The Pale Horse (The Wayward Children)

このページの批評は終了しました。

評価: 0+x

And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. And power was given unto them over the fourth part of the earth, to kill with sword, and with hunger, and with death, and with the beasts of the earth.
私は見ていた。そして見よ。蒼白の馬がいた。彼のものの背に座すのは死であり、冥府がその後に付き従っていた。かくて彼のものどもに地の四分の一に及ぶ、剣、飢え、死、そしてこの世の獣で命を屠る力が授けられた。


The living creature thrashed in its slumber, twitching and jerking in its never-ending agony.
死なずの怪物は寝返りを打った。終わりなき苦痛に身体を痙攣させていた。

It wasn't in pain because of the acid bath, or the radiation, or the injected chemicals coursing through its body. It barely felt those. In fact, it had almost never felt any pain from anything the humans had done, no matter how many times they'd nearly destroyed its body. Its agony was the same anywhere it went, no matter what it was doing, no matter what was done to it, only lessened in the presence of one, never stopped.
酸性の水槽、あるいは放射線、あるいは投与されて体内を巡っている化学物質による痛みゆえではなかった。そんなものは辛うじて感じられる程度だった。事実、人間どもがどれ程この肉体を破壊同然まで持って行けても、人間どもから受けた仕打ちから感じられる痛みは皆無も同然だった。どれだけのものであっても、どれだけの仕打ちを受けたとしても、どこに行ったとしても苦痛は変わらなかった。感じている時に限って苦痛は弱体化こそすれど、決して治まりはしなかった。

A voice echoed in the living creature's mind.
ある声が死なずの怪物の心中に響いた。

You have endured your suffering long enough. Your punishment is finished.
お前は長きに渡る苦しみに耐えてきた。お前に対する罰は終わった。

Emotions flew through the living creature's mind. Incomprehension and disbelief, then joy, then regret, then sorrow.
様々な感情が死なずの怪物の心中を駆け巡った。理解不能さと不信感があって、その後で歓喜が、それから後悔が、そして悲哀が続いた。

All is forgiven. Once more, you are one of Mine, and you will never pass from My sight again.
一切の罪は許される。いま一度、お前は私に従うのだ。そしてお前は二度と私の目の前から去ろうとするな。

The living creature felt elation - gratitude and elation beyond compare.
死なずの怪物は高揚感を抱いた ― これまで以上の報恩の念と高揚感であった。


Dr. Alto Clef watched SCP-682 from the viewing deck above its new enclosure in Area 1032. The creature writhed in its massive holding tank. Its mouth was moving, though vital sign readouts confirmed that it was unconscious. Through the new acid mixture, you could still see it rapidly regenerating. But the mix was working excellently, in combination with the K103-particle bombardment and the chemical cocktail regularly injected into the creature's veins by darts fired from slots in the inner tank.
エリア-302の新しい囲い地にある展望デッキから、アルト・クレフ博士はSCP-682を眺めていた。あの怪物は巨大拘束タンクにて苦悶していた。バイタルサイン上の計測値からは無意識だと裏付けられたが、その口は動いていた。新しい酸混合物を介して、相変わらず急速に再生を遂げているのが分かった。だが混合物は見事に効いていた。K103粒子衝突と併用する形で、この化学薬品混合物は内部タンクのスロットから発射されるダーツによって、定期的に怪物の静脈へと投与されていた。

Really, Clef wanted this containment to work perfectly because he was so goddamn tired of SCP-682. The years of failed termination tests. The constant containment breaches. The body count numbering in the thousands. He'd known some of the people on that list. A few too many.
本音を言えば、SCP-682には死ぬほど辟易していたので、この収容が完璧に上手くいって欲しかった。何年にも及ぶ終了試行の失敗の数々。繰り返される収容違反。死者数は何千にも及んだ。この死亡者一覧入りした人々の中には彼の知人もいた。余りにも多かった。

Clef had honestly expected 682 to breach containment at a dozen points during its transport to the newly built Area. He'd expected it to breach containment when they removed it from its original chamber at Site 19. He'd been expecting it to breach containment for the past two weeks. Hell, he was still expecting it to breach containment now.
新たに建設されたエリアへの輸送中に682が様々な場所で収容違反を起こすのを、クレフは心底期待していた。サイト-19の初代収容チェンバーから引っ越した際、彼は収容違反を期待していた。過去2週間、彼は収容違反を起こすのを期待していた。そして、彼は依然として今になっても収容違反を起こすのを期待していた。

