このページの批評は終了しました。
Made by SunnyClockwork
やあ!
Howdy!
あなたがこのWikiに慣れていないか、しばらくここにいるかに拘らず、財団が対処する多くの要注意団体をいくつかすでにご存知のはずです。フォーラムの虫として、私はしばしば、わけも理由もあまりないのに要注意団体を記事に押し込もうとしている下書きをいくつか見つけます。さらに悪いことに、彼らは時にそれについて何も知らずに、その団体を深く取り上げた記事を書き込もうとすることがあります!GoIはクールです、誤解しないでください。私は自分の記事に要注意団体を組み合わせて調和させるのが大好きですが、そうするためには、特定のGoIが何を表すかと、彼らが物語の観点からどう貢献できるかの両方を理解することが必要です。
Whether you are new to the Wiki or have been here a while, I'm sure you may already be aware of some of the many Groups of Interest the Foundation deals with. As a forum critter, I often spot several drafts which try to shoehorn Groups of Interest into their articles with little rhyme or reason. Even worse, sometimes they try to write an article heavily featuring the group without really knowing anything about it! GoIs are cool, don't get me wrong. I love mixing and matching groups of interest in my articles, but to do so requires both a level of understanding of what a specific GoI represents, and what they can bring to the table from a narrative standpoint.
このエッセイでは、私はこの問題に精通した他の何人かの著者とともに、特定のGoIを取り上げた記事がどのようなボイス、トーン、テーマを目指すべきかについてのアドバイスを提供します。これは、決してバイブルや決定的なガイドではなく、探求と脱構築の余地があることを忘れないでください。このエッセイは、どちらかというと即席コースであり、ほとんどのGoIハブには存在しない、簡単なダイジェスト情報を提供することを目的とし、GoIについて読んだり、そのグループが何を意味するかについての基本的な要点を学んだりすることに興味がある人のための推薦記事もついています。あなたが読者だろうと、"虫"だろうと、著者だろうと、お役に立てば幸いです。
In this essay, I, alongside several other authors well-versed on the matter, will be offering up advice on what kind of voice, tone, and themes an article featuring a specific GoI should aim for. Keep in mind this is not a bible or definitive guide by any means, and there is always room for exploration and deconstruction. This essay is more of a crash course and meant to provide easy to digest information not present in most GoI hubs, alongside recommended reading for those interested in reading about a GoI or learning the basic gist of what a group stands for. I hope this helps you whether you are a reader, critter, or author.
貢献に興味のある方への通知
特定のGoIについての深い知識があり、ここで見逃されたものについて書きたい場合は、PMをください。ここに宣伝文句を追加しないでください。さらに、新しいメジャーGoIが現れた場合、またはマイナーなGoIのいずれかがメジャーなものになった場合、このエッセイは更新されます。GoIが作られてから十分な時間が経過し、これを更新していない場合は、私に催促してください。
NOTICE TO ANY INDIVIDUALS INTERESTED IN CONTRIBUTING
If you possess in-depth knowledge of a particular GoI and want to touch on something that was missed out on here, please PM me. Do not add blurbs on here. Additionally, if a new major GoI pops up or one of the minor ones becomes a major one, this essay will be updated. If enough time goes by since the GoI has risen to provenance and I have not updated this, please poke me with a stick.
Table of Contents
|
アレクシルヴァ大学
Uncle Nicoliniのアドバイス
アレクシルヴァは奇妙な要注意団体であり、おそらく財団が直接、どうやっても交流することができない唯一の団体です。アレクシルヴァ大学は、その名の通り、カルタゴがローマによって荒らされず、ギリシャ・ローマ文化が最高のものとして君臨している異なるタイムラインの大学です。彼らは技術的に非常に進んでいますが、いくつかの非常に単純なもの(小文字やアラビア数字など)が発明されたり、普遍的に採用されたりすることはありませんでした。
Alexylva is a weird group of interest, and possibly the only one that the Foundation cannot interact with directly in any capacity. Alexylva University is, as the name implies, a university from a divergent timeline in which Carthage was not razed by Rome, and where Greco-Roman culture reigns supreme. They are very technologically advanced but some very simple things (such as the lower case and Arabic numerals) were never invented or universally adopted.
アレクシルヴァについてはあまり知られていませんが、それはつまり、あなたにはより多く遊ぶ余地があるということです。アレクシルヴァについて書くときの唯一のルール(そのように呼ぶことができるならば)は、次のとおりです。アレクシルヴァに関連して発見されたものは偶然そこにあるだけであり、ギリシャ・ローマ文化に関連していて、レトロフューチャーなやり方で機能したり、動作したりしなければなりません。西暦1世紀に住んでいる間に未来がどのように見えるかを想像しようとしてください。奴隷は魔法技術で自動化されているでしょうか?チャリオット馬上槍試合はもっとハイリスク・ハイリターンなものになっているでしょうか?コロッセオの最新のスリルは、どのようにパワーアップされたモンスターでしょうか?
Not an awful lot is known of Alexylva, but that means you have more room to play around in. The only rules (if they can even be referred to as such) when writing about Alexylva are as follows: Any objects found relating to Alexylva are only there by accident, they are related to Greco-Roman culture, and should function or operate in a retro-futuristic' fashion. Picture trying to imagine what the future would look like while living in the first century AD. Would slaves be automated by some magic technology? Would chariot jousts be more high-stakes? What kind of souped-up monsters would be the newest thrill at the Colosseum?
大学はこの区別を完成させた。自然哲学における我々の進歩によって、奴隷や妻がオルソスキプシの禁令を犯すことを恐れる必要は無くなったのだ。
Murdering your peers beforehand, while not technically against any rules, goes against the spirit of the election.
Similarly, negating the event of their birth should be looked down upon, though substantially less so.
ハブ
アンブローズ・レストラン
Proasekのアドバイス
しばしば単に「アンブローズ」と短縮されるアンブローズ・レストランは、主に異次元の異常フリーポートで見つかるチェーン・レストランです。例えばスリー・ポートランドやバックドア・ソーホーのような場所です。しかし、他の場所にも現れないわけではありません。実際のところ、彼らのレストランの多くは通常の現実の中にありますが、そこでの選択肢は少し制限されています。彼らは、MC&Dやサーカスのように、他の団体と良好な関係を維持していますが、その性質上、彼らは常に財団のヒットリストに載っています。
The Ambrose Restaurant, often shortened to just "Ambrose," is a chain restaurant primarily found in extradimensional anomalous free ports; places like Three Portlands and Backdoor Soho. That's not to say they don't appear elsewhere, however, in fact quite a lot of their restaurants are found in normal reality, though their options are a little more restricted there. They maintain good relations with other groups, MC&D and The Circus spring immediately to mind, though by their very nature they're always on the Foundation's hit list.
あなたがアンブローズのために書こうとしているなら、覚えておくべきいくつかの簡単なコツがあります。
If you're looking to write for Ambrose, then there are a few simple tips for you to remember.
まず第一に、そのレストランが顧客が行きたいと思う場所であるかどうかを確認すること。要するに、彼らは何らかの形で利益を上げる必要があります。それ以外に、登場人物や物語と同じくらい重要なのは、食べ物です。食べ物を忘れてはいけません。アンブローズを読んでいる人は、他の団体で得られるものを求めているのではなく、シェフやウェイター、そして何よりもどんな店にもないような奇妙な料理を見たいと思っています。性格付けに関しては、経営陣は他の多くのGoIよりはるかに道徳的であることを覚えておくべきです。それは、従業員全員が正義の味方であるということではありませんが、ほとんどの場合、避けられるなら害にはなりませんし、チャズは人間を料理に使うことを拒否するに違いありません。たぶん。
First off, always make sure the restaurant is somewhere a customer want to visit. At the end of the day, they've got to turn a profit somehow. Other than that, and just as important as the characters and the stories they tell, is the food. You cannot forget the food. If someone's reading Ambrose, they don't want exactly what they could get with any other group, they want to see the chefs, the waiters, and most of all the bizarre dishes that one can find in any of their establishments. As far as characterization goes, you should be cautious to remember that the leadership is far more moral than that of many other GoI's. That's not to say that everyone in their employ is a pillar of justice, but for the most part, they won't do harm if it can be avoided, and Chaz is certain to veto using a human in a dish. Probably.
そして、あなたがそれを読みたいと思っているなら、すぐに読んでみましょう。
And if you're looking to read some of it, then what kept you so long?
Agent Nathan Ryans was summarily murdered by his meal.
誤解しないでほしい、給仕スタッフは全力を尽くして彼を説得した。しかし“お客様は神様です”の金言には逆らえない。
- 'フェニックス・ア・ラ・モード' (KEN46/FRI98/PNX72)
あの夜の悲惨な事件の後に、私は自宅のバスルームを解体してすっかり改装する羽目になりました。今は損害賠償を巡ってアンブローズ・レストラン相手に訴訟を起こしている最中です。私は彼らの店舗で食事をすることを奨めません。
とは言うものの、料理は全く以て美味でした。
アンダーソン・ロボティクス
Jacob Conwellのアドバイス
簡単に言えば、アンダーソン・ロボティクスは、異常なアンドロイド、コンピュータープログラム、サイバネティクスなどの製造を行う超常技術の企業です。太平洋岸北西部を拠点とし、より重度にスリー・ポートランドを拠点としています。同社は、熟練した奇跡術師、およびマニピュレーターであるヴィンセント・アンダーソンが率いており、スパイ活動、マーシャル・カーター&ダークなどの団体との供給取引、および単に財団の影響外に存在することによって持続しています。
In a nutshell: Anderson Robotics is a paratechnology company responsible for the manufacture of anomalous androids, computer programs, cybernetics, and the like. Based in the Pacific Northwest and to a larger degree Three Portlands. The company is headed by Vincent Anderson, a skilled thaumaturge, and manipulator, and persists through a combination of espionage, supply deals with such groups as Marshall, Carter, and Dark, and simply existing out of the Foundation's range.
アンダーソン・ロボティクスの作品を書くことは、奇跡論のひねりを加えた古典的なSFのテーマを探求するのに最適な方法です。彼らの製品のほとんどは、人工的な魂を使って人間のようなAIを模倣するなど、その異常な機能を、高度でありながら一般的なエンジニアリングの産物であるかのように偽装しています。それともそのような存在がそもそも存在しなかった場合、労働機械に動力を与えるために人工的な魂を作ることは倫理的でしょうか?悪魔の生贄のための人間の魂の代わりに使う人工知能を作ることのジレンマは何でしょうか? あなたの技術が、それを作成するために使用した力さえもマスターしたときに何が起こるのでしょうか?これらは、あなたが書くときに、必ずしも答えを出す必要はないにしても、探索されるべきである、この団体にしばしば結び付けられる種類の質問です。
Writing Anderson Robotics pieces is a great way of exploring classical Science Fiction themes, with a thaumatological twist. Most of their products disguise their anomalous features as the product of advanced but mundane engineering—using an artificial soul to emulate human-like AI, and so on. Is it ethical to create an artificial soul to power a machine of labor if the alternative was that such a being never existed in the first place? What are the dilemmas in creating artificial intelligence to use in place of a human soul for a demonic sacrifice? What happens when your technology masters the very power you used to create it? These are the types of questions often tied up in the group that should be explored, if not necessarily answered, when you write.
さらに、アンダーソン・ロボティクスの目玉はキャラクターです。この会社は数百人しか働いていない小さな団体なので、職場の変遷過程を探策することができます。ヒーローでありビジョンを持った人物として見られたいという内面の欲求を満たすため、ヴィンセント・アンダーソンがどのように会社を経営し、社員を感情的に操るかに、焦点を当てて、Taleシリーズ全体が作られています。また、人間の従業員と会社のスタッフの中にいる多数のアンドロイドとの交流に焦点を当てたTaleも書かれています。スリー・ポートランドが確立された背景として機能させることで、会社を動かしているプログラマー、機械工、営業担当者、アンドロイドのセキュリティエージェントの生活を実際に深く掘り下げることができます。
Additionally, a huge part of the draw for Anderson Robotics is the characters. Since the company is a small group with only a few hundred people working for them, one can explore the dynamics of the workplace. Entire tale series have been created focusing on how Vincent Anderson runs his company and emotionally manipulates his workers to fulfill an internal desire to be seen as a hero and visionary. Tales have also been written that focus on the interplay between human employees and the numerous androids in the company's staff. With a Three Portlands serving as a well-established backdrop, you can really dive deep into the lives of the programmers, machinists, sales reps, and android security agents that make the company tick.
帰還信号途絶。君が今どこにいるにせよ、私たちはそこに君を留めた方が良いと判断した。
申し訳ない、31号。
以上の事を念頭に置いて、どうかこの製品と新しい人生を楽しんでください! アンダーソン・ロボティクスはお買い上げに感謝いたします!
- アンダーソン・ロボティクス・インストール・ガイド: あなたの新しいブテオ・シリーズ機械式外骨格!
人体という肉の器を魂が操縦するのと同じ意味で、私はこの坊やの回路を操縦する単純な知性を作った。
Are We Cool Yet?
Elogee FishTruckのアドバイス
人々はしばしば芸術的なスキップにAWCY?を投げつけますが、これは本当にこのGoIに害を及ぼすと思います。AWCY?は、何よりも、超芸術を大衆文化に受け入れられるようにする、または「クール」にする運動です。AWCYはその1つの目標の下で統一されていますが、AWCYには多数の派閥と分派があります。これは批評家(the Critic)システムによって多少修正されていますが、これはより多くの問題を引き起こすだけです。
People often throw AWCY? into any artistic skip, which I think is really a disservice to the GoI. AWCY? is a movement, more than anything else, of making anart acceptable, or "cool", in popular culture. While AWCY? is unified under that one goal, there are numerous factions and splinters in AWCY? This is somewhat fixed by the Critic system, but this only causes more problems.
AWCY?の記事では、何かに対するアーティストの闘争についての何かを語るべきです。それが批評家であるか、社会規範であるか、材料の不足であるかどうか、何であろうと。芸術家が戦う何か、そして芸術家がそのために戦う何かがあるはずです。「Are We Cool Yet?」と書かれた不気味な絵はうまくいかないでしょう。
AWCY? articles should say something about the struggle of an artist against something. Whether it be the Critic, social norms, lack of supplies, whatever. There should be something that an artist is fighting against and an artist is fighting for. Having a spooky painting with "Are We Cool Yet?" written on it will not fly.
Uncle Nicoliniのアドバイス
AWCY?は、従来の規範の外で考えることを非常に重視しており、これは、超芸術家(anart: ana= anomalous art= artists)が作成に使用する媒体にまで及びます。パフォーマンス、歌、彫刻、インタプレティブ・ダンスなど、異常な雰囲気が漂っている限り、検討の対象から外れるものはありません。記事の中で何か新しいものを探検することを恐れないでください。アートは境界を打ち破り、新しい媒体を探求することです。
AWCY? is very much about thinking outside the conventional norm, and this extends into the mediums anartists (anart: ana= anomalous art= artists) use to create. Performances, songs, sculptures, interpretive dance, nothing is off the table so long as it is punctuated with a flair of the anomalous. Don't be afraid to explore something new in your article, art is about breaking boundaries and exploring new mediums.
しかし、AWCY?の作品の最も重要なことは、何でもないことについてでさえも、常に何かについてであるということです。すべての作品には目的があります。私たち、作中世界の観客、または超芸術家自身がそれを得られるかどうかはあなた次第です。
But the most important thing about an AWCY? piece is that they are always about something, even when they're about nothing. Every piece has a purpose; whether we, the in-universe audience or even the anartists themselves get it is up to you.
What is Life? what is Art? what is god? Now we pile upon the altar of art and ask our own question. Life is fleeting, Art is everything and nothing, and god is away.
『お前の展示で三人死んだぞ』
『権利放棄の文書にサインしてる奴らだよ』
諸君、人を殺してから〆にコントのオチよろしく私たちのスローガンを叩き付けるような芸術作品を作るばかりが能ではないのだよ。
- 批評家
黒の女王
Uncle Nicolini and Gaffseyのアドバイス
黒の女王を書くことの喜びは、彼女達が無限に存在することです。黒の女王は、タイムライン、宇宙、世界における、同じ人物で構成される団体です。彼らは放浪者の図書館に集まり、蛇の手と密接な関係を持ち、場合によってはこの組織の指導者でさえあります。
The joy of writing a Black Queen is the infinite amount of them which exist. The Black Queens are a group consisting of the same person across timelines, universes, and worlds. They congregate in the Wanderer's Library and share close relations with the Serpent's Hand, and in some instances are even the leaders of the organization.
