreword:The following day, some members of Assessment Team 762 "Failed Teleportation", were equipped with TSW devices3, go to the abnormal building again, and ask the human individual to get more information.
前文: 翌日、評価班762"転移失敗"の複数の隊員がTSW装置4を装備して、再度異常ビルへ入り、更なる情報を得るために人物に質問した。Gotit enters the room where the parathreat appears, #43R5S44 is in this room.
Gotitが超脅威の現れた部屋へ入室する。室内には#43R5S44がいる。
Gotit: Hi, uh, maybe first meeting.
Gotit: ごんにちは。えーと、顔を合わせるのは多分これが初めてになりますよね。#43R5S44: Hi, I, Aaron Siegal.
#43R5S44: こんにちは。私はアーロン・シーガルだ。Gotit: Good, I see a lot of [pause] stuff in this room? You look like you've lived here for a while.
Gotit: 結構です。この部屋には多くの[間]物品があると?しばらくの間、ここに住んでいるみたいですが。#43R5S44: Yes, as you can see, I've been here. [Fiddle with the objects on the table]These weird things are what you call abnormal-of course, it is also for me.
#43R5S44: そう。見ても分かる通り、ここに住んでいる。[テーブル上の物体をいじくり回す。]これらの恐るべき品々は君達の言葉で異常なものだ ― 勿論、私にしてもその通りなのだが。Gotit: Are you sure? From the information I have available, this is not the case.
Gotit: 本当ですか?私が閲覧できた情報を見る限り、そうでもなさそうですが。#43R5S44: Only in some sense yes. I think I've come from another place to this place.
#43R5S44: ある意味ではその通りなだけだ。どうやら私の方が別の場所からこの場所へと辿り着いてしまったみたいだな。Gotit: I can't understand this. [circling around]What is this Faraday cage?
Gotit: 理解できませんね。[円で囲む]このファラデーケージは一体?#43R5S44: That's why you forgot about me, it's amazing, isn't it? In fact, it is difficult to explain the principle in one word. Even if I tell you, you will forget it after you go out.
#43R5S44: 君が私を忘れてしまった原因はソイツだ。素晴らしい品だろ?正直、ソイツの原理を一言で説明するのは難しいのだがね。君に伝えたとしても、部屋から出てしまえば忘れてしまうだろうな。Gotit: We have recording equipment, the recording can't go wrong.
Gotit: こちらには録音装置がありますよ。録音なら絶対に忘却を防げます。
[? ? ? ]: [DATA CORRUPTED]
[? ? ? ]: [データ破損]Gotit: What sound? !
Gotit:何の音だ ? !#43R5S44: Forgot to introduce you, Frederick Williams, my friend - sorry, Fred, I forgot to say this.
#43R5S44: 紹介し忘れていたな、我が友、フレデリック・ウィリアムズだ ― すまない。フレッド。伝えるのを忘れてたよ。
A [DATA EXPUNGED] appeared from #43R5S44, then left by unknown means, staying in the room.
1体の[データ削除済]が#43R5S44から現れ、その後で詳細不明な手段で姿を現し、室内に留まっている。
[? ? ? ]: [DATA CORRUPTED]
[? ? ? ]: [データ破損]
Gotit: This… is not offensive. We just want to get a sense of the situation.
Gotit: 攻撃的…ではないのですね。我々としては今の状況を理解したいのですが。
#43R5S44: Fred, I think we can cooperate with the investigation.
#43R5S44: フレッド、私達は協力して調査できると思うんだ。
Gotit: It seems complicated, I might be in trouble.
Gotit: ややこしそうだな、困ったぞ。
Subsequently #43R5S44 and [DATA EXPUNGED] were "homed" by the same attack team 234 and brought back to headquarters, designated LTE-0641-Ragweed. Follow-up investigations and research were carried out immediately. The attack group was then antimemetized, lost contact, and all members were deemed KIA.