But so far, so…
だが今のところ全く…。

SCP-682 stopped moving, all at once. Simultaneously, a warning alert came up on the monitor readout.
唐突にSCP-682が動かなくなった。同時にモニターには警告表示が出た。

Clef's eyes narrowed as he read it.
一読するやクレフは目を細めた。


The living creature's entire being suffused with light. The acid and the radiation and the chemicals ceased to affect it. The suffering and horror and fear drained away like water.
死なずの怪物の全身が光に包まれていた。酸と放射線と化学物質から受けた影響は無くなっていた。苦痛と憎悪と恐怖は水の如く流れ落ちていた。

To the living creature, it was like its eyes opening for the first time in thousands of years.死なずの怪物にしてみれば、何千年ぶりに初めて目を開くかのようだった。

Its vast wings, once cut from its back as punishment for its sins, sprouted once again.
かつて罪業の数々ゆえに罰として切り落とされていた巨大な翼が、再度生えていた。

It spread its wings and flew.
翼を広げ、飛び去った。


Chaos. 682 ripped through the walls of its tank, then the walls of the inner containment chamber. The MTF squads opened fire as it entered the secondary containment chamber. Clef didn't wait to see what would happen. He left the observation deck.
混沌としていた。682は槽の壁面を引き裂き、それから内部の収容チェンバーの壁面に手を付けた。MTF部隊が二次収容チェンバーへと到達し、発砲を開始した。クレフはこれから起こるであろう光景を見るまで待たなかった。展望デッキを後にした。

At this rate, 682 was going to breach into the Area at large in only minutes. When it did, it would be able to kill a lot more people, before it was either contained or the last-resort nuke went off. Clef did not intend to sit by while that happened.
このペースならば、682は数分内で収容違反を起こす。そうなってしまえば、再度収容されるか最終手段の核兵器が起動されない限り、大勢の人間の命が奪われる。クレフはそこまで待っているつもりは無かった。

He went to the office behind the observation deck, opened the safe in the back, and took out his backup gun.
展望デッキ奥のオフィスへ赴くと、金庫を開き、緊急時用の銃を取り出した。

"Gun" was somewhat of an understatement. "Cannon" might have been a better description. The PSX820 was a testosterone-fueled monstrosity straight from a 90's video game. It was an incredibly expensive weapon, designed initially to take down certain anomalous, heavily-armored vehicles. In testing it had been able to reduce 682's mass by up to 65%, depending on the power setting and how well you aimed.
"銃"というのには不十分だった。恐らく"機関砲"がより打ってつけな表現になるだろう。PSX820は90年代のビデオゲームから飛び出してきた男らしさが色濃く表れた化け物だった。途轍もなく金食い虫の武器であり、本来は異常性を備えた重装甲車を破壊するために設計されていた。力加減と使用者の照準の精度に左右されるが、テストにおいては、682の質量を最大65%減らした。

Clef had never been what you'd call a crack shot at close range. Not without a perfectly calibrated scope. But with a cannon like this, you didn't really need to aim.
クレフは近距離からの射撃の名手ではなかった。完璧な目盛付きスコープが無かったとしてでもである。だがこのような機関砲にもなると、実は狙う必要が無かったりする。

He took the elevator down to the outer containment chamber, and arrived not a moment too soon, judging from the racket coming from behind the—
彼はエレベーターに乗り込んで、外部収容チェンバーへと降りて行った。着いて間もなく背後からの騒音から判断して ―

682 burst through the tertiary containment doors. Wasting not a second, Clef fired the cannon directly into the monster's face.
682が三次収容扉を突き破って入ってきた。ぐずぐずせずに、クレフはそのまま怪物の顔面に機関砲の銃撃を浴びせた。

The blast washed over the creature just as harmlessly as if Clef had been blasting it with a garden hose.
水撒き用ホースを噴射したかのように、怪物へと浴びせられた銃撃は穏やかだった。

Tendrils sprouted from 682's form and ripped through Clef's body.
巻き毛が682の身体から生え、クレフの肉体を引き裂いた。