黒の女王の記事は通常、多元宇宙間の協力を通じた知識の追求を伴います。女王(互いに「妹たち」と呼びます)は、さまざまな宇宙とタイムライン全体でできるだけ多くの、それが何であれ、彼女達のやることを助けるかもしれない異常物品を収集することを目指しています。前述のように、黒の女王は無数に存在するため、同志の"妹たち"と一緒に協力している限り、間違った書き方はありません。
Black Queen articles typically involve the pursuit of knowledge through multiversal collaboration. The Queens (who refer to one another as 'Sisters') aim to collect as many anomalous objects across the various universes and timelines which may help them in their pursuits, whatever they may be. As previously mentioned, there are infinite numbers of Black Queens, so there is no wrong way of writing one, so long as they are working together with like-minded Sisters.
"No," said the other Alison, "and neither am I. This has all been built by us, for each other, with signs only we would see. I knew you'd find a way in."
あなたの計画が究極的には何になろうとも、あなたが挑戦し再びわたしたちを見つけてくれますように。あなたは怯え困惑し、そしてたぶん怒っています。そのときは、わたしもそうでした。でもわたしたちはあなたが他の誰よりも上手く出来るとわかっています。あなたが留まることを選んでも、わたしたちの能力に限界はありません。
- 黒の女王ハブ
I wonder if he still plays chess.
It only ends once I decide it does. Once I deliver the checkmate.
Too cheesy for my tastes, I think.
カオス・インサージェンシー
Uncle Nicoliniのアドバイス
CIは財団世界で最も簡単に使用できるGoIの1つであり、3つの一般的な解釈があります。
The CI is one of the most easily adaptable GoIs in the Foundation Universe and have three popular interpretations.
最初の(そして最も人気のある)解釈では、彼らを、邪悪であるために邪悪なことをする混沌とした邪悪な準軍事組織として描写しています。このバージョンのCIは、通常、薙ぎ倒される消耗品扱いの兵士として、もしくは間違いなく邪悪な、子犬を蹴る悪役として使用されます。一般的な悪役が必要な場合は非常にシンプルで効果的ですが、あまり興味深くありません。
The first (and most popular) depicts them as a Chaotic Evil paramilitary group which does evil things for the sake of being evil. This version of the CI is typically used as cannon fodder to be mowed down or as a catch-all, unquestionably evil puppy-kicking villain. Very simple and effective when in need of a generic villain, but not very interesting.
2番目では、インサージェンシーを財団が規則のせいで公式に何かを行うことができないときに財団のために活動する、一種の秘密作戦のための機動部隊として描写しています。この描写ははるかに道徳的に灰色であり、通常、非常に不道徳または悪質な行為である可能性のある行為を行わなければならないという内部のジレンマを描写しますが、間違いなく世界全体に利益をもたらすことになります。
The second depicts the Insurgency as a sort of Black Ops MTF which operate on behalf of the Foundation when their hands are tied and cannot do something on the books. This depiction is much more morally grey and typically would depict the internal dilemma of one having to do what may be a highly immoral or villainous act, but one that would no doubt end up benefiting the world overall.
最後に、道徳的なインサージェンシーがあります。これは、道徳的に灰色な妥協をせずに世界を保護しようと努め、問題に対処するための非常に実用的なアプローチをしている財団離反者です。財団がアノマリーが大きな苦痛を感じていても生存させていたのに対し、この反乱はそれをその悲惨さから解放しました。このインサージェンシーを取り上げた記事は、外の世界や財団からは怪物と見なされる可能性が高いですが、できる限り痛みを引き起こさずに必要なことをしていると固く信じている人々によって運営されています。
Finally, we have the Moral Insurgency, which are Foundation defectors members who seek to protect the world while not making morally grey compromises and have a very pragmatic approach to dealing with problems. Whereas the Foundation would keep an anomaly alive even if it were in great pain, this Insurgency would put it out of its misery. An article featuring this Insurgency would likely be seen as monsters by the outside world and the Foundation, but is operated by people who firmly believe they are doing what they must while causing as little pain as possible.
Lazarのアドバイス
カオス・インサージェンシーはおそらく最も古い現存するGOIの1つであり、それは明らかです。unclenicoliniが議論したように、CIの解釈は著者ごとに、または年ごとに大きく異なります。
The Chaos Insurgency is probably one of the oldest extant GOIs, and it shows. As unclenicolini has discussed, interpretations of the CI vary widely from author to author, or even year to year.
CIに関して多くの新規の作者が犯す典型的な間違いは、CIが誰で、何を望んでいるかを理解していないことです。CIは、単純な、犬を蹴る正当化されていない財団の敵対者として徹底的に乱用されてきたため、この目的のために開発された可能性が高いにもかかわらず、現時点では評判が悪いのです。ユーモラスではない文脈でこれをストレートに行うと、目を丸くされ、反対票を投じられる可能性があります。
A classic mistake many a new author makes regarding the CI is not understanding who they are and what they want. The CI has been so thoroughly abused as a simple, kick-the-dog unjustified Foundation antagonist that it's pretty much a discredited trope at this point, despite likely being developed for this purpose. Playing this straight in a non-humorous context is going to lead to eye-rolls and likely downvotes.
それは、CIが財団の敵対者として、またはGOI自体として死んでいる、または評判が悪いということではありません。単に、彼らの動機が何であるかを理解することが重要です。MC&Dとプロメテウス・ラボは利益を追求しました - 壊れた神の協会とサーキストは独自の特定の宗教的目的を追求しました。CIが求めるものは明らかに明確ではなく、確かに上記のものほど統一されていません。
That's not to say the CI as an antagonist to the Foundation, or as a GOI itself, is dead or discredited. It's merely important to understand what their motivations are. MC&D and Prometheus Labs pursued profit - CotBG and Sarkicists pursue their own, specific religious ends. What the CI wants is decidedly less clear, and certainly not as unified as those described above.
すべてのCIの解釈における統一された要素は、CIが財団のオルタナティブであることです - それらは似たような路線で編成され、似たような技能を持ち、一般に均等に一致しています。それらが異なるのは、おそらくささいなことにすぎません。より厳格でない倫理委員会、おそらくテストが少し緩いでしょうか?あるいは、収容に焦点を当てるのではなく、個人的な利益のためにこれらの異常を利用することにもっと関心があるのでしょうか?これらは両方とも完全に有効な解釈であり、同様に他の数十のも同様です。
The unifying factor in all CI interpretations is that the CI is an alternative Foundation - they are organized along similar lines, have similar skills, and generally evenly matched. What causes them to differ is likely little more than a razor's edge. Less stringent ethics committee, perhaps a bit looser in testing? Or perhaps less of a focus on containment and more of an interest in utilizing those anomalies for personal benefit? Both of these are entirely valid interpretations, as are dozens more like them.
CIは非常に柔軟なGOIとして使用できます。正当化されていない財団の敵対者として「だけ」扱うのでは、その機会を逃してしまっています。
The CI is an extremely flexible GOI to work with. Treating them as 'only' an unjustified Foundation antagonist is a missed opportunity.
ああ、名前ですか?我々は不可能な潮流に対抗する小さな力、そしてこの力は不合理の中に合理を創造しようとしています。
- 未来へようこそ
われらは混沌の代理人であり、世界を火の上に置いて、それを見るのではない。火消したちを疲弊させるのだ。
- スレートサンダーについてのブリーフィング(カオスインサージェンシーについてのオリエンテーション)
財団が隠そうとした秘密が輝かしい演出を伴って砂から浮かび上がってくる時が、征服者がその捕獲者の束縛から解放される時が、彼らの火事に群がる者達によって進展の行進がもはや妨げられなくなる時が訪れ、これまで増大していた影達が蠢きだす。その日、財団は退けられ、残る全ては目的だけとなる。
黒い月の遠吠えを耳にしたか、13?まもなくだ。
反逆万歳(Vive l'insurrection)
まぁ、アンタも多分どういう経緯か分かってるだろうけどさ。健全な合衆国民としての働き。ソビエトへの亡命。ソ連崩壊。他に何処で生物兵器の研究者がやりがいのある仕事なんか見つけられると思う?
- SCP-3033
シカゴ・スピリット
A Random Dayのアドバイス
シカゴ・スピリットには3つの姿があります。それは、1933年以前のバージョン、1990年以前のバージョン、1990年以降のバージョンです。サイバーパンク・フィクションのように、シカゴスピリットのすべてのバージョンの中心的なつながったテーマは「ハイテク、ローライフ」です。ファンタスティックな人々は明らかに一般的な目的のために信じられないような手段を使用します。それは、魔法使いに対してサブマシンガンを使用し、銀行を強盗するために悪魔を召喚するGOIです。同時に、シカゴ・スピリットをマーシャル・カーター&ダークと混同しないでください。MC&Dは、晩期資本主義の頂点を表しています。シカゴスピリットのメンバーは、常に空腹で、街頭で活動し、一般の人々と交流しています。
There are three incarnations of the Chicago Spirit: the pre-1933 version, the pre-1990 version, and the post-1990 version. Much like cyberpunk fiction, the central connecting theme of all versions of the Chicago Spirit is "high tech, low life". Fantastic people use incredible means for decidedly mundane ends: it's a GOI that uses submachine guns against magicians and summons demons to help rob banks. At the same time, do not confuse the Chicago Spirit with Marshall, Carter, and Dark. MC&D represent the peak of late-stage capitalism - the members of the Chicago Spirit are perpetually hungry, operating at street-level and interacting with the common people.
1933年以前のシカゴスピリットを書いているときは、20世紀初頭のアメリカの文化と文脈を考慮したいところです。第一次世界大戦、大恐慌、禁酒法時代、フィルム・ノワール、アルカポネなどはすべて、この時代のシカゴスピリットで役を演じることができるイベント、人々、テーマです。1930年代のギャング文化を取り巻く有名人崇拝とロマンチシズムを考え、それを作品に取り入れましょう。この時代を表す最も明確な記事は、tale『ハートリス探偵社』です。1990年以前のシカゴスピリットは、はるかに型が自由です。実のところ、この期間に書いているときの唯一のルールは、シカゴスピリットがないことです — 少なくとも認識されたものはありません。この時代の最も明確な記事はtale『Zeitgeist』でしょう。1990年以降のシカゴスピリットは、ポストモダンの文学と文化の要素を利用しています。コミック、アニメ、音楽のスタイル要素を取り入れ、ネオノワール、サイバーパンク、アーバンファンタジーフィクションのテーマと融合させて、前の時代よりも遊び心があり、よりシニカルです。この時代の最も明確な記事は、tale『ハイパーヴェロシティ』でしょう
When writing for the Pre-1933 Chicago Spirit, you want to consider the culture and context of early 20th century America: World War 1, the Great Depression, Prohibition, film noir, Al Capone, etc. are all events, people, and themes that could play a role in this era's Chicago Spirit. Think of the celebrity worship and romanticism surrounding 1930s gangster culture and use that in your work. The most defining article to represent this era would be the tale "Hartliss Detective Agency". The Pre-1990 Chicago Spirit is much more freeform. Really, the only rule when writing in this time period is that there IS no Chicago Spirit - at least not any recognized one. The most defining article for this era would be the tale "Zeitgeist". The Post-1990 Chicago Spirit draws on elements of postmodern literature and culture. It's more playful and more cynical than the prior eras, incorporating stylistic elements of comic books, anime, and music, and blending them with themes from neo-noir, cyberpunk, and urban fantasy fiction. The most defining article for this era would be the tale "Hypervelocity".
Rounderhouseのアドバイス
シカゴ・スピリットは(財団世界内で)財団によってカタログ化された最初の要注意団体です。彼らはシカゴ出身のギャングであり、彼らの力を補うために異常な技術を使用して名を上げ、禁酒法時代の間に大規模に成長しました。彼らは主に現実改変者と言われるリチャード・チャペルによって運営されていました(一般的な解釈では、チャペルは非異常の人間であり、すべての現実改変は神秘的な共犯者によって行われました)。とにかく、シカゴ・スピリットは急速に力を失い、禁酒法時代が終了してから数年後に崩壊しました。
The Chicago Spirit are (in-universe) the first Group of Interest catalogued by the Foundation. They were a gang from Chicago that made their name using anomalous technologies to supplement their strength, and grew massive during the Prohibition. They were primarily operated by one Richard Chappell, said to be a reality-bender (Though a popular interpretation says that Chappell was a non-anomalous human, and all reality-bending was done by his mysterious partner-in-crime.). Anyway, the Chicago Spirit rapidly fell in power and collapsed a few years after Prohibition ended.
シカゴ・スピリットの美学、トーン、スタイルは、禁酒法時代のアメリカ文化に深く根ざしています。禁酒法がなくなると共に、スピリットは急速に消滅して行きました。書くときにはそれを覚えていてください。彼らが行うすべてのことは、20年代のアメリカの視点と技術に影響を受けています。 彼らについて書くときは、当時の個人がその問題についてどうなるかを考えてください。彼らの言語でさえその時代にさかのぼります。
The Chicago Spirit's aesthetic, tone, and style is deeply rooted in Prohibition-era American culture. With the absence of the Prohibition, the Spirit was rapidly on its way out. Remember that when writing for them. Everything they do is influenced by the viewpoints and technologies of 20s America. When writing for them, consider what an individual from back then's thoughts would be on the matter. Even their language is dated back to that era.
スピリットの一貫したテーマは貪欲です。彼らは利益のために犯罪を犯すことをいとわないということについて、疑いの余地はありませんが、彼らは正当な理由なしに、彼らを脅かさない誰かに、わざわざ危害を加えようとしません。その理由は通常お金です。彼らはまた、より多くの力に貪欲です。拡張はスピリットにとって非常に重要です。なぜなら彼らは弱体化した場合、UIU(当時はより現実的な脅威でした)と財団に滅ぼされる可能性があることを知っているからです。スピリットは異常な地下世界で強力なプレイヤーでしたが、それでも合法的な組織は彼らよりはるかに強力でした。
A constant theme for the Spirit is greed. They're willing to commit crimes for profit, there's no doubt about that, but they won't go out of their way to bring harm upon someone who doesn't threaten them without a good reason. The reason is usually money. They're also greedy for more power. Expansion is very important to the Spirit, because they know if they make themselves brittle, the UIU (which was a much more real threat back then) and the Foundation could destroy them. The Spirit was a powerful player in the anomalous underworld, but even then, the legitimate organizations were far more powerful than them.
わかった?
Capiche?
何処で学んだのかと尋ねられる時、私はただ彼らを一笑に付す。私は”まっとうな教育”というものを信用していない。教室で一日足りとも過ごしたことのない私が、今やこの街で最も成功した男になっている。
私のビジネスでは、私もアイビーリーグの学生も、皆平等だ ― ものを言うのは力だ。私には、力がある。
覚えておくがいい。この組織に参入した時、君は命以上のものを我々に預けた。もう何もかもうんざりだと思い切った時、君は死こそ最上の解放だと考えるかもしれない。そして、もし我々が許せば、実際にそうだろう。
壊れた神の教会
Ihpのアドバイス
壊れた神の教会は、肉体と骨の物質的な世界を、それが積極的に悪意のあるものであれ、無形の罪の性質であれ、本質的に何らかの形で悪であるというレンズを通して見る機械崇拝です。当初の意図は、完全にマシンベースであるということではありませんでしたが、それはその方向に成長しました。彼らは自分を壊れた神の教会とは呼びません。財団が彼らにその名前を与えました。それはキリスト教を拷問された犯罪者の教会と呼ぶようなものです。厳密には正しいですが、彼らが付けた名前ではありません。壊れた神の教会のメンバーは一般に「メカニスト」の名で通っています。
Church of the Broken God is Machine Worship viewed through the lens that the physical world of flesh and bone is inherently evil in some way, whether it be actively malicious or through some intangible quality of sin. The original intent wasn't that it was entirely machine-based, but it grew into that. They don't call themselves the Church of the Broken God; the Foundation gave them that name. It's like calling Christianity the Church of the Tortured Criminal; technically correct, but not the name they give themselves. Members of the Church of the Broken God generally go by "Mekhanist".
