記事カテゴリが未定義です。
ページコンソールよりカテゴリを選択してください。
出典: SCP-3651
著者:J Dune
作成日(EN): 2020/11/15
SCP-3651 - Chalk Children
SCP-3651 - チョークで描かれた子供達
tags: amorphous extradimensional humanoid intangible keter meteorological nocturnal sapient scp sentient transmission
タグ: keter scp 不定形 異次元 人間型 夜行性 天候 知性 自我 非実体
注: 訳に自信のない部分は緑色で表示しています。
画像1
ソース: https://www.flickr.com/photos/54217251@N05/12287383266
ライセンス: CC BY-SA 2.0
タイトル: Smoke Gets In Your Eyes
著作権者: halfrain
公開年: 2014
画像2
ソース: http://scp-wiki.wikidot.com/scp-3651
ライセンス: CC BY-SA 3.0
タイトル: broadcast
著作権者:WizzBlizz
公開年: 2020
補足: 著者のJ Dune氏が
WizzBlizz氏から提供を受けたものです。

SCP-3651-A at the beginning of its manifestation in Kobe, Japan/日本国兵庫県神戸市にて出現を開始しているSCP-3651-A
Assigned Site | Site Director | Research Head | Assigned Task Force |
Site-72 | H. Norogumi | B. Yates | Ω-19 |
担当サイト | サイト管理官 | 研究主任 | 担当部隊 |
サイト-72 | H. ノログミ | B. イェイツ | Ω-19 |

Taken from an SCP-3651-B television broadcast/SCP-3651-Bのテレビ放送より抜粋
Special Containment Procedures: Reports of SCP-3651 events are to be suppressed. A disinformation campaign has been disseminated among local populations affected by SCP-3651, and the anomaly is regarded as an urban legend. leave your children
特別収容プロトコル: SCP-3651イベントの報告は隠蔽されます。SCP-3651の影響を受けた地域の住民に偽情報活動が展開されたことによって、当該アノマリーは都市伝説とみなされます。 こどもをおいていってくれ
During a confirmed SCP-3651 event, MTF-Omega-19 ("Kids See Ghosts") is to be deployed to observe the phenomenon and lead civilians to shelter.
確認されたSCP-3651イベントの発生中、機動部隊-オメガ-19("お化けなんてないさ")が現象の観察と市民のシェルターへの誘導のために配備されます。
Instances of SCP-3651-D are to be relinquished and delivered to Site-40. leave them
SCP-3651-D個体は解放され、サイト-40に引き渡されます。ほうっておいてやってくれ
Foundation computer ████████ is to keep Universe Iteration-2234 under its purview.
財団コンピュータ ████████は次元反復-2234を継続して観察範囲内に置きます。
Description: SCP-3651 is a nocturnal phenomenon localized to Japan, centering around three primary anomalies. wonderful things outside
説明: SCP-3651は日本国内に限定して夜間発生する現象です。SCP-3651は3つの主要アノマリーを中心とします。そとにはおもしろいものがある
SCP-3651 events consistently occur around 19:00 local time and begin with the manifestation of SCP-3651-A. SCP-3651-A is an anomalous weather formation that appears as fog, covering the area, reducing both visibility and the ability of electronic devices to function properly. your children
SCP-3651イベントは一貫して現地時間19:00頃に発生し、SCP-3651-Aの出現によって開始します。SCP-3651-Aは霧に見える異常な気象形成物であり、影響領域を覆い、視程と電子機器が正常に機能する能力を低下させます。こどもを
SCP-3651-B is an anomalous broadcast that airs shortly after the manifestation of SCP-3651-A. The broadcast airs on all televisions and radios in the area at 20:34 and lasts a total of 24 seconds before being repeated until the cessation of the SCP-3651 event. In the broadcast, an unidentified voice urges residents to let their children leave their homes. A translated transcript can be found below:
deliver by any means
SCP-3651-BはSCP-3651-Aの出現直後に発信される異常放送です。この放送は20:34に影響領域内の全てのテレビ・ラジオに発信され、24秒間継続した後にSCP-3651イベントの停止まで繰り返されます。放送内においては、未特定の声が住民に対してその子供を家から出すように促しています。放送の転写は以下のようです:
なんとしてもやりとげないと
A high-frequency pitch plays.