その後#43R5S44と[データ削除済]は排撃班234により本部に"連れ戻され"、LTE-0641-Ragweedに指定された。フォローアップ調査及び研究が即座に行われた。排撃班はその後反ミーム化されるか、交信を途絶し、全員がKIAと見なされた。
threat entity data entry
脅威存在データベースエントリ
Threat ID:5
LTE- 0641-Ragweed "Companionship"
脅威ID:
LTE- 0641-Ragweed "共にある友"
Authorized Response Level
認可レスポンスレベル
0 (unknown threat)4 (Severe threat) N/A(Confirmed Destroyed, Documentation Archived )
0 (未確認脅威)4 (重度脅威) N/A(破壊確認済み、記録書庫入り)
LTE-0641-Ragweed consists of LTE-0641-Ragweed-1 and LTE-0641-Ragweed-2 (hereinafter referred to as -1 and -2).
LTE-0641-RagweedはLTE-0641-Ragweed-1 and LTE-0641-Ragweed-2 (以降、-1及び-2と表記)から構成される。
-1 is a humanoid super-threat, calling himself "Aaron Siegel", and echoing the title "O5-5". It has certain antimemetic properties, including but not limited to:
-1は"アーロン・シーガル"を自称し、"O5-5"の肩書に返事する人型超脅威である。以下に記されていない性質も含めて、反ミーム的性質を備えている。
- The origin of -1 is unknown.
- -1's appearance is unknown, but it is not indescribable or invisible.
- The documented correctness of -1 is unknown, but not undocumentable.
- -1の起源は不明である。
- -1の外観は不明であるが、描写不可能もしくは視認不可能というわけではない。
- -1の文書化された正確性は不明であるが、文書化不可能というわけではない。
Notably, -1 causes objects touched by it to have similar antimemetic properties.
別けても、-1は接触したオブジェクトに類似の反ミーム的性質を引き起こす。
Regarding the origin of -1, the most accepted hypothesis is that -1 comes from an organization called "SCP Foundation" in the parallel universe, and serves as an "O5 council member" within the organization.
-1の出自に関して、最有力の仮説は-1が並行世界における"SCP財団"と呼ばれる組織の出身であり、同組織内の"O5評議会員"を務めていたというものである。
-2 is a [DATA EXPUNGED], existing internal with -1 in unknown ways. When -1 is in a closed space, -2 will be able to enter the closed space inside via [DATA EXPUNGED]. When the closed space is no longer closed, -2 will return to the inside of -1 by way of [DATA EXPUNGED].
-2は室内にて詳細不明の手段で-1の体内にいる[[データ削除済]である。-1が密閉空間にいると、-2は[データ削除済]を通って密閉空間への侵入が可能である。密閉空間が開放されると、[データ削除済]のやり方で-1の体内へと戻る。
-1 refers to -2 as "Frederick Williams", or possibly related to a fictional character named "Fred" who appears in the Wanderer's library books. The relationship between -1 and -2 is presumed to be friends.
-1は-2を"フレデリック・ウィリアムズ"と呼んでいるが、もしかしたら放浪者の図書館の複数の蔵書に登場する"フレッド"という架空の名前と関連する可能性がある。-1と-2の間の関係は友人関係と思われる。
History and Clearance:
沿革並びに粛清:
LTE-0641-Ragweed was first discovered in a standard commercial office building, and the item was recovered during subsequent investigation. Both -1 and -2 claimed in interviews to be from an organization named "SCP Foundation", but there is no information about this in the alliance database.
LTE-0641-Ragweedは標準型商業オフィスビルにて初めて発見され、その後の調査で回収された。インタビューにおいて、-1及び-2は共に"SCP財団"という名の組織の出身だと主張したものの、そのような組織の情報は連合データベースに全く記載されていなかった。
Multiple audio recordings obtained from LTE-0641-Ragweed's containment chamber show that it is about to carry out "a huge project", and this "project" is heavily related to the "SCP Foundation", and the purpose of this action is unknown. But in a subsequent large-scale accident, LTE-0641-Ragweed revealed the purpose of this "project": to rebuild the "SCP Foundation" in this universe, of which LTE-0641-Ragweed is speculated to be the mastermind.
LTE-0641-Ragweedの収容チェンバーから得られた大量の音声記録によると、"大規模プロジェクト"を実行に移さんとしており、この"プロジェクト"が"SCP財団"と深く関係しているというが、活動目的については分かっていない。しかしその後の大規模アクシデントにおいて、LTE-0641-Ragweedは"プロジェクト"の目的がこの世界での"SCP財団"の再建であると明かしており、この"プロジェクト"の裏で手を引いているのがLTE-0641-Ragweedであると推測される。
LTE-0641-Ragweed has been deemed a significant threat to the Alliance and its threat level has been raised. The next day, a reality bender appeared in LTE-0641-Ragweed's containment chamber through unknown means, and killed LTE-0641-Ragweed-1. At this point, LTE-0641-Ragweed is believed to be completely destroyed.