3つの内の最大の支部は、古典的な機械崇拝である壊れたる教会であり、SCP-217の使用による機械化を高い形式の儀式であると見なしています。産業革命で形成された歯車仕掛正教は、漠然とスチームパンクと呼べるようなスタイルで体を「標準化」しています。ただし、歯車を接着するだけではありません。マクスウェル主義の教会には、より多くのサイバーパンクとの結びつきがあり、それにはサイバネティック強化の使用による彼らの体の重度の機械化を含みます。まあ、サイバーパンク2077のようなものだと考えてください。
The three biggest branches are the Broken Church, which is classical machine worship, seeing mechanization through the use of SCP-217 as a high form of ritual. The Cogwork Orthodox church formed in the industrial revolution, and 'standardize' their bodies in the style of something that could be vaguely called steampunk— don't just glue some gears on it, though. The Church of Maxwellism has more cyberpunk roots, and involves heavy mechanization of their bodies through the use of cybernetic augmentation— think something along the lines of, well, Cyberpunk 2077.
Our worst fears have been realised. We are beset on all sides by heresy and the iniquities of the Flesh. But our God is a draftsman. Our God is an architect. Our God standardizes.
雷は我が鎚、大地は我が鑕、砂は我が鋳塊である。
- SCP-2217
“O, mighty Lord, what has become of thy body? Why have you been undone?” The Lord said unto me “Go, and restore me to glory, and I shall restore you in turn”
第二ハイトス教会
NatVoltaicのアドバイス
第二ハイトス教会と他のオルトサンのグループは、信念、構造、構成が広く多様ですが、すべて1つの共通点を共有しています。彼らは決してあきらめません。彼らの神々が一人を除いてすべて死んでも、彼らはラクマウ・ルーサンを生かし続けるために努力し、彼らの信念を広め、フォルテウトとの戦いを助けるために常に働いています。彼らは勝利することを確信しています。
The Church of the Second Hytoth and other Ortothan groups are wide and varied in beliefs, structure, and composition, but they all share one commonality: they refuse to give up. Even with all but one of their gods dead, they strive to keep Rakmou-leusan alive, constantly working to spread their beliefs and aid in the fight against the Voruteut. They are certain they will win.
ただし、これは常に記事で明白であるとは限りません。トーンに関しては、オルトサンにまつわる話は決して希望に満ちたものではなく、あるものは実在的な恐怖に急転換し、個々のオルトサン自身が絶え間なく悪化している戦いへの信仰を簡単に失う可能性があります。しかし、オルトサンのグループ全体では、失敗を選択肢とは見なしていません。そして、失敗が起こっても、彼らはまだ進み続けるでしょう。宇宙的恐怖と普遍的な賭けに直面する時のこの忍耐力は、オルトサンを、気味の悪いのを含む他のグループと区別するものの一部であり、それを心に留めておくことは、グループをうまく書くための鍵です。
This won't always be apparent in articles, though. Tone-wise the stories involving the Ortothans can be far from hopeful, some veering hard into existential horror, and individual Ortothans themselves could easily lose faith in what seems to be a ceaseless, worsening conflict. However, Ortothan groups as whole do not consider failure an option. And if failure does happen they will still keep going. This perseverance in the face of cosmic horrors and universal stakes is part of what sets Ortothans apart from other groups involving the eldritch, and keeping it in mind is key to writing the group well.
また、あなたが何をするにせよ、第二ハイトス教会を一般的な邪悪な血のカルトとして書かないでください。このグループは当初から血のカルトを逆転させることを意図しており(暴力的ではなく平和的であり、「血の神ための血」を超えて血の儀式の正当な理由がある)、 他のオルトサンのグループを卑劣なものとして書くことには何の問題もありませんが(たとえば、エイリアンのオルトサンは人間とは異なる道徳を持つに決まっています)、この教会と大多数のオルトサンのグループはそのように行動しません。ダエーバイトはこの教会よりもそれに向いています。
Also, whatever you do, don't write the Church of the Second Hytoth as a generic evil blood cult. The group was intended from the start to be an inversion on blood cults (being pacifistic instead of violent and having a justified reason for blood rites beyond "BLOOD FOR THE BLOOD GOD") and, while there is nothing wrong with writing other Ortothan groups as despicable (alien Ortothans are bound to have different morals than humans, for instance), the Church and the majority of Ortothan groups will not act that way. Daevites are more suited towards it than the Church is.
- SCP-1548
人間の血が失われたとき何が起こるのかよく考えて下さい。頭がフラフラし、弱くなり、気絶します。あるものが人間から神に昇華するとき、いくらかの人間の姿が残ります。コル・テウサも自身の血を保ちますが、漏れることがあります
- SCP-2417
Rakmou-leusan has killed [Unknown Symbol 104] of Voruteut invaders. The universe continues to be preserved. Bleed into the holy body of Rakmou-leusan. Bleed for the universe.
- SCP-3417
dado
djkorkter あどばいす
おけ だから ここは dado として しられる ひじょう よい ひょうばん びじねすまん いりょうせんもんか の こと あります。dadoは、mr bezoやthe elonのような最高のビジネスマンになるというひとつの目標を持っています。二つ目の目標は、dado薬学スクールで得た薬理学の学位とボウリングを使用して、良い薬を提供することです。ダドはもちろん悪い男ではありませんが、dadoは時々dadoが誤解しているかもしれないことを認めており、これはライバル企業のscp組織および世界オカルト講社とのいくつかの争いの原因です。しかし、dadoは、究極の目標を達成するために情熱を追い求めなければならないことを知っているので、心配していません。dadoハブの非常に重要なルールに従ってください。これは、dadoと重要なビジネスを行う際に知っておくべきことの最良の例だからです。
ok so here is thing to know about good well respected businessman and medical professional known as dado. dado has single goal of being best businessman like mr bezo or the elon. secondary goal is provide good medicine using pharmacology degree earned at dado school for medicine and ten pin bowling. dado is not bad man of course however dado admits that sometimes dado can perhaps misunderstood and this is cause some strife for rival businesses scp organization and also global occult fellowship. dado is however not concerned as dado knows that he must chase passion in order to achieve ultimate goals. please follow very important rules on dado hub as this is best example of what must be known when doing important business with dado.
unkley nico あどばいす
ある意味で、dadoは理想的な資本家の定義その物です。彼は削減出来るところを(たまに少しずさんだとしても)削減し、最終的には、彼が考える顧客満足度を低価格で提供しつつ、利益を生み出しているのです。おかしな薬屋としての彼の起源にもかかわらず、dadoはあらゆるビジネスで彼の手腕を試して、その過程で奇妙な何かをすることをいとわない多様な起業家に進化しました。
In a way, dado is the very definition of the ideal capitalist. He cuts corners where they can afford to be cut (even if he is sometimes a little sloppy) and ultimately delivers what he considers is customer satisfaction at a low-low price while still churning a profit. Despite his origins as a funny pill man, dado has graduated into a diverse entrepreneur willing to try his hand at any business and do something weird in the process.
dadoの記事はコメディに寄る傾向がありますが、ホラー、かわいらしさなどの多くの優れた手段としても機能できます。dadoと同じように、実験してみてください!
dado articles tend to veer towards comedy, but they can also serve as excellent vehicles for horror, cute moments, and many other such things. Much like dado, try to experiment!
ワンダーテインメント博士
Elogee FishTruckのアドバイス
ワンダーテインメントは、何よりも、子供の利益を一番に思っています。ワンダーテインメント内で行われている怪しげな状況にもかかわらず、会社の誰も積極的に子供を怪我をさせたり、感情的に傷つけたりしたくありません。このように、ワンダーテインメントの製品の不具合は完全に意図的ではなく、偶然の見落としまたは製品を限界まで追い込んだ結果である可能性があります。ワンダーテインメントの製品も、子供が設計したかのように、本質的にとっぴで奇抜です。
Wondertainment, above all else, has the child's best interest in heart. Despite any shady under-goings within Wondertainment, no one in the company wants to actively hurt or emotionally damage children. As such, any malfunctions with Wondertainment products are wholly unintentional and are likely the result of an accidental oversight or pushing the product to its limits. Wondertainment products are also inherently over-the-top and wacky, much like if a child designed them.
ワンダーテインメント製品を記事として書く場合、ワンダーテインメントは間違いを犯すだけで、直接害を及ぼそうとしないことを覚えておく必要があります。そして、ワンダーテインメントは、ゲームから食べ物、おもちゃ、遊園地まで、さまざまな製品を試し、子供たちが遊びだけでなく不思議に思うようにします。とはいえ、無邪気な外観に収まらない悲しい、怖い、またはその他の主題に目を向けることを恐れないでください。特定のワンダーテインメント製品の明らかな副作用に加えて、ワンダーテインメントは製品を作る(ゴホッゴホッ リトル・ミスターズ ゴホッゴホッ)ために手を汚すことを恐れておらず、それはより深い争いにつながる可能性があります。
If you're going to write a Wondertainment product as an article, you'll have to keep in mind that Wondertainment only makes mistakes, never directly seeks harm, and Wondertainment will try a variety of different products, from games to food to toys to amusement parks, to keep kids not only engaged in play but also to keep them wondering. That being said, never be afraid to veer into sad, scary, or other subject matter that doesn't fit into the innocent facade. Besides the obvious side-effects of certain Wondertainment products, Wondertainment isn't afraid to get his hands dirty to make products (cough cough Little Misters cough cough), and that can lead to a deeper conflict.
DarkStuffのアドバイス:
What a Wonderful Worldカノン(仮題: この素晴らしき世界)の作成者である私が言うのも変かもしれませんが、ワンダーテインメントには複数の解釈があります。そして、私は代替案よりもこの上のElogeeの解釈を支持して楽しんでいますが、ワンダーテインメント博士の元の形はまだ存在しています。私はこの引用がどこにあるか正確には覚えていませんが、私の言い換えたバージョンが十分に正確であると信じてください:
This might be weird coming from me, the creator of the What a Wonderful World canon, but there are multiple interpretations of Wondertainment, and though I support and enjoy Elogee's interpretation above me more than the alternative, the original form of Dr. Wondertainment still exists. I don't remember exactly where this quote is, but trust me that my paraphrased version is accurate enough:
「ワンダーテインメント博士はスーパージェイルのウォーデンのようなものです。彼は気まぐれにすべてを行い、行動の結果については何も考えていません。もしくは、おそらく気にかけません。ウォーデンはその時の欲求を満たすために刑務所の人々を「被験者」として利用するのに対し、ワンダーテインメント博士は彼の会社と子供たちを利用します。」
"Dr. Wondertainment is like the Warden from Superjail. He does everything on a whim, and doesn't really think about the consequences of his actions. Or perhaps he doesn't care. Whereas the Warden uses the prison population as his 'test subjects' to fulfill whatever his desire is at that moment, Dr. Wondertainment uses his company and children."
これは、ワンダーテインメント博士の創始者であるCryogenChaosによるものです。私はもっと思いやりがあり、かわいらしいワンダーテインメントを楽しんでいますが、これは、例えばオリジナルのリトル・ミスターズを作成する精神性です。個人的には、Elogeeの解釈が書かれているのを見るとうれしいですが、このページの偏りを少し減らしたいとも思います。そして真に重要なのは、このサイトの記事のかなりの部分が、この暗くて思いやりがなく、より「力を誇示する」タイプのワンダーテインメント博士を提示していることです。そして、あなたがそれを書きたいなら、あなたがサイトの歴史に支えられていることを知っておいてください。
This is from CryogenChaos, the originator of Dr. Wondertainment. While I enjoy a more caring, cutesy Wondertainment, this is the mentality that created, say, the original Little Misters. While I am more happy to see Elogee's interpretation being written about, personally, I also want this page to be a little less biased, and the real thing of note is that a good portion of the articles on the site show this darker, less caring, more "power trip" type Dr. Wondertainment. And if you wish to write that, know that you are backed by the history of the site.
We both commend your Wondertainment Brand-Loyalty™, and condemn your Wondertainment Cat-Killing-Curiosity™.
- SCP-2514
We are certain of only one thing:
Everybody was once a child.
"What’s more important, you or what you’ve built?"
ファクトリー
Elogee FishTruckのアドバイス
ファクトリーは同情しません。それは産業地獄として現れた怪物のようなものです。従業員を過重労働させるだけでなく、消費し、顧客満足度ではなく、純粋な資本的ニーズからオブジェクトを大量生産します。そのため、ほとんどのファクトリーの製品は荒けずりで、恐ろしい影響があり、一般的には何千人もの労働者を監視しているマネージャーのように寒くてよそよそしいものです。
The Factory gives no sympathy. It's like a monster manifested as an industrial hell. It doesn't just overwork its employees, it consumes them, and it mass produces objects not out of customer satisfaction but out of pure capitalistic need. As such, most Factory products are rough around the edges, have horrifying effects, and are generally cold and distant like a manager looking over his thousands of of workers.
ファクトリーの中の彼らに希望はほとんどありません。いったん入ると、決して出て行けません。ファクトリーのアイテムをあなたが描写するとき、その大きな混乱、その恐ろしい運命に出くわすはずです。あなたは「なぜ彼らはこれを作ったのか?」だけでなく「これは誰のため?」とも考えるべきです。 ファクトリーのアイテムは最悪の人間性から作られ、人間性の最悪の部分を引き出すはずです。錆びと産業のディストピアの恐怖は、あなたの記事で出くわすものです。
There's little to no hope for those in the Factory. Once you're in, you never get out. That great turmoil, that horrendous fate, should come across when you're writing a Factory item. You should think not only "Why did they make this?" but also "Who is this for?" Factory items are made from the worst of humanity and should bring out the worst in humanity. The horror of rust and industrial dystopia is what should come across in your article.
Uraniumempireのアドバイス
ファクトリーについて覚えておくと良いこと:それは気にかけません。
A good thing to remember about the Factory: it does not care.
それが運営されていないと言っているのではありません。ファクトリーは(文字通り)非人道的な運営で行うことを行い、おそらく時間の許す限り、彼らがしていることを続けたいと思っています。実際、ファクトリーはしばしば産業革命の凶暴な強盗男爵の「パイオニア」と関連しており、19世紀の工場が習慣としていたように操業しています。しかし、世界を消費して製品をはき戻す以外に、それは単に気にかけません。
That's not to say they're not driven. The Factory does what it does with a (quite literally) inhuman drive, and most probably wants to keep doing what they're doing for as long as time allows. Indeed, the Factory is often associated with the cutthroat robber baron "pioneers" of the industrial revolution, and operates much like 19th-century factories were wont to do. But outside of consuming the world and regurgitating products, it simply does not care.
ファクトリーの消費/生産サイクルは、日常的な手段である、人類の向上ではなく、金儲けですらありません。それが工場のしたいことなのです。工場は食べて食べて食べて食べて食べて食べられなくなるまで食べて、原料と人類を消費されるものに変えます。次に、これらの製品により、工場はより多くの食品を使用できるようになり、産業癌のように現実をムシャムシャ食べ続けます。ファクトリーには3つだけ存在します。消費者、消費されるもの、工場自体。そしてさらには「消費者」と「消費されるもの」の境界さえもぼやけてしまいます。
The consumption/production cycle of the Factory is not a means to some mundane end, like improving humanity or even just making money; it is what the Factory wants to do. The Factory will eat and eat and eat and eat and eat and eat and eat until it can eat no more, converting raw material and humanity into things to be consumed. In turn, these products will allow the Factory more food, and it will continue chomping at reality like an industrial cancer. Only three things exist to the Factory: consumers, the consumed, and the Factory itself, and even the line between "consumer" and "consumed" will eventually blur.
太陽が冷えて地球が活気を失うと、ファクトリーは自身の下の地面を消費します。宇宙の最後の存在が枯れ木にぶら下がると、ファクトリーはその生のない死体を原材料として解体します。最後の星が死に、最後の惑星が崩壊し、最後の宇宙雲が分散し、最後の少しの暖かさがエントロピーによって飲み込まれた時、ついに何らかの神格存在が空の存在空間に遭遇して宇宙を新たにした時、ファクトリーはそこにいて、数秒待ちます。
When the sun goes cold and Earth goes lifeless, the Factory will consume the ground beneath itself. When the last being in the universe hangs itself upon a dead tree, the Factory will cannibalize its lifeless corpse for raw materials. When the last star dies, the last planet crumbles, the last cosmic cloud disperses, when the last bit of warmth is devoured by entropy, when at last some deific being comes across an empty existential space to make the universe anew, the Factory will be there, waiting for seconds.