高周波音が再生される。
Please leave the house. Beautiful things are happening outside. It is safe to let your children outside.
家を出ましょう。外では美しいことが起こっています。お子様を外に出しても大丈夫です。
On televisions, a chalk illustration of a small, white humanoid appears onscreen.
テレビでは、小さく白い人型のチョークで描かれたイラストが画面に現れている。
They wear white. Let your children play outside the house. Leave the house. Their cries are masks. They are not in pain. Please, let your children outside the house so they can remember.
彼らは白い服を着ています。お子様を外で遊ばせてあげましょう。家を出ましょう。彼らの叫び声は本当のものではありません。彼らは苦しんでいません。どうか、お子様を家の外に出してあげてください。そうすれば、彼らは思い出せるのです。
Stay near open windows and doors. Open all windows and doors, and do not be afraid. Notice them, and let your children leave the house.
開いた窓や扉の近くに居ましょう。全ての窓や扉を開け放ちましょう。心配はありません。彼らへの配慮のために、お子様を家から出してあげましょう。
We did it for our children.
これは私たちの子供たちのためにしたことなのです。
SCP-3651-C are incorporeal entities that appear in the area shortly after the broadcast of SCP-3651-B, and resemble crude chalk outlines of children that constantly oscillate their shape. SCP-3651-C entities have demonstrated the ability to vocalize and imitate human speech patterns, albeit rudimentary. SCP-3651-C appear to primarily target children. Up to 200 entities have been observed during an SCP-3651 event. The entities aimlessly wander the surrounding area before disappearing at 05:00. haven't touched in so long
SCP-3651-CはSCP-3651-Bの放送直後に影響領域に出現する無形実体であり、常時その輪郭が振動する、チョークで小児を描いた雑な線画に類似しています。SCP-3651-Cは発声、および初歩的ではあるもののヒトの発言パターンを模倣する能力を示しています。SCP-3651-Cは主に小児を標的としているように見受けられます。1回のSCP-3651イベントの発生中に最大200体の実体が観測されています。当該実体群は05:00に消失するまで、目立った目的を持たずに周囲の領域を徘徊します。ながくさわれたことがない
The first SCP-3651 event occurred on 2018/11/02 in the city of Kobe, Japan. Since then, SCP-3651 has occurred infrequently throughout the country, with no discernible patterns. SCP-3651 is correlated to over 850 cases of missing children.
最初のSCP-3651イベントは2018/11/02に日本国兵庫県神戸市にて発生しました。以降、SCP-3651は同国全域で稀に発生を続けており、識別可能なパターンは存在しません。SCP-3651は850件以上の小児の行方不明事案に関連しています。
Addendum.3651.1: Exploration Log
補遺.3651.1.: 探査記録
Date: 2018/11/02
日時: 2018/11/02
Locale: Kobe, Japan
場所: 日本国兵庫県神戸市
Note: 4 members of Mobile Task Force Omega-19 were deployed into the city following the manifestation of SCP-3651-A and broadcast of SCP-3651-B to fully assess the phenomenon. The following is a summarized excerpt from video and audio recordings captured by the team. Complete logs are available upon request.
注: SCP-3651-Aの出現及びSCP-3651-Bの放送後、同現象の十分な評価のために機動部隊オメガ-19の隊員4名が市内に展開されました。以下はチームによって取得された映像・音声記録の要約された抜粋です。完全な記録は要求に応じて利用可能です。
[BEGIN LOG]
[記録開始]
The team is situated in the back of an MM-09 Foundation vehicle. Brief audio and visual checks are performed by each member. The camera shakes as O-19 Zulu brings the vehicle to a stop, towards the end of the Akashi-Kaikyo bridge.
チームはMM-09財団車両の後部にいる。各メンバーによって短時間の音声・視覚チェックが行われる。O-19 ズールーが明石海峡大橋の端に車両を停止させた際にカメラが揺れる。
Extraneous chatter as O-19 Zulu and his team exit the jeep and draw their firearms. O-19 Zulu clarifies that command is unaware of SCP-3651's capabilities, and their current objective is to keep civilians in their homes. After a gesture of agreement, Omega-19 moves into formation and proceeds. A deep cloud of fog shrouds the city ahead of them.
