ナシメント博士のファイル (原題:Arquivo do Dr. Nascimento)

現在このページの批評は中断しています。


rating: 0+x

Terminal #088


------
Bem vindo, Usuário. Você está prestes a acessar o arquivo pessoal do Dr. Nascimento.
ようこそ、ユーザー様。ユーザー様はナシメント博士の人事ファイルへのアクセスの用意ができています。
------



Olá, Usuário. Meu nome é Vinicius Nascimento. Tenho 22 anos e eu escrevo e traduzo anomalias. Como você já deve ter percebido, Dr. Nascimento é um personagem que eu considero como "eu" em algumas das anomalias que eu escrevo. Sim, eu sou um pouco narcisista, eu sei.
こんにちは、ユーザーさん。私の名はヴィニシウス・ナシメント。アノマリーの執筆や翻訳をしている22歳です。気付かれた方もいるとは思いますが、私の書いたアノマリーの中に登場するナシメント博士の人格は「私自身」だと考えています。ええ、私はちょっとナルシストですね。


ANOMALIAS COM ENVOLVIMENTO DIRETO:
直接関与するアノマリー:

SAFE: SCP-122-PT [編集済] [編集済]
EUCLID: SCP-088-PT [編集済] [編集済]
KETER: [編集済] [編集済] [編集済]
THAUMIEL: [編集済] [編集済] [編集済]
ESOTERIC: [編集済] [編集済] [編集済]

ANOMALIAS DECODIFICADAS:
翻訳したアノマリー:

SEFE: SCP-2700 [編集済] [編集済]
EUCLID: SCP-1461 SCP-2432 [編集済]
KETER: SCP-1548 SCP-2439 [編集済]
THAUMIEL: SCP-3000 [編集済] [編集済]
ESOTERIC: [編集済] [編集済] [編集済]

REGISTROS COM ENVOLVIMENTO DIRETO:
直接関与する記録:

REGISTROS AUTORAIS著者記録
インシデントログ122-PT-Ψ
[編集済]
[編集済]

PROJETOS FUTUROS進行中のプロジェクト
Sandbox Primária 第一サンドボックス
Abismo 深淵
Viajante do Tempo タイムトラベラー

REGISTROS DECODIFICADOS:
翻訳した記録:

REGISTROS TRADUZIDOS翻訳済みの記録
証拠要約V2008-5
記録T-98816-Oc108/682
[編集済]

ARTESアートワーク
SCP-018-PTとSCP-088-PT、そしてSCP-CN-355 (by cachorrosuperquente does not match any existing user name)




    • _


    コメント投稿フォームへ

    Add a New Comment

    批評コメントTopへ

ERROR

The Voila's portal does not exist.


エラー: Voilaのportalページが存在しません。利用ガイドを参照し、portalページを作成してください。


利用ガイド

  1. portal:6085604 ( 08 Feb 2020 06:42 )
layoutsupporter.png
Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License