第五教会
Elogee FishTruckのアドバイス
私が第五主義を定義していると信じる2つの側面があります。それは、シュールレアリズムと盲目的な献身です。シュールレアリズムは最も明白なものです。「煙を追いかける」、「星々と一体になる」、「第五世界に入る」という一定のテーマは、エイリアンの視点から来ているため、非常に奇妙でシュールなアイデアです。本質的に、第五主義とは、この宇宙の外の何かの崇拝であり、私達の宇宙の状況においては非常に間違っているため、星を使用してアイデアを宇宙と比較し始める必要さえあります。あなたの記事は狂気を受け入れる必要があります。
There are two aspects that I believe define Fifthism: Surrealism and Blind Devotion. Surrealism is the most obvious one. The constant themes of "following the smoke", "becoming one with the stars", and "entering the Fifth World" are all very weird and surreal ideas because they come from an alien point of view. Fifthism, in essence, is the worship of something out of this universe, something so wrong in our context of the universe that we must use the stars to even begin to compare the idea to it. Your article should embrace the craziness.
2つ目のあまり明確でない属性は、盲目的な献身です。第五主義の記事に共通するテーマは、宗教、理想、概念、製品など、漠然としたものへの崇拝と重度の後援です。これは、サイエントロジーや福音主義のような現代の宗教運動を恐ろしく極端に直接パロディ化するSCP-1425やSCP-1982などの作品に例示されています。あなたの記事には、人々が盲目的に従う何かがあるべきです。それは上記の例のように、宇宙のヒトデ自体の崇拝のような、その一部を回収するためだけに死ぬといったことです。
The second and less obvious attribute is blind devotion. A common theme with Fifthist articles is the worship and heavy sponsorship of some vague thing, like a religion, ideal, concept, or product. This is exemplified in works such as SCP-1425 and SCP-1982, which directly parody modern religious movements like Scientology and Evangelicalism to a horrifying extreme. In your article, there should be something that the people blindly follow, such as the examples listed above, that they'd die for just to salvage a piece of it, like the worship of the Cosmic Starfish itself.
三つ目で星が消えるかも。でも五つ目で世界が死ぬ。
- SCP-1425
眠れる王は水の中で死んだように身を休めている。その身は五つに砕かれて、彼の者は悠久の悪夢の中を徘徊する。その王座には簒奪者が座っている。だが彼の者は全くの無意識ではない。第五なる王はこの世界に目を向け、衰えること無き炎で大地を焼き尽くすだろう。
- SCP-2456
Me and you we’ve come so far
Before the dark, on another star
Way out past Neptune and Mars
And things that live behind those bars
- Riptide
ゲーマーズ・アゲインスト・ウィード
dolphinslugchuggerのアドバイス
GAW記事には2つの主要な流派があります。1つ目は古い流派、2つ目は新しい流派です。両方の流派で、ゲーマーズ・アゲインスト・ウィードの作中の原則はかなりしっかりしています:
1. ゲイで犯罪をしている
1. 平和主義
2. 左派
3. 個人的な訳
4. ミームthere are two major schools to GAW articles. the first is oldschool, the second is newschool. in both schools the in-universe principles of gamers against weed stand pretty firm:
1. being gay and doing crimes
1. pacifism
2. leftism
3. personal meaning
4. memeゲーマーズ・アゲインスト・ウィードの主要な作中原則は、明らかに性格描写です。それが主に古い流派で見られる対人関係か、もしくはより新しい流派で見られる自己の直接的な探求のどちらであろうと、ゲーマーズ・アゲインスト・ウィードの記事は、何よりも性格描写によって推進されるべきです。
the main out of universe principle of gamers against weed is hands down characterization. Gamers Against Weed articles should above all be driven by characterization, whether that be through interpersonal interaction, mostly oldschool, or more direct exploration of selfhood, more newschool.
さて、違いはなんでしょう。
now, what's the difference?
古い流派では、ミームは通常、左派の代わりに主導権を握り、通常、特定の記事の100%〜40%の範囲です。個人の探求はしばしば存在しませんが、含めることができます。含まれている場合、通常、1人または2人のキャラクターがほとんどの焦点になります。
in oldschool, meme typically takes the wheel in stead of leftism, typically ranging from 100%-40% of a given article; personal exploration is frequently nonexistent, but can be included. typically one or two characters take most of the focus if that's included.
古い流派をやっている場合に知っておきたい重要なことは、既存のキャラクターだけを使用する、あるいは新しいキャラクターを作り出すことを選択した場合でも、それらのキャラクターをしっかりと理解することです。確立されているほとんどのGAWキャラクターは、約4人がその制作とバックストーリーで共同作業を行っていると言っても、過言ではありません
the important thing that you want to know if you're doing oldschool is to have a rock solid understanding of either the extant characters, if you choose to only use them, or the new characters, if you choose to invent new ones. i'm not kidding when i say that most GAW characters that are established have had around four people collaborating on their creation and backstories
新しい流派におけるミームは、左派的行動や個人の掘り下げに大きく水を明けられ、新しい流派のほとんどはミームの占める割合が5-15%です。
in newschool memes take a huge backseat to leftist action or personal exploration, with most of newschool ranging from 5-15% memes.
新しい流派は通常、確立されたキャラクターと新しいキャラクターのどちらかと、確立された配役からなります。古い流派にも同じアドバイスが当てはまりますが、このアプローチをとれば、ほんの数人のキャラクターしか知らなくても済むでしょう。
newschool typically is rooted either in established characters or a new character and the established cast. same advice for oldschool applies, but you can get away with knowing only a few characters well if you take this approach.
重要な点:
THE TAKEAWAY:
彼らは単なる馬鹿なミーム野郎やゲーマーではないので、神への愛のためのマウンテンデュー記事のようなものを書かないでください
they arent just dumbass memers or gamers so don't write them like that one mountain dew article did for the love of god
kinchtheknifebladeのアドバイス
悪いgawの使い方で私がイライラするのは、bonesを使用することです。
人はbonesを持っていて時々嫌な男になったり…チャットに入ります?
bonesを聞くようなことはrobot bonesですべてのチャットでいつもおきます。
my pet peeve for bad gaw stuff is use of bones
people have bones sometimes being a douche or like… entering the chat?
like listen bones is a robot bones is always in every chat
見ろ、あんたは俺に何を言って欲しい?そいつは銃が世界を悪くするか何かの象徴ってことか?あらゆるものが何か壮大な目的を持っているわけじゃないんだ。そいつは俺がヤクを吸ってる間に考えついた何かってだけなんだ。
- SCP-3108
彫刻師スカルプターが彫って、俺は燃やした。たまに、アンタたちがなんで俺みたいな連中を閉じ込めたがってるのか分かるよ。マジで分かっちまうんだ。
- SCP-3420
I feel so old now. The young have a fire inside of them that I used to have. But I used to be fire, too. I remember the flame that bloomed inside of me. When you tap into that, you start to see that moral codes are kind of bullshit.
- SCP-4669
世界オカルト連合 (GOC)
stormbreathのアドバイス:
GOCの大きな問題の1つは、劇的に異なる2つの解釈があり、それらがサイト上でだいたい同じように目立つという傾向があることです。これらの2つのバージョンには大きな違いがあるため、それらを調和させることは難しいですが、一部の作品は同時に両方を満たすこともあります。
One of the big problems with the GOC is that there are two dramatically different interpretations of them, which tend to have somewhat equal amounts of visibility on the site. There's such a substantial difference between these two versions that it's hard to reconcile them, and some works even have both, at the same time.
1つ目は、古典的なGOCです。これは、「破壊、破壊、破壊」という財団のオルタナティブとして定義されています。彼らは道徳や何かについて気にかけず、超常を跡形もなく破壊します。GOCのこのバージョンは、現実改変者をやや虐殺する傾向があり、超常を盲目的に殺し、一般的には悪です。これは、初期の多くの作品で見られる傾向があるGOCであり、それらを大きく掘り下げていない作品でもあります。これらは少々皮相的なバージョンになる傾向があります。
The first is the classic GOC, which is defined as the "Destroy, destroy, destroy" alternative to the Foundation. They don't give a shit about morality or anything, just destroying every last trace of the paranormal. This version of the GOC tends to be somewhat genocidal towards reality-benders, blindly kill the paranormal, and are just generally evil. This is the GOC you tend to see in a lot of earlier works, as well as works that don't greatly feature them. They tend to be a rather shallow version.
2つ目は、執筆者が、GOCは国連組織であると言われていたのに気づき、「戦争犯罪を日常的に行う国連グループを持つことは理に適っていないかもしれない」と考えたときに生まれます。これは、超常を承認し、超常的なメンバーを持ち、全体的に暴力が少ないGOCです。もちろん、彼らは依然として敵対的な超常的脅威を粛清する傾向がありますが、温和なものについてはあまり気にしません。このGOCは超常がまあまあ一般的であり、あからさまに危険なことに焦点を当てているだけでも忙しい世界に存在する傾向があります。それらを掘り下げる物語は、彼らについてのはっきりとした物語であるか、または大きな役割で財団と協力している傾向があります。
The second is what happens when writers realize they said the GOC was a UN organization and think "Maybe having a UN group that commits war crimes on a daily basis doesn't make sense." This is a GOC that acknowledges the paranormal, has paranormal members, and is less violent overall to it. Yes, they still tend to the liquidation of the hostile parathreat, but they don't care so much about benign. This GOC tends to exist in worlds where the paranormal is common enough that they're still busy just focusing on the overtly dangerous. Stories that feature them tend to be stories explictly about them, or that have them working with the Foundation in a large role.
人類に仇なすものに私はこう言おう、世界オカルト連合は人類を全ての敵から守り通す用意は常に出来ていると。それが例え何であれど。
1) お前は消耗品だ。
2) お前は使い捨てでは無い。
3) 知は力。
4) 問うな、受け入れろ。
5) お前は人にすぎない。
6) 決して独りでやるな。
- PHYSICS部門フィールドマニュアル1:工作員マニュアル
連合が手を出すまでは、これは完全に無害なものだった。座りたいときにテレポートして来てくれる椅子というのは我々が日常的に扱っているものの大半と比べればノーマルなものだ。それが、連中に木材破砕機に投げ込まれ、傷つき怯え怒ったがために、連中に襲い掛かったのだ。連中がそれを破壊することで「世界を守ろう」としたために、逆に状況はもっとずっと悪くなってしまった。
- SCP-1609
GRU"P"部局
RogetとUncle Nicoliniのアドバイス
GRU-Pはソビエト連邦に拠点を置く超常組織でした。当時の他の国家超常組織とは異なり、GRU-Pは超常の取り締まりや軍事化について心配していませんでした。代わりに、彼らは異常を兵器とスパイ活動のための道具に変えました。彼らは冷たく、計算づくで、効率的で、完全に手の内を見せることはありません。GOCが全力で突然するのに対し、GRU-Pは遠くから観察し、精密的な攻撃を行う前に調査します。知識は力であり、GRU-Pは多くを知っています。
GRU-P were a paranormal organization based out of the Soviet Union. Unlike the other national paranormal organizations of their time, GRU-P did not worry themselves with policing the paranormal or militarizing it. Instead, they turned the anomalous into weapons and tools for espionage. They are cold, calculating, efficient, and never show their full hand. Whereas the GOC would charge in guns blazing, GRU-P would observe from a distance and investigate before performing a strike with surgical precision. Knowledge is power, and GRU-P knows a lot.
彼らの衰退はゆっくりかつ着実なものであり、それは80年代初頭のソビエト経済危機のに伴うきりもみ降下になりました10年以内に、ソビエト連邦は崩壊し、GRU-Pも同様に崩壊しました。彼らのリソース、施設、人員の多くは、GOCと財団の管理下に入りました。IJAMEAと同様に、シベリアの荒野や目に見えない場所に隠れている残党がまだ存在する可能性があります。その数は少なく、減少し続けています。
Their decline was a slow and steady one, which turned into a tailspin following the Soviet economic crisis of the early 80's. Within ten years, the Soviet Union collapsed, and GRU-P along with them. Many of their resources, facilities, and personnel fell into GOC and Foundation control. Like IJAMEA, there may still be some holdouts hiding in the Siberian wilderness or somewhere in plain sight, their numbers are small and continue to dwindle.
GRU-Pは、スパイのスリラー、悪夢のような科学実験、奇妙な文書、構造崩壊のテーマによく適しています。彼らは財団やGOCを(特定の国への忠誠を誓わないので)完全に信頼しないかもしれませんが、協力することは問題外では確実にありません。ご想像のとおり、彼らはUIUの敵であり、冷戦環境で優れた引き立て役となります。
GRU-P lend themselves well to espionage thrillers, nightmarish science experiments, bizarre documents, and themes of structural decay. Though they likely wouldn't fully trust the Foundation or GOC (as they swear no allegiance to any particular country), working with them would certainly not be out of the question. As you may imagine, they are the enemy of the UIU and make an excellent foil for them in Cold War settings.
最後に。ロシア人を悪役として描くのはとても簡単です。まったく、ほとんどの西側のメディアは彼らをそのように描写しています。しかしながらるモンスターでいっぱいの世界で彼らの国の長期的な生存を確実にしようとしている組織です。
One last thing: It's very easy to portray Russians as villains. Hell, most Western media depicts them as such. This is not the case, however. GRU-P are not evil. They are an organization attempting to ensure the long-term survival of their nation in a world full of enemies and real-life monsters.
その戦争では2千万以上のソビエト人が死亡しました - 友人、兄弟、恋人たちが亡くなったのです。サイコトロニクス部局の誰一人として、重役たちでさえ、またすぐに別の武器を建造することに積極的ではありませんでした。
- SCP-2664
We operate in total secrecy. The KGB doesn't even know that we exist, which we like to think of as an impressive feat, however sad it may be that we aren't permitted to brag about it. Technically, we shouldn't be permitted to be alive.
- Incident 0401-42-III - 'Chornobylska Katastrofa'
「では貴方は、アメリカ人は自分たちが扱おうとしている力を理解していると考えているのですか? 例の“原子爆弾”が何を引き起こすかうすうす分かっているとでも?」
「こいつは原爆とは比べ物にもならないんだぞ。それに向こうは少女を犠牲に捧げたりしない。」
- SCP-3034
ハーマン・フラーの不気味サーカス
Peppersghostのアドバイス
ハーマン・フラーの不気味サーカスは魔法のサーカスです。ハーマン・フラー自身は、娯楽と利益のために異常を利用し、時には奴隷化することが知られていました。彼が行方不明になって以来、新しい経営陣はサーカスを追放者の避難所にしようとしました。彼らは常に財団の一歩先を行くようであり、サーカスを直接目にしたエージェントはいません。
Herman Fuller's Circus of the Disquieting is a magical circus. Herman Fuller himself was known to exploit and occasionally enslave anomalies for entertainment and profit. He's since gone missing, and the new management has tried to make the Circus a refuge for outcasts. They always seem to be a step ahead of the Foundation, and no agent has ever seen the Circus firsthand.
ハーマンフラーの記事は、不気味なサーカスの美学を生かすための口実に加えて、村八分のテーマや、追放者が操作されて悪用される方法を含む傾向があります。彼らが団結してその場しのぎの家族を形成するときでさえ、物事は必ずしも完全または健康であるとは限りません。
In addition to being an excuse for going ham on the Creepy Circus Aesthetic, Herman Fuller articles tend to involve themes of social ostracism and the ways that outcasts are manipulated and exploited. Even when they band together to form makeshift families, things aren't always perfect or healthy.
やるべきこと:奇妙にしましょう。 サーカスのアトラクションのほとんどは、伝統的なサイドショーのパフォーマーの暗いひねり、または正気な人がおそらく娯楽に使用するとは思わない奇妙な怪物のどちらかです。
Do: Make it weird. Most of the Circus attractions are either dark twists on traditional sideshow performers or bizarre monstrosities that a sane person probably wouldn't think to use for entertainment.
してはいけないこと:サーカスをあからさまに悪意のあるものにしないでください。主な目標は、常に客を楽しませる(そして現金を稼ぐ)ことであり、暴力のために暴力を振るわないません。 確かに、客に1、2回被害を与えた可能性がありますが、酌量すべき事情がありました。
Don't: Make the circus overtly malicious. The main goal has always been to entertain guests (and make cash), and never violence for violence's sake. Sure, they may have harmed guests a time or two, but there were extenuating circumstances.
また、ピエロは人間ではありません。
Oh also the clowns aren't human.
「何だよ、フリークが全員あんな成りで生まれてきた奴らばかりだと思ってんのか? 若い頃の身体つきにゃ成長の可能性ってやつが山ほどあるんだよ。そこにちょいと手を加えて方向性を定めれば ― まぁ勿論、一昔前は作れたとしてもせいぜい背むし男ぐらいだった。いや、ああいうのはもっと信用に値すると思うね。ほら、笑い男とか、亀少年とか、あとはアレ、身体内外逆転少女? あいつらは昔ながらの技術の生まれだよ。」
- SCP-2912
I just am. I mean, you can spend your nights lying awake, wondering about what went wrong, or even if something went wrong at all, but in the end, here I am. And I don't have a body that sticks together the way yours does. So what? I'm alive, I can feel, I can talk, I can sing. I'm fine, unlike most of the people who come to gawk at me.