It was different, somehow — changed —
異なっていた。どこか ― 変わっていた ―

Shock. Then, loss of consciousness.
衝撃があり、その後で意識を失った。


The darkness receded for a little.
暗闇が僅かな時間の内に薄れていった。

Clef tried to prop himself up. Tried to reach the case of plastic explosives attached to his belt. But he couldn't get his fingers to move the right ways. Could hardly move at all.
クレフは身体を支えようとした。ベルトに取り付けられたプラスチック爆弾のケースに手を伸ばそうとしたが、望みの方向に指は動かなかった。殆ど動かせなかった。

682 prowled restlessly across the other side of the outer containment chamber. It didn't look like the same 682 anymore, though. It was entirely a pale off-white color. Still sort of reptilian in appearance, but mostly covered in feathers and quills. It moved less like a lizard and more like a lion, complete with feathery mane.
682は忙しなく外側収容チェンバーを彷徨い歩いていた。だが、以前の682とはすっかり違う見た目をしていた。全体的に蒼白い色をしていた。相変わらず見た目は爬虫類の類だが、大部分が毛皮と棘で覆われていた。トカゲというよりもライオンじみた動きであり、羽毛の様なたてがみを備えていた。

It had two wings folded along its back. It never had wings before.
背中には折り畳まれた2枚の翼があった。初めて見るものだった。

"Fucking… Lament…" Clef muttered. "I'm gonna kick your ass so hard if…"
「クソッ…ラメントの奴」クレフが呟いた。「てめえのケツを思いっきり蹴っ飛ばしてやるからな、もし…。」

If 682 didn't stop ignoring him again and finish the job of killing him. If he didn't bleed to death here on the floor. If he didn't get rescued and then die of some weird 682-transmitted infection. If he survived but could ever walk again. Pretty big ifs.
もし682が今回も無視したままであり、彼を殺すという役目を果たさなければ。もし彼が出血多量で死ななかったのなら。もし彼が救出されて恐るべき682感染症の類で息絶えなかったのなら。もし彼が生き延びて再度歩けるようになったのなら。途轍もなく大きな「もし」が幾つもあった。

And then 682 turned to look at him. Six reflective eyes blinked in the feathers on its face.
そして682は彼に視線を向けた。6つの反射する目が毛の生えた顔にて瞬きをした。

"Lament," 682 said. "I recognize the name."
「ラメントだと。」 682が言葉を発した。 「その名前には馴染みがあるぞ。」

Clef had heard 682 speak comprehensibly on only one other occasion, that recorded in its general-access file. "Disgusting." Inexplicably spoken in guttural English. Half of what little understanding of 682's psychology that they had. Off-the-record, researchers often assumed it had started out human. Some kind of reality bender gone wrong.
クレフはこれまでに、通常アクセス可能な文書に記録されている、ただ一度だけ682が言葉を発するのを聞いた経験があった。「忌まわしい。」どういうわけかしわがれた声で英語を喋ったのだ。聞き出せた682の心理状態についての理解は殆ど何もなかった。正式なものではないが、研究者は大抵人間性から推測を始めていた。現実改変の類で何かしら不具合が生じた。

Its voice was very different now. And it wasn't speaking English. Some alien song-like sounds that for some reason Clef could understand perfectly.
今やその声は違っていた。喋っていたのは英語ではなかった。異質な歌に似た音であったがどういうわけかクレフは完璧に理解していた。

"Yes. Troy Lament. The man born Jeremiah Colton. The containment specialist who designed this new prison for you."
"「そうだ。トロイ・ラメントだ。ジェレマイア・コルトンとして生を受けた男だ。貴様らに新しい檻を設計した収容スペシャリスト。」

It was conversing with him. Also… Jeremiah Colton?
会話ができていた。それに…ジェレマイア・コルトンとは?