LTE-0641-Ragweedは連合に対する著しい脅威と見なされ、脅威レベルが引き上げられた。翌日、現実改変者が詳細不明の手段でLTE-0641-Ragweedの収容チェンバー内に出現し、LTE-0641-Ragweed-1を殺害した。この時点で、LTE-0641-Ragweedは完全に破壊されたと考えられている。
Previously, LTE-0641-Ragweed's anomalous properties resulted in archives with varying degrees of antimemetic properties and data corruption, so portions of the file were edited and unusable during research. After it was destroyed, some of the affected files returned to normal, but some files were still severely damaged.
破壊に先立ち、LTE-0641-Ragweedの異常性質は様々な度合いの反ミーム的性質とデータ破損をアーカイヴ上で引き起こしており、研究中には当ファイルの一部の箇所での編集や利用不可能といった事態が発生していた。破壊後、ファイル上の影響を受けた箇所の中には正常に戻ったものもあるが、引き続き深刻な損傷が発生している箇所もある。
Psychic Sector Logs
PSYCHE部門記録
The following diary was recovered from the building where LTE-0641-Ragweed emerged, and is believed to be related to LTE-0641-Ragweed's previous experiences. (Part of the content has been selected)
以下の日記はLTE-0641-Ragweedが出現したビルから回収されたものであり、LTE-0641-Ragweedの出現以前の体験に絡むものと考えられている。(一部の箇所を抜粋する。)
2.15
Since we contained the first anomaly, our work has gradually been on the right track.
初めてアノマリーを収容して以来、我々の仕事は徐々に軌道に乗っていた。
I'm also trying to accept that the convention exists, maybe it's not such a bad thing? Although we are bundled with abnormalities, we also grow stronger with the increase. By the way, the occurrence of abnormalities has not yet decreased.
あの総会の実在性を受け入れようとしている。悪くはないだろうな?我々は怪奇を一まとめにしているとはいえ、同時に力を増している。ところで、怪奇の発生は全くもって減少していない。
I heard that the convention has some new things that we need to do, so let’s watch it when we negotiate tomorrow.
総会が我々がやらねばならない新しい仕事を抱えていると聞いた。明日の協議の場に出向く際に見せてもらおう。
2.16
This time the convention first showed me some information, perhaps it was an anomaly discovered recently. The people on the side of the convention discovered these anomalies in other parallel universes, and some of them threatened multiple universes. This time, they want us to establish foundations in other universes as well.
今回総会は新しい情報を伝えてくれた。先頃発見されたアノマリーについてだろう。総会側の所属者はこれらアノマリーを並行世界で発見し、加えて多次元宇宙を脅かしているものもある。今回、総会は他の世界にこの世界と同様の財団の創設を望んでいる。
It's not going to be easy, it might be thankless, or even wasted effort, but the convention says they have a way.
容易くはないだろうし、報われないだろうし、もしかしたら無駄骨でさえあるかもしれない。それでも総会には策があると言っていた。
I noticed that Calvin is also here, but he seems to be signing something different from us, probably related.
カルヴィンが同席していたのに気付いた。だが彼は我々とは別の文書に署名しているようだった。関連はしているだろうが。
2.23
Dear diary,
愛しの日記よ。
Please forgive me for not keeping a diary these days, the covenant cooperates with us and needs to complete some experiments, spend A lot of time.
ここ最近は放置してしまったのを許してくれ。総会と協力し実験を終わらせなければならず、余りにも多くの時間が経ってしまった。
Fred actually came to participate in the experiment. We were asked to do some strange things, and as a result, partial CK occurred, and the laboratory almost disappeared.
フレッドが実際に実験にやって来て参加した。我々は複数の怪奇現象について尋ねるとその結果、局所的CKが発生し、研究所が消滅したも同然となってしまった。
Convention says this is the way to go, and it is true. But I'm still a little worried, the style of the convention…it's hard to describe.