- Herman Fuller Presents: The Living Head
“Hey, I can watch Tinkles pull the snake out of his butt, right?” Veronica asked with a devious smile.
“We’ll let everyone watch,” Manny smirked back.
境界線イニシアチブ
mlisterのアドバイス:
境界線イニシアチブは闘争によって特徴づけられています。それは思わず疑ってしまうが存在する根本的な前提です。現実世界の宗教がシンクレティズムと異宗教へ手を差し伸べることとどのように闘っているかと同様に、イニシアチブの多様性は、それが強みであるのと同じくらい多くの挑戦が真実であることを示します。
The Horizon Initiative is marked by strife. It's fundamentally an implausible premise that exists in spite of itself. Just like how real-world religions struggle with syncretism and interfaith outreach, the diversity of the Initiative proves just as much a challenge as it is a strength.
イニシアチブについて書く時、これが意味することは何でしょうか?まあ、それは物事を成し遂げるために彼らの違いを克服しなければならない人々の物語に良い手法を与えます。そして、組織内の政治とささいな争いについての話の手法。統一されたHIについて記述したい場合は、各アブラハムの宗教の中心である他者の善意と愛情、およびこれが根深い違いを克服する方法について記述する必要があります。さもなければ、あなたはこれらの宗教のより過激なメンバー(これらは現実の生活に存在します!これらについて書くことを恐れないでください!)が共通の敵で共通点を見つける方法について書いてください。財団世界のすべての実存的に危険な超常宗教との、書かれるのを待っている興味深い相互作用がたくさんあります!
What does this mean for writing it? Well, it gives good avenues for stories on people who have to overcome their differences to get things done. And avenues for stories on intra-organizational politics and petty squabbling. If you want to write about a unified HI, you're going to have to write about the goodwill and love of others that is the heart of each Abrahamic religion, and how this can overcome deep-seated differences. Else, you write about how the more militant members of these faiths (These exist in real life! Don't be afraid to write about them!) find common ground in a common enemy. With all the existentially dangerous para-religions in the Foundationverse, there's a lot of interesting interactions waiting to be written about!
イニシアチブが十分な力を蓄えるのはいつのことです?十字架が第五教会の儀式の薪にくべられた時?燭台が鋳つぶされて歯車にされた時?カアバが異教徒に打ち砕かれた時?
- 境界線に点る火
「私、ロノは我が名誉と力にかけて、境界線イニシアチブとの盟約を結ぶと誓う。私は人類に害を為さず、人類を不当に扱わない。この盟約の象徴として、境界線イニシアチブに我が力により祝福されたこのサツマイモを贈る。この友好が時の終わりまで続くことを願う」
God spoke to humanity in the desert, and just now we are able to piece together His words.
- Epistula
大日本帝国異常事例調査局
Uncle Nicoliniのアドバイス
IJAMEAは公式に解散したGoIで、超常の研究に専念しています。彼らは帝国軍の一部門であり、そのためしばしば収容していたものを兵器化していました。GOCと同様に、それが役に立たなかったり、何か有用なものに応用できなかったりした場合、通常は殺されるか、逃げ道のない穴に投げ込まれました。
IJAMEA is an officially disbanded GoI dedicated to the research of the paranormal. They were a branch of the Empire's military, meaning they often weaponized what they contained. Similar to the GOC, if it wasn't useful or moldable into something useful, it was typically either killed or thrown into a pit with no way out.
(シカゴスピリットのように、)現代の世界にはまだIJAMEAの反響がありますが、この組織は第二次世界大戦中はその力の最高潮にありました。日本には、IJAMEAの目標に対して、秘密裏に忠誠を維持している民間人である隠将軍("隠された将軍")が存在します。世界各地に散らばっているのは、降伏を拒否した実在の日本の残留日本兵と同じように、ずっと前になくなった組織のために熱心に戦うジライ("地雷")です。
Though there are echoes of IJAMEA still hanging around in the modern world (like the Chicago Spirit), this organization was at the height of its power during the Second World War. In Japan, there are Kakure Shogun ("hidden general"), which are private citizens who hold loyalty to the goals of IJAMEA in secrecy. Scattered across the world are Jirai ("landmines"), who, much like the real-life Japanese holdouts who refused to surrender, zealously fight for a long-dead organization.
IJAMEAを取り上げた記事では、組織の目標に焦点を当てる必要があります。日本帝国の勝利です。彼らは、それが世界のほかの部分にどのように影響するかについて心配することなく、彼らにとって最も有益なことを行います。彼らは試さず、そして降伏しません。彼らは単に行います。
Articles featuring IJAMEA should focus on the organization's goal: Victory for the Japanese Empire. They do what is most beneficial to them without concerning themselves with how it will affect the rest of the world. They do not try, and they do not surrender. They simply do.
科学ハ、其レヲ通ジ人二自然ヲ支配セシムル道具デ有ル。人ノ意志ヲ自然ヘト挿入シ、我等ガ与ラレシト知ル優越ヲ開陳シ、可能成ル事ノ限界ヲ押シ上ゲル為ノ物デ有ル。此等ハ科学ガ我等ニ道ヲ示ス儀式デ有ル。我ラノ此処デノ仕事ハ我等ノ知識ヲ拡大シ、我等ガ国家ノ未来ヲ確保スルニ有用デ有ルト証明シテ来タル物デ有ル。如何ナル脅威ニ我等ガ面スルトシテモ、他者ノ能力ヲ取リ我等ガ自身ノ物ト為スハ、我等ガ未来ガ常ニ約束サレルヲ確実ト成ス次ノ段階デ有ルハ、論理的ナ結論デ有ル。
- SCP-4007
たとえ彼女が朝鮮人の特徴を持っていたとしても、タマモノマエは日本人のままだ。彼女は厳密には異常資源ではない。彼女を外人に引き渡すべきではない。
- SCP-2953
Dear General Okakura
貴殿はイザナミ計画の実行者に認定された。我々が所有している捕虜全てをそちらに送る。全て使うように。シモベ教授が、彼の儀式の結果に対して言っていることが確かならば、アメリカ人どもを攻撃する新たな兵器となるはずだ。
- SCP-2937
マナによる慈善財団
Uncle Nicoliniのアドバイス
マナによる慈善財団は、その名前が示すように、異常な手段で支援を提供しようとするボランティアによって主に運営されている非営利の慈善団体です。サイズが比較的小さいため、異常なテクノロジー/アイテムを自分で作成する手段が欠けています。このため、彼らは外部の第三者に寄付を提供されることに頼っており、寄付は可能な限り有益な方法で利用されています。彼らは他のほとんどのGoIと比較的良い関係に恵まれていますが、仮面舞踏会にもたらす脅威のため、財団と常に対立しています。
The Manna Charitable Foundation, as the name implies, are a non-profit charity operated mostly by volunteers which seek to provide aid via anomalous means. Due to their relatively small size, they lack the means to create anomalous technologies/items on their own. For this reason, they rely on outside parties to provide them with donations, which they utilize in as beneficial a way as possible. Though they enjoy relatively good relations with most other GoIs, they are at constant odds with the Foundation due to the threat they pose to the Masquerade.
マナによる慈善財団の記事を書くとき、彼らは慈善団体であることを常に心に留めておく必要があります。MCFが意図的に人に危害を加えたり、悪意から行動したり、暴力行為をしたり、武器を所持したりすることは決してありません。しかし、これは間違いがないという意味ではありません。世界はねじれた場所であり、MCFの援助を好まない、または望んでさえいないかもしれません。そして、彼らが配置したボランティアは、いくらかの悪意を持っているかもしれません。
When writing a Manna Charitable article, one must always keep in mind that they are a benevolent group. MCF would never purposefully inflict harm on anyone nor would they ever act out of malice, commit an act of violence, or possess weapons. This does not, however, mean they are infallible. The world is a twisted place and may not like or even want MCF's aid, and the volunteers they are staffed by may have some ill intent.
MCFは、このサイトで最も書かれていないGoIの1つであるため、固定されていないものもたくさんありますが、これは創作の制限が少ないことを意味します。ボールを取り、それを実行してください! MCF内で権力闘争があった場合はどうなるでしょうか?彼らはインサージェンシーや他の似たような団体と衝突しているでしょうか?ここには潜在的に未踏の領域がたくさんあります。
As MCF is one of the most under-written GoIs on the site there's a lot about them that isn't set in stone, but this just means there are less creative restrictions. Take the ball and run with it! What if there was a power struggle within the MCF? Maybe they butt heads with the Insurgency or another similar group? There's a lot of potentially unexplored territory here.
みなさまのような富める市民がご寄付をなさるなら、ホームレスの人々を救うのがなによりも大事でしょう。路上で身動きもとれず、食べられるのは残飯と腐りかけのゴミだけ。そんな生活、あなたはどう思いますか?それがシカゴのホームレスにとっての日常なのです!ガラクタの中を這い回って、ようやく見つけた食べ物はダイコンのしっぽ一切れだけ。これが、彼らの生活なのです。
- SCP-1501
ここの状況は少々難しいものの、医科大学の跡地に店舗を開くことが出来た。今日は仕事が山積みなのでこの掲示も簡潔に留めるが、復旧と医療援助を重視しているのは伝えておきたい。それと、数名のスタッフを落ちた送電線の修復に割り当てた。
- 匿名第十五寄贈品
The way it came out was miraculous. Last month it was an empty lot, with MCF operatives handing out food and clean water and offering medical services. The operatives were still there, working out of a fully-functioning concrete building. Lights, air conditioning, everything working perfectly. A fully built hospital in the middle of a Somali refugee camp should have been a beacon for masses of humanity, writhing and shuffling and pushing one another as they sought desperately needed aid. A beacon for hope and humanity.
So why was it fucking empty?
マーシャル・カーター&ダーク株式会社
Doctor Cimmerianのアドバイス
死者はリピーター客になれず、ヴェールは異常を珍しく保ち、求められています。
The dead cannot be repeat customers and the veil keeps anomalies rare and sought after.
MC&Dを執筆する時は、利益が主な動機である環境で人々がどのように行動するかを考える必要があります。自問してみてください。Sci-fiやファンタジー比喩のすべてが真実であり、人々がその魔法やテクノロジーを自分で購入できる世界があったとしたら、人々はどのように行動すると思いますか?
When writing MC&D you need to think about how people would act in a setting where profit is the primary motive. Ask yourself: how do you think people would act if there was a world where every sci-fi and fantasy trope was true and people could buy that magic and technology for themselves?
多くのMC&D製作所は財団との協力を必要とし、少なくとも2つ以上の組織が特定のアイテムをめぐって対立しています。多くの場合、財団とMC&Dは戦術と主要な目標を調整していることを覚えておいてください。MC&Dは、財団と共に世界を救うことによろこんで参加するかもしれません。しかし、それが終わったとき、彼らは世界を元に戻す代わりに、廃墟から1ドルを稼ぐのが最善であると考えます。
A lot of MC&D works involve cooperation with the Foundation, and more than a few have the two organizations at odds over certain items. Remember that, more often than not, the Foundation and MC&D are aligned in their tactics and core goals. MC&D might very well participate in saving the world alongside the Foundation. But when it's over, instead of putting the world back together they'll think how best to make a dollar off the ruins.
一瞥すれば、マーシャル・カーター&ダークは都市を破壊し、国家を破産させられます。一本の電話で、 彼らは惑星を核戦争に陥れられます。ですがそれらを心配することはありません、彼らは超常分野でもっとも方針を変えないプレイヤーなのです。
人間の魂を捧げることは大変な作業です。経験のある人ならば、おまえが思っているほど簡単なことじゃないんだ、と言うことでしょう。穢れ無き魂が必要になっても、自分自身で子供を手にかけるわけにもいきません。戦士を生贄とする必要があっても、それを連れてくるために人命を失うのは御免ですね。MC&D社はそうした困難があることを承知しております。それが私どもがこうした人工の魂の開発に着手した理由なのです。
- SCP-2987
Dear Sir or Madam,
Marshall, Carter, and Dark sincerely regrets the unfortunate death of your child during the recent events at our Happy Acres Youth Camp. The loss of a loved one is never easy, even when anticipated, but it is harder still when they are taken from us far too soon.
We offer our sincere condolences and deepest sympathy on your loss. May the outpouring of sympathy, the kind acts of friends and strangers, and the comfort in knowing that your loss is felt by many help you through this difficult time.
As a gesture of support, we are refunding all fees charged to you for your recent stay at our Diamond Mountain Resort in the form of a certificate of store credit.
「何者でもない」
HotColesのアドバイス:
カオス・インサージェンシーやウィルソンズ・ワイルドライフ・ソリューションズと言ったものとは異なり、GoIの不変的な描写がないため、「何者でもない」("Nobody")はこのwikiで言及される、より複雑なGoIの1つです。大多数の人々は、「何者でもない」を、ソフト帽とトレンチコートを着た1個人と見なすことがよくあります。これは「何者でもない」のバージョンの1つですが、実際には、作者の描写の仕方に応じて、様々に違った"何者でもない"のバージョンがあります。
"Nobody" is one of the more complex GoI's referenced on the wiki, as there isn't a set-in-stone portrayal of the GoI unlike, say, The Chaos Insurgency or Wilson's Wildlife Solutions. A majority of people often consider "Nobody" to be just one individual wearing a fedora and a trenchcoat; while this is a version of "Nobody", there is actually a variety of different versions of Nobody depending on how the author portrays them.
"何者でもない"の知識について確かなことの1つは、他ができるように世界に影響を与えることができないということです。1人がXを実行してYを生成する可能性がありますが、"何者でもない"も同じように実行でき、最終的にはまったく何も実行しないかのように見えます。
One of the things for certain about Nobody's lore is that they are unable to affect the world in a way that others can. One person could do X and could result in Y, but Nobody could do the same and would ultimately seem as though they never did anything at all.
ハブページに言及されているように、"何者でもない"が登場する時はいつでも、読者がその動機を完全に確信することはありません。このGoIの中心となるコンセプトは「謎」であり、"nobody"という言葉のコンセプトを取り入れ、可能な限り文字通りのものにしています。財団の観点からは、彼らは「何者でもない」が何であるかさえ正確にさえ確信していません-彼らは個人ですか?組織?そのアイデアを試してみてください。
As it says on the hub page, the reader is never completely certain of Nobody's motivation whenever they make an appearance. The core concept around the GoI is "mystery", taking the concept of the word "nobody" and making it as literal as possible. From the Foundation's perspective, they're not even certain exactly what "Nobody" is- are they an individual? An organization? Try and play on that idea.
"Hush now. I am Nobody. You can call me that."
"Is that your name, or not your name?"
"I don't think there is much a difference."
「何者でもない」として財団に知られている人物。彼は謎に包まれた、ある種自然的な力に近いものだとみなされています。その出現は予測できず、何もかもを変えてしまい、その理由もわからずじまい。彼がそれを成す道理も理由もありません。
本当はあるのかもしれませんが。
Nobody had done any of that, and nobody knows how to erase footage from live transmission; it's impossible.
イスラム・アーティファクト開発事務局 (ORIA)
Tuftoのアドバイス:
ORIAはイスラム主義者グループやそのようなものではありませんが、世俗主義者、イスラム主義者、反植民地主義者、その他多くの幅広い教会のグループであり、すべて明確な目標を共有しています。イランとさらに広く見ればイスラム世界の保護です。彼らは完全に実用的であり、これが彼らの行動の背後にある推進哲学です。
The key thing to remember when writing ORIA is that they are not simply to contain or destroy anomalies, but to weaponise them. ORIA is not an Islamist group or anything of that sort, but a broad-church group of secularists, Islamists, anti-colonialists and many others, all sharing a specific goal: the protection of Iran and the Islamic world more broadly. They are entirely pragmatic, and this is the driving philosophy behind their actions.