"I have no idea what you're talking about," Clef said. "But I suspect you're going to tell me."
「何について話してるかさっぱりだが」クレフは言った。「教えてくれないか?」

682 seemed to hesitate. "He is not the only one of yours with a false name. I know who you are, Alto Clef."
682は躊躇っているかのようだった。 「あの男は偽りの名を持つ貴様らの仲間ではない。貴様が何者かは知っているぞ、アルト・クレフよ。」

Clef laughed. He was getting dizzy. "Then you should know what will happen if you kill anyone else in this containment site. The Chowder-Clef Containment Protocol activates. Then it's boom, boom, boom all the way home. And that's just the beginning. You think you know pain? You have no idea. Not even the slightest clue. The plans I've set up will haunt you to the ends of the earth and beyond."
クレフは笑い声を漏らした。眩暈がしてきた。「だったらこの収容サイトで人間を殺していったら、どうなるか知っておけ。チャウダークレフ・収容プロトコルが発動するぜ。そしたらドカーン、ドカーン、お家に帰るまでずっとドカーンだ。それも始まりでしかない。自分が痛みを理解していると本気で思っているのか?お前には想像もつかないものだぜ。どんなに小さな手掛かりさえない。俺が仕掛けた計画は地球の滅亡とその後先までお前を苦しめるのさ。」

"You are lying. There is no such Chowder-Clef Containment Protocol. I know who you are. I know what you are."
「嘘だな。チャウダークレフ・収容プロトコル等というものは存在しない。貴様が何者かは知っているぞ。何物なのかもな。」

"Of course I am lying." Focus. Focus. "I'm the Devil, remember? Just when you think I'm down for the count, I'll be back to stop you, roaming the Earth like a roaring lion…"
「勿論嘘さ。」集中しろ。集中するんだ。「俺は悪魔だ、忘れちまったのか?俺が意識不明になったとお前が思っていた丁度その時に、俺はお前を止めに戻ってきた。咆哮する獅子の如く地球を彷徨い…。」

"You may have once loved the goddess, the mother of demons," 682 said, "but that does not make you the Devil."
「かつては貴様は愛されし女神だったのだろう、魔性の母だ。」682は言った。「しかしそれだからといって貴様が悪魔になったわけではない。」

"You'll take Lilith's shtick seriously, but you can't cut me a little bit of…" Clef coughed. "Slack?" Blood. Figured. "Looks like you got me good, either way."
「リリスのお決まりのギャグを真面目に受け取ってんのかよ、けどお前は俺を細切れには出来やしないぜ…」クレフは咳き込んだ。「粉炭か?」血だった。案の定。「どの道、お前にはしてやられた。」

"I have not killed you. Only disabled you. You will be retrieved by your underlings when I leave. You will need weeks to recover, but you have not been permanently injured in any way that your Foundation cannot fix."
「貴様を殺しはしない。動けなくするだけだ。我が去れば、貴様は下っ端どもに回収される。回復には数週間を要するだろうが、いかなる方法でも財団が治療できぬ後遺症を負うわけではない。」

"Well, that's… awesome. Very kind of you," Clef said. "We're bros now, huh? That's it?"
「ほお、そりゃまた…素晴らしい。結構親切じゃねえか。」クレフは言った。「俺達は今や通じ合った仲間か。え?違うか?」

682 watched him with its many new eyes.
682は数多の眼で彼を見つめていた。

"So goddamn chatty all of a sudden. Why the hell haven't you killed me?" Clef asked.
「それでクソ忌々しくも唐突に喋ってきやがったわけだが。どうして俺を殺さない?」クレフは尋ねた。

"There will be much death to come," the creature said. "And there are other reasons, which are my own."
「死が大挙してやって来るだろう。」 怪物は答えた。 「その動機は様々で、我の場合も同様だ。」

"That… that time when they shoved me in your containment cell," Clef said. "Why didn't you kill me then?"
「そ…その時がお前の収容セルに死神どもが俺を投獄するっていうのか」クレフは言った。「だったら何故俺を殺さない?」

"I was unsure what you were. Due to the alterations made to you. It gave me pause. Confusion. I thought perhaps… you were one of His servants, come for me at long last. I thought… No matter. Now that I have returned to my glorified form, I can see you for who and what you are."
「貴様が何者だったかは理解できずにいた。貴様に成された変化ゆえに。おかげで手を出せなくなった。困惑があった。恐らくお前はあやつの手先の1人、遂に我が下へと至った者だと思った。考えた結果…どうでもよくなった。今や美化された姿を取り戻した上に、お前が何者で何物なのかは分かった。」

"Glorified form? What the hell are you, anyway? What the hell are you doing here?"
「美化された姿だと?結局の話、お前は一体全体何物なんだよ?一体全体何をしているんだ?」