総会はこれこそ進むべき道であり、だからこそ正しいと言っていた。だが相変わらず少々懸念している。総会のやり方は….説明するのも困難だ。
2.25
We tried again to enter that Opel Astra car, and then… Fred got inside me?
再度オペル・アストラ車に入ろうとした。そしたら…フレッドが私の内側に入った?
It's a miracle that I'm fine. There will be a side effect of [indistinct], this anomalous effect occurs frequently, [indistinct], it affects me too much.
奇跡的にも私は良好だ。[判読不能]の副作用もあるだろうが、この異常効果は頻繁に発生し、[判読不能]、私も多大な影響を受けている。
It's pretty much ready now, [indistinct], everything is ready, the wind is the only thing left.
現時点で大方の準備は出来ている、[判読不能]、準備は整った、あとは風待ちだ。
I met Calvin again, he is also preparing his own things, and it looks like he is going to go, but why doesn't he go with us? [indistinct], it always feels a bit flimsy.
再びカルヴィンと会った。彼もまた自分の任務の準備をしてきていた。それに彼も出発する予定のようだが、どうして我々と一緒ではいのか?[判読不能]、少々説得力を欠いているように感じる。
cross finger…
十字を切る。
Departure today.
[indistinct]
出発当日だ。
[判読不能]
The leading hypothesis at the moment for "Convention" is that it refers to the "Earth Benefit Convention". The connection between the Covenant in LTE-0641-Ragweed's parallel universe and the Earth Benefit Covenant in this universe is still under investigation.
現時点で考えられる仮説として"総会"は"地球裨益総会"を指しているというものである。LTE-0641-Ragweedの並行世界のでの地球裨益総会とこの世界での総会の間の関係は現在でも調査が進められている。
Psychic Sector Log
PSYCHIC部門記録
The following video log was recovered from LTE-0641-Ragweed's containment cell.
以下の映像記録はLTE-0641-Ragweedの収容セルから回収されたものです。
Video Log:
映像記録:
Date: 12/3/2018
日時: 2018/3/12
[RECORD START]
[記録開始]LTE-0641-Ragweed-1 pacing the room.
LTE-0641-Ragweed-1が室内をゆっくり歩きまわっている。
-1: Now, there are indeed some problems. Our mission is still going on, but now we can't get away…
-1: さて、嘘偽りなく問題が幾つもある。私達の任務はまだ続いている。けど今逃げ出すのは無理だ…。LTE-0641-Ragweed-2 moved out of the interior of -1 and appeared in the room.
LTE-0641-Ragweed-2が-1体内から出てきて、室内に現れる。
-2: [DATA CORRUPTED]
-2: [データ破損]-1: Yes, I understand. You are not ignorant of the importance of this matter.
-1: そうとも、覚えているさ。この件での重要性を君は意識しているね。-2: [DATA CORRUPTED]
-2: [データ破損]
-1: Maybe you're right, but we're stuck. This is like a big gamble, win or lose.
-1: 君が正しいのかもしれないが、けど行き詰ってしまっている。勝つか負けるか、大きな賭けのようなものだ。-2: [DATA CORRUPTED]
-2: [データ破損]-1: This is also a method, but a bad idea.
-1: それも作戦ではあるね。けどいい考えとは言えない。-2: [DATA CORRUPTED]
-2: [データ破損]-1: I think you still don't fully understand.
-1: 君はまだ十分に理解してないんじゃないかな。LTE-0641-Ragweed-1 stops pacing and leans against the wall of the room, thinking. silence.
LTE-0641-Ragweed-1は歩みを止めて室内の壁に背をもたれる。思考に耽る。沈黙。-1: This is due to our situation, we can only try to fight.
-1: 原因は今の状況にある。戦ってみる以外に何も出来ないよ。-2: [DATA CORRUPTED]
-2: [データ破損]-1: Try it then.
-1: その時はやってみてくれ。[记录结束]6
[記録終了]
Physics Department Records
PHYSICS部門記録
Assessment/Assault Team Inspection Report (Situation Report) AT/ST探査報告 (デブリーフ) Assessment/Assault Team Participated:
関与した評価/排撃班:Assessment Team-984
評価班-984Archive Operator:
提出した工作員:“Keed” 2575801/984
“Keed” 2575801/984Mission (Location/Target):
任務(場所/目的):LTE-0641-Ragweed left the room he was in without permission, attacked the alliance database, A large amount of data has been tampered with. Meanwhile, [DATA EXPUNGED], most of the staff is lost. The team was ordered to regain control of LTE-0641-Ragweed, inspect the scene, and restore the contents of the database.