しかし、これを超えて、組織としての性質が非常に明確には描かれていないという事実によるところが大きいですが、ORIAの描写方法にはかなりの柔軟性があります。彼らのGoI文書は特定の異常に関係するのではなく、特定のプロジェクトに関係する覚書であり、物事ではなく潜在的な用途を説明することによってその実用的なアプローチを維持しています。イスラム教とおそらく反植民地主義者に傾けておくことを常に忘れないでください。しかし、実験することを恐れないでください。それは確かに、いくつかの新鮮な血を書くユニークなコンテンツを使用できるGoIです。
Beyond this, though, there is significant flexibility in how ORIA can be portrayed, largely owing to the fact that its nature as an organisation has not been sketched out very precisely. Their GoI documents are not concerned with specific anomalies but are instead memoranda concerned with particular Projects, keeping that pragmatic approach by describing potential uses rather than things. Always remember to keep an Islamic and perhaps an anti-colonialist slant to them, but don't be afraid to experiment- it's a GoI that could certainly use some fresh blood writing unique content.
In protecting the Yazidis, we remind other minorities—the secularists, the Nasrani, the Zoroastrians, the Sabians, etc.—that our Organization has not abandoned them in the chaos of 1979, and that they remain a valued part of our community.
- MEMORANDUM 009 REGARDING PROJECT 736
If we are to truly follow our mandate of protecting our people and our communities, we must begin by protecting those minorities who are the most vulnerable among us. The intent of the Daesh militants towards the Yazidis is nothing short of genocide, as my Operatives in this region have witnessed time and time again at Qataniyah, Sinjar, and elsewhere.
- MEMORANDUM 009 REGARDING PROJECT 736
He stood on the sajjāda, turned towards Mecca, and began to pray.
オネイロイ・コレクティブ
Elogee FishTruckのアドバイス
オネイロイ・コレクティブは、主な媒体である夢のため、方向性のないGoIの1つです。そのため、オネイロイがどのようなものであるかを理解するには、夢がどのようなものかを知る必要があります。それは明らかに現実的ではなく、現実世界ではまったく意味をなさない要素が多く、非常に想像力豊かです。ただし、夢も構造化されています。夢がどれほど奇妙であるかについては、ストーリーブックのように、それがどうなるかについてのはっきりとした輪郭のセットが常にあります。
The Oneiroi Collective is one of the more directionless GoIs because of their primary medium, dreams. As such, we need to know what dreams are like to understand what Oneiroi is like. It's surreal, obviously, with many elements that wouldn't make sense at all in the real world and are very imaginative. However, dreams are also structured. For how weird a dream is, there's always a set in stone outline for how it'll go, like a storybook.
では、これをオネイロイにどのように適用できますか?まあ、あなたのアイデアを楽しんでください。夢の領域では何でも可能であるため、想像力を働かせることを恐れないでください。ただし、ストーリーも念頭に置いてください。オネイロイ・コレクティブは人々の夢を支援しますが、物事がうまくいかないとどうなるかは、それ自体が物語です。ここには、夢そのもののように、遠くではあるが理解できる論理が必要です。
So, how can we apply this to Oneiroi? Well, have fun with your ideas. Don't be afraid to let your imagination flow, because anything is possible in the realm of dreams. However, have a story in mind as well. The Oneiroi Collective helps people with their dreams, but what happens when things go awry is a story all on its own. There should be distant but comprehensible logic at play here, like the dreams themselves.
夢を描ける者は、必ずそれを実現できる。
- SCP-2805
“俺は目を覚ましているんだよな!? 夢の中で抜けた歯が何処に行くのかなんて、今まで想像したことすらなかった。今は分かる、それはずっと俺の父さんの中にあったんだ! ありがとうオネイロイ!”
- SCP-2876
我々は、皆様がより大きな善のために我が社の製品を使用していることを理解しております。我々は、そのために我々本来の世界と物理肉体を犠牲にしたことを悔いてはおりません。結局のところ、我々は肉体を超越し、霊感のイコンと化したのです。
しかしながら我々は、皆様の組織がより大きな善のための努力において、我々を信用してくださることを願っています。皆様がご使用中の改造版テクノロジー(オネイロイ・アストラル・シンセサイザーv3.0)の取得起源を示すことが推奨されます。サービスがノンクレジットであり続ける場合、我々といたしましては、今後の使用を差し止める権利を留保せざるを得ません。
パターン・スクリーマーズ
NatVoltaicのアドバイス
パターン・スクリーマーズをこのWikiで書くのが最も難しいグループの1つにしている理由の1つは、まあ、あいまいなことです。それらに一致したカノンを示す記事はありません。そしてそれらについての作者に尋ねるならば、それらが何であるかについて自身のユニークなヘッドカノンをを与える可能性があります。パターンスクリーマーズは、本質的に、このwikiの定番であり知覚できない実存的/宇宙的な恐怖です。
Part of what makes Pattern Screamers one of the most challenging groups to write for on the wiki is just how, well, vague they are. No articles present a consensus canon on them, and if you ask any author about them chances are they'll give you their own unique headcanon about what they are. Pattern Screamers are in essence the staple unknowable existential/cosmic horror of the wiki.
それでは、それらを書くときになにができるでしょうか?
So, what can you go off of when writing them?
パターン・スクリーマーズの記事はすべて、同じ中心的なテーマのいくつかに結びついており、それらが何でありうるのかについての大まかなアイデアを提供し、記事全体をまとまりのあるものにしています。それらのいくつか:
- データベース/情報の破損。
- 現実を超えた存在(または未知の空間の隅の存在)。
- バリエーション: 現実を超えた罠。
- 存在しない。
- 彼らの存在への注意の欲求。
- 存在/現実の不安定化。
- 人類、存在、および/または財団に対する憎悪。
Pattern Screamer articles all tie into some of the same central themes, which give a loose idea of what they may be and bring the articles into a cohesive whole. Some of them are:
- Database/informational corruption.
- Existence beyond reality (or existence in unknown corners of space).
- Variation: entrapment beyond reality.
- Nonexistence.
- Desire for attention towards their existence.
- Destabilization of existence/reality.
- Hatred towards humanity, existence, and/or the Foundation.
もちろん、明確なヘッドカノンを無視して、これらのテーマに従うだけでパターン・スクリーマーズを書くべきだと言っているわけではありません。あなたのアイデアが確かななヘッドカノンと最もよく一致する場合、または確かなヘッドカノンがあなたに最も刺激を与える場合は、必ず、それらに従って書いてください。あなたもこのテーマに基づいて自身のユニークなヘッドカノンを開発するかもしれません。これらは、パターンスクリーマーを作成するためのガイドラインとして機能することのみを目的としているため、作業はそれらに関する他の記事と一貫しています。
Of course none of that is to say you should write Pattern Screamers just by following these themes while ignoring specific headcanons. If your ideas align best with a certain headcanon or if a certain headcanon inspires you the most then, by all means, write according to them. Hell, it's bound that you may develop your own unique headcanon based on the themes too. These are only meant to serve as guidelines for writing Pattern Screamers so your work stays consistent with the rest of the articles on them.結局のところ、パターン・スクリーマーズを書くことに関しては、かなりの余裕があります。 ただし、注意することがあります。「向こうからの未知の恐怖」は、そんなに長い間面白くし続けられません。最終的には、同じ轍を踏まないようにするために、新しく、好奇心をそそる詳細と物語の方向性が必要になります。パターン・スクリーマーズを書いているときにそれを覚えておけば、準備は整っています。
End of the day, there is a fair amount of leeway when it comes to writing Pattern Screamers. A word of caution, though: "unknown horrors from beyond" can only stay interesting for so long. Eventually, new, intriguing details and narrative directions will be necessary to avoid treading the same ground. If you can keep that in mind while writing Pattern Screamers then you'll be set.
ハブ(N/A)
株式会社プロメテウス研究所
A Random DayとGreenwolfのアドバイス
PLは1800年代後半に超常科学研究の会社として始まり、パラテックのエジソンまたはベルの会社を目指していました。彼らは一種の超常防衛請負業者として、国家政府と緊密に協力し、そして20世紀半ばまでにそれ自体が主要な勢力となりました。ピーク時には、PLは、ゼネラル・エレクトリックとボーイングを組み合わせたような、考えられるすべての想像できるすべてのものに手を伸ばした、世界中に広がる複合企業でした。彼らはまだ正常性組織へのパラテックの巨大な供給者でしたが、その時点で消費者市場もありました。あなたはプロメテウスの電子レンジを購入し、それが幽霊によって動作していることさえ知らないでしょう。
PL started out as a parascience research company in the late 1800s, sort of trying to be the Edison or Bell Company of paratech. They worked closely with national governments, as a sort of paranormal defense contractor and by the middle of the 20th century, were a major force in their own right. At their peak, PL was a globe-spanning conglomerate that had its fingers in just about everything imaginable, imagine, like, General Electric and Boeing combined. While they were still huge suppliers of paratech to normalcy organizations, they also had a consumer market at that point. You'd buy a Prometheus microwave and never even know that it was powered by ghosts.
彼らは、本質的に大きすぎて倒産することがなかったので、これをやりおおせることができました。
しかし、その後、冷戦が終わり、パラテックの需要が減り、そしていくつかの誤った財政上の決定によって、結局は倒産しました。これは一夜にして起こったのではなく、通常の企業分裂のようなものでした。親会社は解散し、その子会社と資産は売却されました。パラテック市場で現在も活動している独立した会社もあれば、ライバルまたは正常性組織によって買収されたものもあり、ビジネスをやめた会社もあります。つまり、プロ研自体は機能していませんが、タイタン家電エレクトロニクスなどの別の名前で営業しているPLはまだたくさんあります。PLの後継企業の明確なリストはなく、新しい企業が登場する余地は多くあります。They were able to get away with this because they were, essentially too big to fail.
But then the cold war ended, the demand for paratech dropped, and some bad financial decisions meant that they failed anyway. This didn't happen overnight, it was much more like a normal corporate breakup. The parent company was dissolved, and its subsidiaries and assets sold off. Some of them became independent companies still operating in the paratech market, some of them were bought out by rivals or normalcy orgs, and some of them just stopped doing business. The upshot of all that is that, while PLabs proper is defunct, there's a lot of PL still operating, just under different names like Titan Consumer Appliances and Electronics. There's no definitive list of PL-successor companies, and there's a lot of room for new ones to pop up.テーマ的には、PLの重要な点は、プロメテウス神話を演じることです。彼らの全体的な目標は、異常な火を盗むことであり、それを使用して人類に利益をもたらす方法を見つけ出すことでした。晩年には、営利目的の企業であり世界中にまたがるコングロマリットであることの必然性により、これは幾分軽減されますが、PLの中心的な信条は常に、最初から、人類の利益のために超常を使用しようすることでした。そしてまあ、多分それから手っ取り早くお金を稼ぎます。
Thematically, the big thing with PL is reenacting the Prometheus myth. their whole goal was to steal the anomalous fire and figured out how to use it to benefit mankind. In their later years, this would be somewhat lessened by the inevitable consequences of being a for-profit corporation and globe-spanning conglomerate, but the core tenet of PL was always, from the beginning, trying to use the paranormal for the benefit of mankind, and hey, maybe make a quick buck or two off of it.
もう一つは、彼らがうまくやっていたということです。ええ、彼らは最終的に火傷を負いましたが、1世紀の間、PLは超常科学の最先端にありました。彼らはリスクを冒し、時にはそれが裏目に出ましたが、多くの場合それは報われました。古い流派のPLの比喩の1つは、「笑、彼らは馬鹿だったのでしくじった」でした。紀元前では、GOIを脚本上の理由で愚かにすることで財団が有能に見えるようにするのが当時人気でした。しかし、最新のPLの場合、失敗しても、しくじったためではなく、運が悪かったり、妨害されたりしたためです。ええ、彼らは間違いをしますが、彼らの最大の失敗のほとんどは外力による物であったでしょう。
The other thing is that they were good at it. Yeah, they eventually got burned, but for a full century, PL was on the cutting edge of parascience. They took risks, and sometimes that backfired, but a lot of the time it paid off. One of the tropes of old school PL was "lol, they screwed up because they were dumb", b/c it was popular to give GOIs the idiot ball back then to make the Foundation look competent, but for modern PL, if they fail, it's not because they screwed up, but because they were unlucky, or sabotaged, or whatever. Yeah, they make mistakes, but most of their biggest failures would be as a result of external forces.
プロメテウスは神ではない。
これは多くの人が忘れているか、理解していないことだ。彼は神でも人でもなく、より古いものからできていた。彼はタイタンだ。
研究と洞察により、神秘はありふれたものとなる。犠牲は必要とされず、血を捧げることも無い。宇宙の扉は我々に向けて開かれているのだ。
エクソシズムの需要は人類の宗教組織の対応能力を非常に上回っています。
サーキック・カルト
Metaphysicianのアドバイス
サーキック・カルトは、古代の信仰の多様で通常は孤立した残党を表しています。一見、肉体への固執と肉体の増強により、彼らは「肉崇拝者」に似ています。実際には、肉は目的を達成するための一手段にすぎません。彼らは有機物を悪意のある外なる神々の堕落した道具であるが、人間がこれらの宇宙的恐怖の力に対抗するために使うことができる道具とも考えています。サーキシズムは、長い間姿を消している預言者であり創設者である崇高なるカルキスト・イオンの伝統に由来しています。
Sarkic cults represent the diverse and usually isolated remnants of an ancient faith. At first glance, they resemble “flesh worshipers” due to their fixation with the body and corporeal augmentation. In truth, the flesh is but a means to an end. They regard organic matter as the corrupt tool of malevolent alien gods but one that can be used by mortals to rival the power of these cosmic horrors. Sarkicism comes from the traditions of the Grand Karcist Ion, its long-vanished prophet and founder.
この宗教は人類の解放と団結 — そして神々に終止符を打つ — という崇高な目標から始まりました。彼らの文明の崩壊以来、この信仰は様々なカルトに退化してきました。いくらか道徳らしきもの持ち合わせている人もいますが、ほとんどは狂信的な信仰や利己的な野心の名の下にこれらの伝統を歪めています。多くのサーキック・カルトが存在しますが、ほとんどはプロト・サーキックとネオ・サーキックに分けることができます。
The religion began with the noble goal of liberating and uniting humanity – and bringing an end to the gods. Since the fall of their civilization, the faith has degenerated into these various cults. Some still hold to some semblance of morality but most have twisted these traditions in the name of fanatical devotion or selfish ambition. Though there exist many Sarkic cults, most can be divided into Proto-Sarkic and Neo-Sarkic.
プロト・サーカイトは一般的に孤立主義者として描かれ、現代文明の外の素朴なライフスタイルを好みます(ただし、常にそうであるとは限りません)。これらのカルトは、ヨーロッパの異教主義とシベリアのシャーマニズムから多くの影響を受け、その土地と密接な関係があります。彼らは困難、自己犠牲、および集団主義を大切にします。彼らのサーキック信仰へのアプローチは原理主義になりがちであり、アノマリーの使用により、財団の正常性という目標への脅威となります。彼らはイオンと彼のクラヴィガル(ナドックス、サアルン、オロク、ロヴァタール、基本的には使徒に似ている)を崇拝し、聖なる日に彼らを祝い、彼らの名の下に犠牲をささげます。彼らはイオンをメシア的な人物と見なしていますが、彼の現在の地位は分断されており、一部は彼を神性を超越したと見なし、他の人は彼が人類の利益のために自分を犠牲にしたと信じています。
Proto-Sarkites are commonly depicted as isolationist, preferring a rustic lifestyle outside of modern civilization (though this is not always the case). These cults take many influences from European Paganism and Siberian shamanism and have close ties to the land. They value hardship, self-sacrifice, and collectivism. Their approach to the Sarkic faith is prone to fundamentalism and their use of anomalies makes them a threat to the Foundation's goal of normalcy. They revere Ion and his Klavigar (Nadox, Saarn, Orok, and Lovataar; basically akin to apostles), celebrating them on holy days and making sacrifices in their name. They regard Ion as a messianic figure but are divided on his current state, with some regarding him as having transcended to godhood and others believing he had sacrificed himself for the good of humanity.