"I wait. The others have ridden forth already. Conquest, War, and Famine. Only I remain."
「待っていた。他の顔触れは既に乗りて先へと進んでいる。支配、戦争、飢餓。残すは我のみ。」

"…The Horsemen of the Apocalypse." Clef laughed out of sheer disbelief. "And you're… what? Conquest, War and Famine… That makes you Death, doesn't it." He laughed again. "Death. Huh. Should have called that…"
「…黙示録の四騎士ってわけか。」クレフは純粋に信じられないとばかりに笑い声をあげた。「それでお前は…何になるんだ?支配、戦争、そして飢餓….だとしたらお前は死か?」再び笑い声をあげた。「死か。へっ。どう呼ぶべき…」

"I am not Death," 682 said. "I am her Steed."
「我は死に非ず。」 682は言った。 「彼女の乗る馬だ。」

"Her Steed?"
「彼女の乗る馬?」

"Yes. I await my Rider." 682 raised its head abruptly. "She comes. It is time for me to go."
「左様。我が乗り手を待っていた。」 682は唐突に天を仰いだ。「彼女は来た。旅立つ時だ。」

"Wait!" Clef tried harder to focus. "Why didn't you kill me? Who is your Rider? What are you planning to do? What…" More questions that he should have asked already. Needed to delay the monster more. Get as much information as possible. But the words were all slipping through his mental fingers like grains of sand.
「待て!」クレフは集中しようとより努力した。「何故俺を殺さないんだ?お前の乗り手ってのは誰なんだ?何を企んでいる?何を…」今の時点で聞いておくべきだった質問が更に出て来た。あの怪物相手に更に時間を稼ぐ必要があった。出来る限り情報を入手しておかねば。だが出そうとする言葉の数々は砂粒の如く、意識から零れ落ちていった。

"For what it's worth, Alto Clef. I am sorry."
「正しいか間違いかは知らぬ。だがアルト・クレフよ。謝らせてくれ。」

Clef processed that for a long moment. His vision had gone blurry.
クレフはその言葉をすぐには理解できなかった。視界がぼやけていた。

"Why are you sorry? Thought you said… that I wasn't gonna die."
「すまないだと?何故だ?お前は言ってたよな…俺を殺すつもりはないって。」

"I am sorry for everything that I have done to you and yours. I am sorry for all the innocents I have killed. I am sorry for all that I have done which you do not know of. And though I am not responsible, I am sorry for everything else you have lost. I am sorry that there is nothing I can do to make amends for any of it. My Master calls."
「貴様と貴様らに対しての行い全てに対して謝らせてくれ。我が殺した全ての罪なき者達に対して謝らせてくれ。貴様らの知らぬ全ての我の行いに対して謝らせてくれ。のみならず我に非は無いにしても、 貴様らが失った他の全てのものに対して謝らせてくれ。あらゆるものへの償いに対して我が無力である様を謝らせてくれ。我が主が呼んでいる。」

Clef tried to think of a witty rejoinder. Everything was so cloudy…
クレフは機知に富んだ返答を思い付こうとしていた。一切がぼやけていた…。

"Above all, I am sorry for all that is to come." 682 seemed to be moving away. "Goodbye, Alto Clef."
「何より、これより来る一切のものに対して謝らせてくれ。」 682が立ち去っていくようだった。 「さらばだ、アルト・クレフよ。」

Alto Clef slipped away again into unconsciousness.
アルト・クレフは再び意識を失ったのだった。


Excerpt from Surveillance Log x16012113441, Date █-██-████
監視カメラログx16012113441からの抜粋。日時 █-██-████

<██05> Biohazard Level 4 Alert. Site-17 enters Accelerated Lockdown due to multiple containment breaches.
<██05> バイオハザードレベル4警報発令。収容違反の多発により、サイト-17に前倒しでロックダウンが発動される。

<██56> Instances of SCP-098 enter Site-17. SCP-098 instances display previously uncatalogued behavior and morphology.
<██56> SCP-098実例群がサイト-17に侵入。SCP-098実例群はこれまで見られなかった振る舞いや形態を示す。

<██08> Site-17 Security Team Bravo engages SCP-098 in hallway C-10.
<██08> サイト-17セキュリティチーム・ブラボーが廊下C-10においてSCP-098と交戦する。