O-19 ズールーとチームがジープを降り、銃器を取り出した際に無関係な会話がなされる。司令部にもSCP-3651の性質は不明であり、彼らの現在の目的が市民を家の中に留めることである旨をO-19 ズールーが明確にする。同意のジェスチャーの後、オメガ-19は隊形を組み前進する。チームの前方では深い霧が立ち込め、市街を覆っている。
The bridge is empty, and the city is silent, both of which O-19 Hotel quips about. As the mist thickens, O-19 Zulu orders the team to equip their nocturnal optics gear. Entering city limits, the camera displays darkened buildings and empty streets, while the sound of the team's footsteps echo rhythmically. O-19 Sierra remarks that there's been a blackout. Attempts by O-19 November to engage in idle conversation with her teammates are ignored. One of her statements is cut off by the sound of a faint vocalization in the distance.
橋が無人であり、市内が静かである点についてO-19 ホテルが皮肉を言う。霧が深まっているため、O-19 ズールーがチームに夜間用光学装備を装着するよう命令する。市の境界内に入ると、チームの足音がリズミカルに反響する中でカメラが暗くなった建造物や無人の通りを映す。O-19 シエラが停電が発生していると述べる。O-19 ノーベンバーがチームメイトと雑談しようとするが、無視される。彼女の発言のうち1つは遠方からの微かな発声によって遮られる。
The team's movements slow considerably as they pass through an empty shopping district. Passing through blackened storefronts and unguarded vehicles, O-19 November startles herself, claiming she saw something in the corner of her eye. Visible interference begins appearing on Omega-19's optics gear. O-19 Zulu concludes that the fog is impairing the team's equipment, and decides to proceed without it. O-19 November's objections are silenced by O-19 Hotel, who draws the team's attention to a sound coming from around the street corner.
無人の商店街を通り抜ける間、チームの移動速度が遅くなる。暗い店頭や無人の車両を通り過ぎる際にO-19 ノーベンバーが驚いた様子を見せ、視界の端に何かを見たと主張する。オメガ-19の光学装備に視認可能な干渉が発生する。O-19 ズールーは霧がチームの装備に悪影響を与えているとの結論に至り、光学装備を外して前進することを決定する。O-19 ホテルがチームの注意を通りの角の周辺から来ている音に向けさせたことによって、O-19 ノーベンバーの反論は掻き消される。
As the team approaches, the sound becomes discernible as sobbing. Omega-19 positions their firearms as they inch through the cloud. As the crying grows louder, a humanoid outline is seen in the distance. When O-19 Zulu calls the figure to attention, the crying stops and Kobe is quiet.
チームが接近すると、音はすすり泣きと認識できるようになる。オメガ-19は立ち込めた霧の中を徐々に進みながら銃器を構える。泣き声が大きくなると、遠方に人型の輪郭が見える。O-19 ズールーが注意を引くために人影に呼びかけると、泣き声は止み神戸市内に静寂が戻る。
Omega-19 cautiously proceeds, and discovers the figure to be a middle-aged woman, kneeling on the ground. Her hands are drawn to her face, which is marked by the visible outline of tears. O-19 Zulu addresses her, and the woman shakily brings herself to her feet.
オメガ-19は注意を払いながら前進し、地面に跪く中年女性の姿を発見する。彼女の手は顔に伸ばされており、そこには涙の跡が見える。O-19 ズールーが女性に声を掛けると、女性はふらつきながら立ち上がる。
She tells the team that she's lost her daughter and has been looking for her for hours. She repeats that 'they're going to get her' and that she 'doesn't understand'. The team lowers their guard, and O-19 Sierra attempts to calm her down. O-19 Zulu urges the woman to find shelter and assures her that her daughter will be found. The woman speaks frantically about spirits, and how she fears her daughter will be 'consumed'. O-19 Sierra volunteers to escort the woman back to her home. The rest of the Omega-19 continues.