ネオ・サーカイトはコスモポリタンで裕福であり、プロト・サーカイトのような迷信に欠けています。真の宗教というより、オカルト組織だと考えたほうがいいでしょう。彼らは元の信仰の教義と神話の多くを無視して、力だけを崇拝します。彼らは同じ伝統に由来し、同じアノマリーを利用していますが、多くの点でサーキシズムの正反対です。彼らは野心と利己的な欲求を尊重し、少数の利益のために多くを喜んで犠牲にしています。彼らは社会的ダーウィニストのレンズを通して世界を見て、肉の工芸と優生学を融合させて恐ろしい結果をもたらします。最初のネオ・サーカイトは、サーキズムをプロト・サーカイトを通じて学んだヨーロッパの貴族の子孫であり、宮廷魔術師として維持され、政治的に有利な結婚を通じて急速に広がりました。現代のネオ・サーカイトは通常、ビジネス、金融、その他の有利な職業に携わっていますが、古い貴族の多くは、未だ崩れかけた城や邸宅の中で暮らすことを好んでいます。
Neo-Sarkites are cosmopolitan, affluent, and lack the superstitions associated with Proto-Sarkites. It is better to think of them as occult organizations, rather than true religions. They worship only power, ignoring much of the doctrine and mythology of the original faith. Though they descend from the same tradition and exploit the same anomalies, they are in many ways the antithesis of Sarkicism. They value ambition and selfish desire, willing to sacrifice the many for the benefit of the few; they see the world through a social-Darwinist lens, merging fleshcrafting and eugenics with terrifying results. The first Neo-Sarkites descend from European nobles who learned of Sarkicism through Proto-Sarkites kept as court-sorcerers and it quickly spread through politically advantageous marriages. Modern Neo-Sarkites are usually involved in business, finance, and other lucrative professions – though many of the older aristocrats still prefer to live among their crumbling castles and manors.
カルト及び個人の間で程度は異なりますが、「肉の工芸」はすべてのサーキック・カルトの中心です。最も極端な例は、それらのサディズムと自由思考の興味のために、通常ネオ・サーカイトに見られます。これは、おぞましいが美しいとも言える方法で自己や他人を変えるために使用できます。また、新しい生命を創造し、あらゆる有機物の制御を奪うために使用することもできます。伝統的なサーキック・カルトは神々(アルコーンとして知られている)を彼らの創造者であると同時に対抗すべきものと見なしていることを覚えておくことが重要です。神々は人類が彼らの上に上がることができるように「むさぼり食われる」べきです。しかし、ネオ・サーカイトは、利益をもたらすなら、これらの宇宙的恐怖に完全に喜んで仕えます。
“Fleshcrafting” is central to all Sarkic cults, though the degree varies between cults and individuals. The most extreme examples are usually found among Neo-Sarkites, due to their sadism and libertine interests. This can be used to alter the self and others in both monstrous and disturbingly beautiful ways; it can also be employed to create new life and seize control of any organic matter. It is important to remember that traditional Sarkic cults regard the gods (known to them as Archons) as their creators but also as something to be opposed. Gods are to be “devoured” so that humanity might rise above them. However, Neo-Sarkites are perfectly willing to serve these cosmic horrors if it benefits them.
古代の聖句は、手段がまったく異質である、あるいは忌まわしいと思われる場合でも、道義的に正しく、情け深い目標を持つものとして提示されるべきです。サーカイトは、他の人間と同じ肯定的および否定的な特性を持つものとして最もよく描かれていますが、彼らの伝統は、本当に悪夢のような、宇宙規模の何かへの窓です。
Ancient texts should be presented as having righteous and benevolent goals, even if the means seem utterly alien or even abhorrent. Sarkites are best depicted as having the same positive and negative traits as any other human though their traditions are a window into something truly nightmarish and cosmic in scale.
The Great Hippoのアドバイス
壊れた神の教会のように、サーキシズムは私たちの世界が壊れていると仮定し、 — それを修正するための道筋を述べます。しかし、壊れた神の教会が外部の工夫と抽象化を通じて理想化された解決策を追求する一方で、サーキックは内面を見ます。肉、骨、筋、思考、— そしてまさしく魂。
Like the Church of the Broken God, Sarkicism posits that our world is broken — and describes a path to fix it. But while the Church pursues idealized solutions through external artifice and abstraction, Sarkics look within: Flesh, bone, sinew, thought — and the very soul.
サーキックで人々が犯す最初の間違いは、彼らが単なる肉使いであると推定していることです。彼らは肉を扱っていますが、それは彼らが現実を扱っているからであり、そして私たちの現実のかなりの部分は肉で作られています。人々が犯す2番目の間違いは、サーキックがすべて悪だと推定することです。彼らは確かにできます。 多くのことができます。しかし、その中心にあるのは、サーキックが「医者」であるということです。彼らが治療する病気は?人間の状態。彼らの治療法は?神格化。
The first mistake people make with Sarkics is presuming they're just fleshmancers. They deal in flesh, but only because they deal in reality — and a significant portion of our reality is made of flesh. The second mistake people make is presuming all Sarkics are evil. They can be, sure; they can be a lot of things. But at their core, Sarkics are 'doctors'. The illness they treat? The human condition. Their cure? Apotheosis.
サーキシズムには2つの分派があります。プロト・サーキックは元来の伝統であり、そのルーツは数千年前に遡ります。ドルイド僧、シャーマン、その他の神秘主義者 — 彼らは多くの人々のために少数の犠牲を通して神格化を求めます。ネオ・サーキックは新参者であり、プロト・サーキックの信念、科学、および疑似科学(優生学など)の融合した混合主義的融合です。彼らは少数のために多くの犠牲を通して神格化を求めます。
There are two branches of Sarkicism: Proto-Sarkics are the original tradition, tracing their roots back thousands of years. Druids, shamans, and other mystics — they seek apotheosis through the sacrifice of the few for the many. Neo-Sarkics are the newcomers, they're a syncretic fusion of Proto-Sarkic beliefs, science, and pseudo-science (such as eugenics). They seek apotheosis through the sacrifice of the many for the few.
これらの運動の間の緊張は、現代のサーキズムを定義付けます。
The tension between these movements defines Sarkicism in the modern era.
> 繰り返し発生するテーマには、死と再生のサイクル、復活、先祖や神の消費、進化、シンクレティズム、そして(特にネオ・サーキズムの場合)力への意志が含まれます
> Recurring themes include cycles of death and rebirth, resurrection, consumption of one's fore-bearers and/or God(s), evolution, syncretism, and (particularly in the case of Neo-Sarkicism) the will to power
私はイオン、アディトゥムの崇高なるカルキストにして、尋常ならざる力を帯びたもの。ある朝私の下へ無謀にもやって来た何者かによって、我が身は剣で切断され千々に引き裂かれた、これは調和の厳しさによるものだ。それから、剣により斬首され、彼の者に私の肉体と骨は叩き潰され、火によって焼き払われて、ついに我が身体は変容し、霊魂になる術を会得したのだろう。そして同様の尋常ならざる力を受け止めたのだ。
- SCP-2095
まさしく、死すべきものの肉を喰らうとき、その者は己の栄光に勝ち誇っているが、 神の肉を喰らうとき、その者は神の栄光に勝ち誇るのである。
「神々は変わらぬ。神々は存在せぬ。真には。しかしそうありたいと望む。虚無は決して来ぬ母を求めて絶叫する。命は腐敗した死体にたかる蝿のように虚無へ溺れる。虚無は命を模写し、腱と骨と血に自らを包む。虚無は神の形をした穴。それは飢えしか知らぬ。」
- サーキシズムへの人類学的アプローチ ― ケーススタディ01:サルヴィのヴァシニャ
"現代的なセクトは異なった解釈の産物であり、多くはその古代の前身となるカルトとの、単に表面的な類似を帯びるのみです。最も予測していなかったこと ― 特に私のようなサーキシズムの初期の研究者の間で ― はその創設者たちの、見かけ上は善なる意図でした。よく言われるように、地獄への道は善意で舗装されている ― 財団が常に心に留めおかねばならない警句ですが、我々と彼らの間には永遠とも言える距離があるにも関わらず、まさに同じ深淵を覗いているのです。
そして古代のサーカイトと同様、我々はそれが怪物に満ちていることを発見しました。"
ジュディス・ロゥ博士、歴史部門上級顧問―宗教的GoI脅威分析担当
蛇の手
Zynのアドバイス
蛇の手は、まさに魔法の頼りになるGoIです。昔の魔法使い、ストリート・マジシャン、魔法の獣の世話人、超自然を自然と見なし、これらの性質を標準と考えるべきであり、人々が何が違うのかを恐れてはいけないと信じている誰かを考えてください。蛇の手の人たちは、これまでに書かれたすべての本と決して書かれることのないすべての本を含むこのクールな図書館でたむろします。彼らは前に一定期間追い出されましたが、それを元に戻し、現在はクールです。しかし、蛇の手は放浪者の図書館を所有しておらず、特別な種類の権限やそれに対する主張も持っていないことに注意する必要があります。
The Serpent's Hand is pretty much the go-to GoI for magic. Think old-time wizards, street magicians, caretakers of magical beasts, anyone who sees the supernatural as natural and believes that these qualities should be considered the norm, and people shouldn't be afraid of what's different. Sometimes SH peeps hang out in this cool library that contains all the books ever written, and all the books that will never be written. They were kicked out for a period of time before, but made it back in and they're cool now. But one must note that the Serpent's Hand does not own the Wanderers' Library, nor do they have any special sort of authority or claim over it.
覚えておくべき重要なことの1つは、蛇の手のメンバーになるために必要なのは、自分をメンバーと見なすことだけである、ということです。バード・シャーマンやカマキリの剣士である蛇の手の仲間がいるのと同じように、並外れてかなりきちんとした人を偶然見つけ、それを受け入れようとする完全に正常な人間である蛇の手のメンバーがいます。蛇の手のメンバーは、グループに参加するのに、非常に強力もしくは並外れている必要はありません。さらに、これはすべての蛇の手メンバーが同じというわけではないことを意味します。強力で敵対的で、財団や他のGoIと楽しく対決して、友人達を監禁から解放させるいくつかの分離グループがありますが、誰かがピクニックを壊すことなく魔法の魚と話したいだけのもっと平和な人々もたくさんいます。それらのいくつかは単純な物語を持っています、他は神話の神と数世紀にわたる戦いを含む何十年にもわたる歴史の一部です。ここには幻想的な要素の余地がたくさんあります。あとダンジョンズ&ドラゴンズや最新のヤングアダルト小説をパクってしまっていないか確認してください。
One important thing to remember is that all it takes to become a member of the Serpent's Hand is considering yourself a member. Just as there are Serpent's Hand associates who are bird shamans and mantis swordsmiths, there are SH members who are completely normal humans who just happen to find the extraordinary pretty neat and are willing to embrace it. SH members don't need to be super powerful or super exceptional to be part of a group. Additionally, that means that not all SH members are the same—there are some splinter groups that are powerful and hostile and would happily go toe-to-toe with the Foundation or other GoIs to bust their friends out of lockups, but there are also a lot of more peaceful folks who just want to talk to their magical fish without someone wrecking their picnics. Some of them have simple stories, others are part of eons-long histories involving mythological deities and centuries-long conflict. There's a lot of room for fantastical elements here, just make sure you're not ripping off D&D or the latest YA novel.
サメ殴りセンター
Captain Kirbyのアドバイス
SPCは多かれ少なかれユーモアの媒体です。アイデアは(良い意味で)愚かであり、記事は(良い意味で)愚かであり、全体的な雰囲気は、この全体が(良い意味で)どれほど愚かであるかを読んで笑わせるためだけのものです。
SPC is more or less a vehicle for humor. The idea is stupid (in the good way), the articles are stupid (in the good way) and the general ambiance is just out to make the read smile at how stupid this whole thing is (in the good way).
本質的に、私がSPCの記事を書いているときはいつでも、本質的に、それに対する私の最初の反応が「神よこれは愚かだ」という考えから始める必要があります。ここで鍵となるのは、あなたが愚かだと思うすべてが、作中で真剣に受け取られるような記事を本質的に書くことです。
Essentially, whenever I'm writing an SPC article, I essentially need to start from an idea where my first reaction to it is "god this is stupid." The key from there is to essentially write the article such that everything you think is stupid, is taken seriously in-universe.
ここで、組織をどのように正確に描写するかは、こことは大きく異なります。一部の人は、財団に非常に近い裏張りとして、それらを信じられないほどハイテクで真面目なものにしたいと思っています。それから、それらをジョックやステレオタイプな「サーファー野郎」としてより利用しようとする人もいます。正直なところ、これは完全に、あなたが記事をどのように読んでほしいか、そしてあなたの書き方に依存しますが、これらで共通していることの一つは、サメを殴ることが重要な仕事であるということです。
Now, how exactly you portray the organization can vary a lot from here. Some people like to make them incredibly high tech and serious, a much closer foil to the foundation. Then there are others who play them off more as jocks or stereotypical "surfer dudes". Honestly, this is entirely up to how you want your article to read, and your style of writing, but the one thing they have in common is that punching sharks is important work.
そのため、そうでないと言う人は誰であってもサメ信奉者であるとして叩きのめされます。
Because it is, and anyone who says otherwise will be beaten for being a shark sympathizer.
He felt a sense of dread: the Selachian daemon was nearby. But, where?
From the corner of his eye, a massive form in the shape of a fighter jet exited from the clouds; the planet's winds buffeted its fins.
- UMBRAL_MIGRATORY_SEQUENCE.txt
I know we're going through a lot of changes. A lot of what you've done at the Center is being turned on its head. But you must remember: the enemy is still very real, and has probably sharpened their teeth since I wrote this. It's us against those fuckers every step of the way. We still have to get out of bed in the morning, put our shoes on, and fight some fin.
- Captain Kirby's Proposal, Or Something
クルス: ニコ、いったいどのくらいのアマチュアなの?
デ・カストロ: 今までサメを殴ったことがありません。
クルス: ニコ、率直に言うわ。サメを殴る理由を知る唯一の方法は、自分で殴ることです。
- SCP-4416
連邦捜査局、異常事件課(UIU)
Greenwolfのアドバイス
UIUもまた、このサイトの初期に脚本の都合で愚かにされたGOIのひとつです。高度な訓練を積んだ連邦捜査官は、財団がいかに賢いかを示すためだけに役立つ、どじばかりする鈍くさい奴として配役されました。
The UIU is another one of those GOIs that got the idiot ball early on in the site's history. Highly trained federal agents were cast as bumbling buffoons who only served to showcase how clever the Foundation was.
UIUに関する重要な点は、その限界は適性や能力よりも政治に関係していることです。彼らの資金は限られており、従わなければならない多くの法的制約があります。ヴェールを維持することは彼らにとって重要な優先事項ですが、彼らの主な使命は超常の治安維持です。奇妙なものが多すぎてすべてを収容セルに閉じ込めることができないため、それを隠れたままにする最も簡単な方法は、安全で秩序立った超常コミュニティを提供することです。したがって、フーヴァー指令では、米国は基本的に他の正常性組織に「干渉するな!」と言っています。そのため、3ポートやバックドア・ソーホーなどの超常の飛び地が存在し得るのです。実際には、3ポートは、何万人もの魔法使いや超芸術家、その他すべてのための1つの巨大な収容セルです。秩序を維持し、それらが互いに殺し合わないようにするのがUIUの仕事です。
The big thing with the UIU is that their limits are much more to do with politics than with their competency or ability. Their funding is limited, and there are a lot of legal constraints they have to follow. While maintaining the Veil is a key priority for them, their major mission is paranormal policing. There's too much weird stuff out there to just lock everything up in containment cells, so the easiest way to keep it hidden is to provide a safe, ordered paranormal community. Hence the Hoover Mandate, wherein the US basically says "hands off" to the other normalcy organizations, which is why paranormal enclaves like 3ports and Backdoor Soho can exist. 3ports is, really, just a single giant containment cell for tens of thousands of wizards and anartists and everything else, and it's the UIU's job to maintain order and make sure that they don't all kill each other.
彼らは(ヴェールに対し大きく妥協しようと、なんであろうと)おそらく財団との正面衝突に突入する軍事力を持っていませんが、超常の飛び地が超常コミュニティを正常性から隔離し続けるために働くという事実は、彼らがフーヴァー指令を喜んで受け入れる主な理由です。
While they probably don't have the firepower to get into a straight-shooting war with the Foundation (not without seriously compromising the Veil, anyway), the fact that the paranormal enclaves work to keep the paranormal community segregated from normalcy plays a big part in why they are willing to abide by the Hoover Mandate.
彼らは、基本的に、少なくとも米国内では、魔法使いを取り締まるという意味でも、彼らが魔法使いであるという意味でも、魔法使いの警察です。
They're the wizard police, basically, at least within the US, both in the sense that they police wizards and in that they are wizards.