LTE-0641-Ragweedは無断で退室すると、連合データベースを攻撃し、大量のデータを改ざんした。その一方で、[データ削除済]、大半の職員が喪失した。同班はLTE-0641-Ragweedの再度の制御を命じられ、現場を調べて、データベースの内容を修復した。Enemy Contact Report/Enemy Description:
遭遇報告/敵対存在の概要:When we arrived at the accident site, we found that everything in the site seemed to be normal, but we soon discovered that something was wrong: the sign at the door was changed to "Site-17", and the sign inside the site was also changed to a sign that we had never seen before— — at least for us. Since LTE-0641-Ragweed was not found before, we checked the monitoring and the system name was changed to SCiPNET.
私達が事件現場に到着した時、サイト内の全てが正常に見えましたが、すぐさま異変に気付きました。玄関口のサインが"サイト-17"に変えられており、サイト内の同様のサインも初めて見るものに変えられていました ―― 少なくとも我々にしてみればです。前はLTE-0641-Ragweedが見つからなかったため、モニターをチェックしたところ、システム名がSCiPNETに変わっていました。We found traces of LTE-0641-Ragweed in the surveillance video. We rushed to its location and found that most of the employees were there, and the rest on the chest were the badges we saw before. LTE-0641-Ragweed was there, [DATA EXPUNGED], we stepped forward, tried to suppress his actions with weapons, but, -2 [DATA EXPUNGED], stopped part of the action. In the end, we were lucky enough to control it successfully.
LTE-0641-Ragweedの痕跡は監視ビデオにて見つけ出せました。所定の場所へと急行すると、大半の職員が見つかりました。のみならず職員の胸部のバッジは前に見たものと変わっていませんでした。LTE-0641-Ragweedはその場におり、[データ削除済] 、先へ進み、武力で彼の行動を抑え込もうとしました。ですが、-2[データ削除済]、行動の一部は阻止されました。最終的に、制圧に成功したのは幸いでした。Result:
結果:Mission successful.
任務成功Personnel Status:
職員状況:4 Casualties (3 Minor / 1 Fatal)
損耗4人(負傷者3人、死者1人)Conclusion/Recommendation:
結論/提言:LTE-0641-Ragweed is not a small threat, Threat Level Immediate adjustment is required, and its destruction should be on the agenda.
LTE-0641-Ragweedの脅威は小さくありません。速やかな脅威レベルの修正が必要です。加えて対象の破壊計画が推奨されます。
Mental department records that
PSYCHE部門記録
on May 4, 2018, an unknown green type appeared in the room where LTE-0641-Ragweed was located, and it destroyed LTE-0641-Ragweed, and then the green type disappeared.
2018年5月4日、詳細不明のType GreenがLTE-0641-Ragweedのいる室内に出現し、LTE-0641-Ragweedを破壊した。当Type Greenはその後姿を消した。
VIDEO RECORDING:
映像記録:
日期:04/5/2018
日時: 2018/5/4
[记录开始]
[記録開始]<05:07:53> The green type appeared in the room where LTE-0641-Ragweed was located, and -1 expressed surprise at its appearance.
Type GreenがLTE-0641-Ragweedのいる室内に出現する。-1はその姿を見て驚く反応を示す。<05:08:11>-1 attempts to communicate with it.
<05:08:11>-1は対話しようと試みる。-1: Calvin, what are you?
-1: カルヴィン、何をしている?[? ? ? ]: You know, I'm going to work for the treaty - I signed a treaty with them too.
[? ? ? ]: 分かってるだろ。契約に従って動くつもりだ ― 俺もアイツらに署名したんだよ。<05:08:35> The green type raises its gun at -1, and -1 tries to evade in the room. -2 In the room that appears as [DATA EXPUNGED].
<05:08:35> Type Greenが-1に向けて銃を構え、-1が室内から脱出を試みる。室内の-2は[データ削除済]として現れる。-2: [DATA CORRUPTED]
-2: [データ破損][? ? ? ]: This has to be done, otherwise I, or you, will end up like him.