<██12> Site-17 Security Team Bravo neutralized.
<██12> サイト-17セキュリティチーム・ブラボーが無力化される。

<██13> SCP-098 swarm proceeds to containment facility for SCP-053.
<██13> SCP-098の群れがSCP-053の収容施設へと進む。

<██20> Containment Breach. SCP-098 swarm enters SCP-053's containment chambers. SCP-053 reacts with apparent familiarity.
<██20> 収容違反。SCP-098の群れがSCP-053の収容チェンバーへと侵入する。SCP-053は表面上は友好的に反応する。

<██32> SCP-098 swarm breaches lockdown and accompanies SCP-053 off premises of Site-17.
<██32> SCP-098の群れがロックダウンを突破し サイト-17敷地内からSCP-053と共に脱走する。


The living creature met the little girl for the second time in several thousand years and nuzzled her with delight. She kissed him, giggled a girlish giggle, and climbed onto his back.
死なずの怪物は少女と数千年ぶりとなる二度目の邂逅を果たし、喜びの余り鼻を擦り寄せた。彼女は彼のものにキスし、少女じみたクスクス笑いを漏らすと、彼のものの背に跨った。

Reunited with her Steed at last, Death rode hard towards the vast army of angels to join their march across the world.
遂に乗馬と再会し、死は天使たちの全世界への進軍に合流すべく、天使の大軍勢に向かって懸命に駆け出した。

And Hell followed with them.
そして冥府ヘルがその後に付き従ったのだった。




出典: The Pale Horse (The Wayward Children)
参照リビジョン: rev.21
作成日(EN): 2013/2/6
著者: thedeadlymoosethedeadlymoose
翻訳: DirStarFishDirStarFish
tags:competitive-eschatology doctor-clef hard-to-destroy-reptile nyc2013 tale
タグ: en 競り合う終末論 クレフ博士 不死身の爬虫類 nyc2013 tale


ページコンソール

批評ステータス

カテゴリ

SCP-JP

本投稿の際にscpタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。

GoIF-JP

本投稿の際にgoi-formatタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。

Tale-JP

本投稿の際にtaleタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。

翻訳

翻訳作品の下書きが該当します。

その他

他のカテゴリタグのいずれにも当て嵌まらない下書きが該当します。

言語

EnglishРусский한국어中文FrançaisPolskiEspañolภาษาไทยDeutschItalianoУкраїнськаPortuguêsČesky繁體中文Việtその他日→外国語翻訳

日本支部の記事を他言語版サイトに翻訳投稿する場合の下書きが該当します。

コンテンツマーカー

ジョーク

本投稿の際にジョークタグを付与する下書きが該当します。

アダルト

本投稿の際にアダルトタグを付与する下書きが該当します。

既存記事改稿

本投稿済みの下書きが該当します。

イベント

イベント参加予定の下書きが該当します。

フィーチャー

短編

構文を除き数千字以下の短編・掌編の下書きが該当します。

中編

短編にも長編にも満たない中編の下書きが該当します。

長編

構文を除き数万字以上の長編の下書きが該当します。

事前知識不要

特定の事前知識を求めない下書きが該当します。

フォーマットスクリュー

SCPやGoIFなどのフォーマットが一定の記事種でフォーマットを崩している下書きが該当します。


シリーズ-JP所属

JPのカノンや連作に所属しているか、JPの特定記事の続編の下書きが該当します。

シリーズ-Other所属

JPではないカノンや連作に所属しているか、JPではない特定記事の続編の下書きが該当します。

世界観用語-JP登場

JPのGoIやLoIなどの世界観用語が登場する下書きが該当します。

世界観用語-Other登場

JPではないGoIやLoIなどの世界観用語が登場する下書きが該当します。

ジャンル

アクションSFオカルト/都市伝説感動系ギャグ/コミカルシリアスシュールダーク人間ドラマ/恋愛ホラー/サスペンスメタフィクション歴史

任意

任意A任意B任意C

ERROR

The DirStarFish's portal does not exist.


エラー: DirStarFishのportalページが存在しません。利用ガイドを参照し、portalページを作成してください。


利用ガイド

  1. portal:6734327 (21 Aug 2020 14:04)
特に明記しない限り、このページのコンテンツは次のライセンスの下にあります: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License