彼女はチームに、娘がいなくなり、何時間も彼女を探しているところだと伝える。彼女は「あの人達が娘を連れて行こうとしている」と、そして彼女が「それを理解できていない」と繰り返す。チームは警戒を緩め、O-19 シエラが彼女を落ち着かせようと試みる。O-19 ズールーは女性にシェルターを探すよう促し、彼女に娘が見つかることを保証する。女性は半狂乱で霊魂について、そして娘が「消費」されることを彼女がどれだけ恐れているかについて話す。女性が家まで戻るのに付き添うことにO-19 シエラが志願する。残るオメガ-19隊員は進み続ける。
After 15 minutes of exploration, the remainder of the team enters an industrial center. Small businesses, commercial restaurants, and large buildings surround them, all barely discernible in the fog. O-19 Hotel shines his searchlight against a convenient store. The blinds of the second story window can briefly be seen moving.
15分間の探索の後、残るチーム隊員は工業地帯の中心部に入る。中小企業や料理店、大きなビルが周囲に存在するが、全てが霧の中では辛うじて認識できる程度である。O-19 ホテルがコンビニエンスストアに向かってサーチライトを照らす。2階の窓のブラインドが短時間動いているのが見える。
A loud, shrieking noise emanates nearby, which O-19 Zulu deduces as originating from a nearby parking garage. O-19 Zulu steps over the guard rail and gestures the team forward. O-19 November expresses trepidation but is pushed forward by O-19 Hotel.
大きくけたたましい騒音が付近から発生し、O-19 ズールーは直近の立体駐車場から発生したものと推定する。O-19 ズールーはガードレールを飛び越え、チームに前進するようジェスチャーを送る。O-19 ノーベンバーは不安を表明するが、O-19 ホテルによって前に押し進められる。
The downward slope leading into the garage is obscured by the mist, which has seeped through the entirety of the building. O-19 Zulu trips, but catches himself. He tells the team to tread carefully. As Omega-19 descends, the sound of running is heard. Seconds later, a softer shrieking noise rings through the tunnel. O-19 November compares it to a laugh.
駐車場に続く下向きの坂は建物全体に行き渡っている靄によって不明瞭となっている。O-19 ズールーは躓くが、体勢を立て直す。彼はチームに注意して歩を進めるよう伝える。オメガ-19が坂を下るにつれ、人が走る音が聞こえるようになる。数秒後、けたたましさが抑えられた騒音がトンネルを通り抜ける。O-19 ノーベンバーはこの騒音を笑い声に喩える。
Entering the garage's base level, the shapes of dozens of parked cars can be discerned, and a scintillating glow is seen against the far wall. The camera focuses on the glow as Omega-19 slowly creeps towards its locus. The light moves and reveals itself to be an instance of SCP-3651-C. Its glowing white outline creeps through the garage as if searching. The instance has not noticed the team.
駐車場の地階に入ると、数十台の駐車された車の影が認識でき、反対側の壁を背にしてきらきらと輝くものが見える。オメガ-19がゆっくりとその位置に近づくにつれ、カメラがこの輝くものにフォーカスしていく。光が動き、SCP-3651-C個体であることが明らかになる。その輝く白い輪郭は何かを探しているかのように駐車場をゆっくりと動き回る。この個体はチームに気付いていない。
From behind, another burst of running is heard. The outline remains still, attempting to find the source of the movement. The outline then shrieks and moves under a parked car. Its glow becomes muted. As O-19 Zulu moves closer to the car, he is surprised by the sound of running. Quickly, O-19 Zulu turns and shines his searchlight, revealing a startled child, who stumbles to the ground.
後ろから、さらに人が走る激しい音が聞こえる。輪郭はじっとしたままであり、この動きの元を発見しようと試みている。輪郭はその後けたたましい声を上げ、駐車された車の下に入り込む。その輝きは弱まっている。O-19 ズールーは車に接近した際、人が走る音に驚く。素早くO-19 ズールーが向きを変えてサーチライトを点灯すると、これに驚いた様子の1人の小児が照らし出される。この小児は地面をよろめきながら歩いている。
The child begins shouting and crying, gesturing that the team turn around. A glow radiates from beneath the car nearest to the child. O-19 Hotel yells to the child, but the SCP-3651-C instance emerges. The child crawls into a corner, looking at the glowing humanoid with frightened curiosity. Its illuminated body flickers and quivers. The entity alters its position and slowly moves forward, reaching towards the child with a stick-like appendage. Its howls are choked and stiff.