[? ? ? ]: 果たされなければならなかったんだよ。さもなくば、俺かお前か、どちらかがあの野郎と同じ結末を迎えるだけだ。<05:09:02> The green type shoots at -1, -1 is shot, and subsequently loses vital signs.
<05:09:02> Type Greenは-1に向かって発砲し、-1は被弾、その後でバイタルサインを喪失する。<05:09:32> The green type begins talking to -2.
<05:09:32> Type Greenは-2と話し始める。[? ? ? ]: I will take over as No. 1 when I go back, and you need to go back too.
[? ? ? ]: 俺は戻ったら1号の座を引き継ぐ。お前も帰る必要があるぞ。-2: [DATA CORRUPTED]
-2: [データ破損]<05:10:21>[DATA EXPUNGED]
<05:10:21>[データ削除済][记录结束]
[記録終了]
在此次事件后,LTE-0641-Ragweed被认为被完全摧毁。
上記の一件の後、LTE-0641-Ragweedは完全に破壊されたと思われる。
The following note was found in the room LTE-0641-Ragweed was in.
以下のメモはLTE-0641-Ragweedのいた一室で見つかった。
There will always be a price for breaking the contract Tasks cannot fail.
契約違反の代償は常に付き物だ 務めは必ず果たさねばならぬ.
I'm not usurping, this is what I deserve.
俺は簒奪者ザ・ユーサーパーじゃない。俺こそが相応しいんだ。
出典: LTE-0641-Ragweed
参照リビジョン: rev.13
作成日(CN): 2023/4/30
作成日(INT): 2O22/12/14
著者: XannyWarhol
英文翻訳: la abeja azteca
日本語翻訳: DirStarFish
tags: 2021新人竞赛 aaron-siegel goi格式 the-administrator 全球超自然联盟 原创 未建立
タグ: cn 重訳 2021新人コンテスト aaron-siegel goi-format 管理者 世界オカルト連合 財団のない世界
隠しタグ: _世界オカルト連合
補足: 原文はCNであり、INTに投稿された英訳版からの重訳になります。
ページコンソール
批評ステータス
カテゴリ
SCP-JP本投稿の際にscpタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。
本投稿の際にgoi-formatタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。
本投稿の際にtaleタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。
翻訳作品の下書きが該当します。
他のカテゴリタグのいずれにも当て嵌まらない下書きが該当します。
言語
EnglishРусский한국어中文FrançaisPolskiEspañolภาษาไทยDeutschItalianoУкраїнськаPortuguêsČesky繁體中文Việtその他日→外国語翻訳日本支部の記事を他言語版サイトに翻訳投稿する場合の下書きが該当します。
コンテンツマーカー
ジョーク本投稿の際にジョークタグを付与する下書きが該当します。
本投稿の際にアダルトタグを付与する下書きが該当します。
本投稿済みの下書きが該当します。
イベント参加予定の下書きが該当します。
フィーチャー
短編構文を除き数千字以下の短編・掌編の下書きが該当します。
短編にも長編にも満たない中編の下書きが該当します。
構文を除き数万字以上の長編の下書きが該当します。
特定の事前知識を求めない下書きが該当します。
SCPやGoIFなどのフォーマットが一定の記事種でフォーマットを崩している下書きが該当します。
シリーズ-JP所属
JPのカノンや連作に所属しているか、JPの特定記事の続編の下書きが該当します。
JPではないカノンや連作に所属しているか、JPではない特定記事の続編の下書きが該当します。
JPのGoIやLoIなどの世界観用語が登場する下書きが該当します。
JPではないGoIやLoIなどの世界観用語が登場する下書きが該当します。
ジャンル
アクションSFオカルト/都市伝説感動系ギャグ/コミカルシリアスシュールダーク人間ドラマ/恋愛ホラー/サスペンスメタフィクション歴史任意
任意A任意B任意C- portal:6734327 (21 Aug 2020 14:04)
コメント投稿フォームへ
注意: 批評して欲しいポイントやスポイラー、改稿内容についてはコメントではなく下書き本文に直接書き入れて下さい。初めての下書きであっても投稿報告は不要です。批評内容に対する返答以外で自身の下書きにコメントしないようお願いします。
批評コメントTopへ