小児は叫び、泣き始め、ジェスチャーでチームに振り向くよう示す。小児に最も近い車の下から輝く光が発せられる。O-19 ホテルが小児に向かって呼びかけるが、SCP-3651-C個体が出現する。小児は角へ這って行き、怯えた様子で輝く人型実体を見つめている。その明るく輝く体は明滅し、震えている。実体は姿勢を変え、ゆっくりと前進して棒状の付属肢で小児に触れる。そのうめき声は窒息し、こわばっているようである。
The child stares, transfixed on the entity. Another jerked movement brings the SCP-3651-C instance level with the child's face. O-19 Zulu and O-19 November hold back O-19 Hotel from attempting to interfere. The instance and the child remain still. O-19 Hotel pushes O-19 Zulu's arm off of his shoulder, and rushes forward.
小児が実体を凝視し立ちすくむ。
The child reaches, touching the instance's appendage. Upon contact, the child begins convulsing. Saliva foams from the child's mouth as she repeatedly slams her head against the wall, her gurgled screams drowned out by guttural moans. O-19 Hotel fires at the entity, but the instance does not react. The child continues to seize, thrashing her body. Seconds later, the child disappears.
O-19 November and O-19 Zulu catch up to O-19 Hotel, who is breathing heavily. O-19 Zulu berates his subordinate for rushing off, but is distracted by the entity, who rapidly vibrates and oscillates in place. Seconds later, the entity stops. The team positions their firearms towards the instance, despite being ineffectual.
The SCP-3651-C instance turns around and begins shrieking. On its head sits the child's face, its eyes rolled back, and its mouth agape. A high-pitched vocalization, presumably imitating human speech, comes from the instance. No words can be discerned. The instance turns away, shakily sprinting to the garage's exit. Omega-19 takes a moment to recollect themselves.
[END LOG]
Addendum.3651.2: SCP-3651-D
On 2019/04/12, high ranking officials within the Japanese government requested Foundation investigation of a population of undocumented street children. This population, henceforth referred to as SCP-3651-D, had been discovered in the early months of the year, and appeared in cities and towns previously affected by an SCP-3651 event. The SCP-3651-D population in these areas ranges from 30-80 instances respectively. The exact ages of SCP-3651-D are indeterminable, but all instances are preadolescent or younger and display a basic understanding of the Japanese language.
so many lost who will not find bodies
SCP-3651-D collectively exhibit similar behavioral traits and qualities, including constant feelings of detachment or discomfort within their bodies, insensitivity to pain, memory deficits, and facial features that resemble those of children who disappeared as a result of SCP-3651-C. Investigation into local records and databases detailing missing children reveal no persons similar to SCP-3651-D, sans the superficial resemblance to victims of SCP-3651-C. leave your children
what would you do if you could save them
Forward: SCP-3651-D-12 is an SCP-3651-D instance found in Kobe, Japan, alongside 34 other instances. The population had been driven to the outskirts of Kobe and constructed rudimentary shelter underneath a bridge leading into the city. SCP-3651-D-12 bears resemblance to confirmed SCP-3651-C victim and missing child Ota Yoshida. The instance was brought to Site-40 for interrogation. Notably, the instance had broken their foot while walking, snapping it at the ankle. SCP-3651-D-12 displayed no reaction to this and continued to walk on the broken foot.
[BEGIN LOG]
*Translated from Japanese.
Dr. Yates enters the room. SCP-3651-D-12 shifts in their seat, startled by his entrance.
Dr. Yates: Hello.
Silence.
Dr. Yates: Do you have a name I can call you?
SCP-3651-D-12: I can't say it.
Dr. Yates sits down and produces a picture of Ota Yoshida. SCP-3651-D-12 does not display an apparent reaction.
Dr. Yates: Do you know who this is?
SCP-3651-D-12 shakes their head.
Dr. Yates: Do you recognize the name 'Ota Yoshida'?
SCP-3651-D-12: I don't know who I am. We don't know who we are.
Dr. Yates: We, being —
SCP-3651-D-12: The children like me. We know who we were, but we don't know who we are.
Dr. Yates: And who were you?
Silence.
SCP-3651-D-12: There was something bad that happened at home. This is not home. We had to go to the machine. It took away our bodies and we fell asleep. It hurt when it crushed our bodies and took them.
Dr. Yates: When was… when was this?
SCP-3651-D-12: I don't know. Not here. Not here. It hurts to be here. I woke up, and I was disappearing. I had to find a body. I knew I did.
Dr. Yates: How did you find a body? What do you mean by that?
SCP-3651-D-12: I took it. Not everyone found a body. I don't know what happened to them. I took a body. Took a body. It took our bodies, so took a body.
Dr. Yates: Took. (Pauses) How do you feel inside your body?
SCP-3651-D-12: It hurt at first, and then it kept hurting. It still hurts, but we're used to it.
Dr. Yates: Where does it hurt?
SCP-3651-D-12 points to his head and taps.
SCP-3651-D-12: Inside. I can't feel anything.
Dr. Yates: What about your foot? How does that feel?
SCP-3651-D-12: I don't know. I can't feel anything. Since I woke up I can't feel.
Dr. Yates jots down notes on his clipboard.
SCP-3651-D-12: Are you real?
Dr. Yates: (Smiling) I am, and I'm thankful you're communicating with me.
SCP-3651-D-12: I can't feel, and I took a body.
Dr. Yates: Mm. (Pauses) Do you know your parents?
SCP-3651-D-12: They put us in the machine so we could go somewhere better. I don't know their faces, because the machine took our bodies.
Silence.
Dr. Yates: Thank you. I'll be back in a short while, okay?
[END LOG]
Researcher's Note: I don't know what to make of this, whatsoever. Several other interviews conducted with SCP-3651-D instances retained similar, inconclusive results. Their story and personality are the same across the board. Despite facial similarities, these are almost certainly not the children who had gone missing. We'll keep at it. - Dr. Yates
The exact relationship of SCP-3651-D to SCP-3651 remains uncertain. save them
Addendum.3651.3: Update
On 2020/04/03, a change in SCP-3651's pattern was recorded during an SCP-3651 event occurring in Engaru, Japan. At 00:43, all phenomena associated with SCP-3651 suddenly ceased. Simultaneously, Foundation Cosmological Observance technology detected the disappearance of Iteration-2234, a universe under the purview of Foundation computer ████████. The correlation between these events remains unknown, and an SCP-3651 event has not occurred since. please
Classification of SCP-3651 from Keter to Neutralized remains dependent on the continued inactivity of SCP-3651 events. we tried we tried we tried we tried we tried we tried we tried
ページコンソール
カテゴリ
SCP-JP本投稿の際にscpタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。
本投稿の際にgoi-formatタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。
本投稿の際にtaleタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。
翻訳作品の下書きが該当します。
他のカテゴリタグのいずれにも当て嵌まらない下書きが該当します。
言語
EnglishРусский한국어中文FrançaisPolskiEspañolภาษาไทยDeutschItalianoУкраїнськаPortuguêsČesky繁體中文Việtその他日→外国語翻訳日本支部の記事を他言語版サイトに翻訳投稿する場合の下書きが該当します。
コンテンツマーカー
ジョーク本投稿の際にジョークタグを付与する下書きが該当します。
本投稿の際にアダルトタグを付与する下書きが該当します。
本投稿済みの下書きが該当します。
イベント参加予定の下書きが該当します。
フィーチャー
短編構文を除き数千字以下の短編・掌編の下書きが該当します。
短編にも長編にも満たない中編の下書きが該当します。
構文を除き数万字以上の長編の下書きが該当します。
特定の事前知識を求めない下書きが該当します。
SCPやGoIFなどのフォーマットが一定の記事種でフォーマットを崩している下書きが該当します。
シリーズ-JP所属
JPのカノンや連作に所属しているか、JPの特定記事の続編の下書きが該当します。
JPではないカノンや連作に所属しているか、JPではない特定記事の続編の下書きが該当します。
JPのGoIやLoIなどの世界観用語が登場する下書きが該当します。
JPではないGoIやLoIなどの世界観用語が登場する下書きが該当します。
ジャンル
アクションSFオカルト/都市伝説感動系ギャグ/コミカルシリアスシュールダーク人間ドラマ/恋愛ホラー/サスペンスメタフィクション歴史任意
任意A任意B任意C- portal:5477413 (10 Jul 2019 10:56)
コメント投稿フォームへ
批評コメントTopへ