Ihpのアドバイス
UIUの主な弱点は、アメリカ政府の誰も彼らのことを気にしていないという事実です。それらはフーヴァーによって形成され、主に彼のパラノイアの遺物として見られています。財団は議会の予算への干渉を通じてそれを浮かび上がらせており、財団が時間をかけるのに値しない — 彼らがカンザスで対処するためにKeterクラスを持っているとき、彼らはブルックリンの異常な遺伝子実験組織について気にしません — 異常に対処する上で貴重なサービスを提供しています。
The UIU's main weakness is the fact that nobody in the US government gives a good goddamn about them. They were formed by Hoover, and are largely seen as an artifact of his paranoia. The Foundation keeps it afloat through interference with the congressional budget, and they provide a valuable service in taking on anomalies that aren't worth the Foundation's time— when they've got a Keter-class to deal with in Kansas, they don't care about an anomalous genetic experimentation ring in Brooklyn.
彼らは何より法執行機関であり、人々がそれらをX-ファイルと見なしているにもかかわらず、彼らは多くの法執行を行う権限を持っています — 逮捕、捜査、逮捕*および*捜査(違いがあります — 捜査官は逮捕または捜査することができますが、特別捜査官は両方を行うことができます)、カメラ映像や施設の捜索などの令状を取得します。彼らはFBIの他の部署と協力して仕事をすることができます。例えば、SCP-3256では、行動分析課、証拠収集班、そして少なくとも1つの鑑識と一緒に働いています。
They're law enforcement above anything else, and despite the fact that people think of them as the X-Files, they have the authority to do a lot of law enforcement things— arrest, investigate, arrest *and* investigate (there's a distinction there— agents can either arrest or investigate, but special agents can do both), get warrants for things like camera footage and searching the premises. They can work with other parts of the FBI- SCP-3256, for instance, has them working with the Behavioral Analysis Unit, the Evidence Response Team, and at least one crime lab.
UIUはおそらく超常を扱う唯一の米国政府機関ではないことを覚えておいてください。同様に、海軍は海の怪物戦闘ユニットを持っているかもしれませんし、州兵は超常的な人質事件や、その手のことを扱っているかもしれません。
Keep in mind that the UIU is probably not the only US Government agency that deals with the paranormal. Like, the Navy might have a sea-monster fighting unit, the National Guard might deal with paranormal hostage situations, that kind of thing.
「畜生。僕らにも何かできるはずだ。何かを知らなきゃならない。ですよね?クソみたいな額だとしても、予算がいくらかある。僕らはFBIのエージェントだ。そいつは無意味な事なんかじゃない。そうでしょう?」
- 初日
何故と言うに、我々は皆アメリカ人だからですよ。我々の誰一人として、適切な時期に適切な場所にいたからという理由で貴方が徴集せざるを得なかったチンケな悪党どもではありません。我々は徹頭徹尾、純粋なアメリカ主義者を揃えました。私は、この手の問題を手掛ける正真正銘のアメリカ人1人は、諸外国の影響を受けている一部の機関よりも遥かに多くの事が成せると信じています。
- 異常事件課ハブ
異常事件課(UIU)は空飛ぶ円盤やビッグフット(SCP-1000とは無関係)の報告を追い続けている。UIUのエージェントたちが事実に気づくことはなかった。
- 静かな日々
ウィルソンズ・ワイルドライフ・ソリューションズ
Uncle Nicoliniのアドバイス
多くの人々は、ウィルソンズは何も問題が発生しない、のんきなGoIであると考えており、それは半分しか正しくありません。はい、ほとんどのWWS記事の一般的な態度は「のんき」ですが、完璧とはほど遠いものです。経験の不足、予算の少なさ、人材の不足、合理化反対者の相対的な地位のため、WWSは他のほとんどのGoIよりも失敗する傾向があります。
A lot of people think Wilson's is a happy-go-lucky GoI where nothing ever goes wrong, and they'd only be half-right. Yes, the general attitude of most WWS articles is 'happy-go-lucky', but they are far from perfect. Due to their lack of experience, small budget, lack of manpower, and relative Luddite status, WWS are more prone to failure than most other GoIs.
しかし、彼らを際立たせているのは、ほこりを払って再試行する彼らの意欲です。彼らが精神的に補うということだけでは欠けているもの。それは、正しいことをしていると信じているので、仕事を愛し、それをしている人々です。ここで言う「正しいこと」は主観的であることを覚えておいてください。彼らは時々善よりも害を及ぼすだけであるかもしれないからです。
What sets them apart, however, is their willingness to dust themselves off and try again. What they lack in just about everything else they make up for in spirit; these are people who love their job and are doing it because they believe they are doing the right thing. Keep in mind that 'the right thing' is subjective here, as they might just be doing more harm than good sometimes.
簡単に言えば、WWSは普通ではない状況で最善を尽くしている普通の人々に関するものです。
To put it simply, WWS is about ordinary people doing their best in not-so-ordinary situations.
DarkStuffのアドバイス:
Nicoはとてもうまく述べてくれました。実際、私がここで書きたかったことのほとんどは彼がカバーしました。ただし、他の部分があります。
Nico put it very nicely. In fact, most of what I wanted to write here he covered. There is another part, though.
ウィルソンズ・ワイルドライフ・ソリューションズは、「中間」フェーズを見ることができるレンズでもあります。ここでは、人々は異常があるということは知っていますが、すべての範囲を明確に認識していません。ウィルソンズ・ワイルドライフ・ソリューションズは、現実改変者を雇用していません。 彼らは現実錨を製造していません(ただし、財団の承認を得て使用したかもしれません)。彼らはアンダーソンについて、Are We Cool Yet?について、第五主義、サーキシズム、メカーニズムについてはほとんど何も知りません(登場させることは出来ると思います)。それらは1つの記事のスリー・ポートランドで見られましたが、それは外れ値です。大抵において、彼らは異常な世界についてほとんど知識がありませんが、 静かな町オレゴン州ボーリング、そして財団を通して見える小さな窓は例外です。
Wilson's Wildlife Solutions is also meant to be a lens through which we can see the "inbetween" phase, in which people know of the anomalous but are clearly ignorant of the scope of everything. Wilson's Wildlife Solutions does not employ reality benders. They don't manufacture Reality Anchors (though they might use them with Foundation approval). They don't know much of anything about Anderson, about Are We Cool Yet?, about Fifthism or Sarkicism or Mekhanism (I believe we can call it that). They have been seen in Three Portlands in one article, but that's the outlier. Largely, they have little knowledge of the anomalous world except the small window they can see through the sleepy town of Boring, Oregon, and the Foundation.
また、彼らは財団を補うものでもあります。ウィルソンズ・ワイルドライフ・ソリューションズは、財団がもっと小さく、もっと理想主義的で、もっと人々に焦点を当て、もっと公共的で、もっと…本当に何でもいいのです。ウィルソンズ・ワイルドライフ・ソリューションズは理想的で楽観的であり、財団は計算的で悲観的です。彼らのエネルギーが互いに発揮し合うやり方は、ウィルソンズ・ワイルドライフ・ソリューションズの魅力の大部分を占めています。ばかげているかもしれませんが、ウィルソンズ・ワイルドライフ・ソリューションズを作成するときは、財団がイカルドだとしたら、彼らはスポンジボブであると考えてください。そして時々、彼らが「スポンジボブ」であるという理由で、彼らは非常にばかげた間違いをします。
They are also meant to be somewhat of a complement to the Foundation. Wilson's Wildlife Solutions is what the Foundation would be if they were smaller, more idealistic, more people focused, more public, more… anything, really. Wilson's Wildlife Solutions is idealistic and optimistic, where the Foundation is calculating and pessimistic. The way that their energies play off of each other is a large part of the Wilson's Wildlife Solutions charm. It might be silly, but when writing Wilson's Wildlife Solutions, think of them as the Spongebob to the Foundation's Squidward. And sometimes, precisely because they are a "Spongebob", they make very silly mistakes.
I cannot begin to express how grateful all of us here at the Center are for your donation. It is my pleasure to inform you that your generosity has allowed for the expansion of our Portlands location. We can finally move our modest little office to a bigger area where we can build a kennel and play area to encourage on-site adoptions. Thank you very much!
- 'Para-Pedigrees' PED464/CAN33/LUP22
私の組織のために働いてくれる人達には毎日欠かさず感謝しているが、もう少し現実を見据えていた人達にも感謝を捧げたいと思う。財団の博士達がいなければ、私達の組織は暗がりの中に消えていったのかもしれない。そうはならず、彼らのおかげで私達はいつもの仕事を続けることが出来る。およそ皆がそのことに感謝している。少なくとも私はそうだ。
- 個体数調整(済)
神よ、我らはペットシェルターへアウトソースし始めてるぞ!
その他。
ええっ、31の要注意団体/人物はお前らにとって十分ではない?いやはや。上記よりも多くの異常なグループがありますが、少し設定があいまいです。最も注目すべきことと、それらについて入手可能な情報全てを以下に示します。情報はよくて少なく、最悪漠然としているかもしれないことに注意してください。しかし、私たちはできる限りの情報を得られるように努力しました。外国のwikiから輸入されたGoIは青色で示されます。
What, was 31 organizations/people of interest not enough for you people? Goodness, gracious. There are more anomalous groups than the above, but they are a little more obscure. I will include the most notable ones as well as whatever information there is available about them below. Note that information may be little at best and vague at worst, but we labored to make sure we got all that we could right here. GoIs imported from foreign wikis are noted in blue.
🌙🌙🌙 イニシアチブ(三ツ月イニシアチブ): 無機物を介して、テレビでの有害な行為から独裁政権までのあらゆる脅威になりうるものから、人類を保護し、庇おうとする団体。彼らは自分たちの世界が破壊されたタイムラインに由来し、来世のコルベニク(三ツ月で知られています)に入った後、他の世界が同じ運命を経験するのを止めようとしました。SCP-2578、SCP-3319、およびSCP-3922に登場。
🌙🌙🌙 Initiative (Three Moons Initiative): A group that seeks to protect and shield humanity from all possible threats, from harmful acts on television to dictatorships, via inorganic objects. They originate from a timeline where their world was destroyed, and, after entering the afterlife Corbenic (known for its three moons), sought to stop other worlds from experiencing the same fate they did. Appears in SCP-2578, SCP-3319, and SCP-3922.
█████工業社/ブラックボックス工業社: 同社は現実の穴であり、その上位層がより高い存在層に昇格したときに取り残されました。名前、目的、もしくはリーダーシップはありません。リソース(ある種の)と野心(ある種の)があります。時には、他のものがその多数の亀裂を埋めるために移動します。SCP-4029、SCP-2728、SCP-2856、およびURA-1902に登場。
█████ Industrial/Blackbox Industrial: The company is a hole in reality, left behind when its higher-ups ascended to a higher plane of existence. Doesn't have a name, a purpose, or any leadership. Does have resources (sort of) and ambition (sort of). Sometimes, other things move in to fill its numerous cracks. Appears in SCP-4029, SCP-2728, SCP-2856, and URA-1902.
加速する未来(Accelerate the Future)(ATF): ニッチ市場をターゲットにして非常に緩く構造化された組織で、手っ取り早く利益を生み出します。 非常にひどい人であるオーリー・フォックスが率いています。Mobile Task Furries、SCP-3312、およびSCP-3508に登場。
Accelerate the Future (ATF): A very loosely structured organization which targets niche markets to turn a quick profit. Lead by Ollie Fox, who is a very terrible person. Appear in Mobile Task Furries, SCP-3312 and SCP-3508.
全米確保収容イニシアチブ(ASCI): 米国を拠点とする財団の前身団体。この国の誕生直後に設立され、20世紀初頭に近代的なUIU/財団に解散しました。SCP-4004、SCP-2750、およびSCP-1851-EXに登場。
American Secure Containment Initiative (ASCI): A Foundation pre-cursor group based out of the United States. Founded shortly after the birth of the nation, disbanded into the modern UIU/Foundation in the early 20th century. Appear in SCP-4004, SCP-2750, and SCP-1851-EX.
アタリ・アルカディア: ノーラン・ブッシュネルと麻薬中毒の魔女と魔法使いの秘密結社は、子供たちの魂と黒魔術でアタリ製品を拡充することで金を儲けました。薬物使用、堕落、記憶喪失、小児期への復帰のテーマ。SCP-4564, Ballad Of The Fifth Arcadian、およびSCP-2600に登場。
Atari Arcadia: Nolan Bushnell and a cabal of drug-addled witches and warlocks made money by amplifying Atari products with the souls of children and black magic. Themes of drug use, corruption, memory loss and reversion to childhood. Appear in SCP-4564, Ballad Of The Fifth Arcadian, and SCP-2600.
モルドバ独立正教会伝導団: 奇跡の働きの法則を理解することに専念しているカトリックの科学者の団体。神が彼を通して神聖の奇跡を行うと信じているエゼキエルによって設立されました。実際には、彼が行うすべての奇跡は、彼の気づいていない現実を歪める力の結果です。神聖科学、SCP-2782、およびSCP-3682に登場。
Autocephalous Mission of Moldova: A group of Catholic scientists dedicated to understanding the laws of how miracles work. Founded by Ezekiel, who believes god performs divine miracles through him. In reality, every miracle he does is a result of his reality-warping powers, which he is oblivious about. Appears in Holy Science, SCP-2782, and SCP-3682.
アベラール・プロフェッショナル・プロダクツ(APP): リーダーのトランスヒューマニストの目標をテストする手段として、異常技術を事務用品として販売する会社。SCP-4988、SCP-3803、およびThe Enemy of my Enemy is my Co-Founderに登場。
Avelar Professional Products (APP): A company selling anomalous technologies as office supplies as a means to test their leader's transhumanist goals. Appear in SCP-4988, SCP-3803, and The Enemy of my Enemy is my Co-Founder.
Brothers of Death: 3人の死神は、いわば、それぞれがより高いレベルの死を表しています。もちろん、彼らはまだ倒すことができますが、代償なしではありません。SCP-1440、三度、およびThree Short Scenes About Deathに登場。
Brothers of Death: Three grim reapers, so to speak, each representing a higher level of death. Of course, they can still be beaten, but not without a price. Appears in SCP-1440, Thrice, and Three Short Scenes About Death.
夜闇の子ら: SCP-1000、別名サスカッチが、彼ら自身を指すために使用する名前。 彼らはかつて、人間によって破壊され、子らの記憶を消し去られた、繁栄し高度な文明を持っていましたが、彼らは戻ってきています。SCP-2932、SCP-2511、および蛇について (サルの王国として)に見られます。
Children of the Night: The name that SCP-1000, AKA Sasquatches, use to refer to themselves. They once had a thriving and advanced civilization that was destroyed by humans, wiping the Children's memories, but they're coming back. Found in SCP-2932, SCP-2511, and About the Serpent (as the Kingdom of the Apes).
松明の子供達/夏文明: 松明の子供達は古代の商王朝文明に根づいた中国のカルトであり、太陽、火、そして黄金のカラスまたはSCP-1428として知られる神のグループを崇拝しています。神話的な夏王朝は、その前に現れ、黄金のカラスの一つによって破壊されました。SCP-2814、SCP-2995、SCP-2481、およびSCP-2847に登場。
Children of the Torch/Xia Culture: The Children of the Torch is Chinese cult rooted in ancient Shang Dynasty culture, worshipping the sun, fire, and a group of gods known as the Golden Crows, or SCP-1428. The mythical Xia dynasty is what came before it and was destroyed by one of the Golden Crows. Appears in SCP-2814, SCP-2995, SCP-2481, and SCP-2847.
Class of '76: 実際には要注意団体ではなく、緩やかに関連する一連の概念のうち、より多くのものを指します。1976年にカークロングウッド高校で何かが起こりました。恐らく、失神交響楽と呼ばれる楽器店が原因でしたが、今ではそれは影響を受けた人々の心を離れることはありません。ここでは郷愁が重いテーマですが、教育や幼年期を含む他のテーマに取り組むことを恐れないでください。SCP-332、SCP-1833、SCP-2316、および思い出に登場。
Class of '76: Not really a group of interest, but more of a series of loosely related concepts. Something happened to the Kirk Longwood High School in 1976, likely caused by an instrument store called Syncope Symphony, and now it won't leave the minds of those affected. Nostalgia is a heavy theme here, but don't be afraid to engage in other themes involving education and childhood. Appears in SCP-332, SCP-1833, SCP--2316, and Remembrance.
The Cura Praetoria Sapientae Occultae/秘匿されし智慧の近衛部局: は、古代ローマ帝国の異常収容組織として機能した小さなGoIです。SCP-2766、SCP-4017、およびSCP-3668に登場。
The Cura Praetoria Sapientae Occultae/Praetorian Office of Secret Wisdom: is a minor GoI that acted as an anomalous containment organization for the ancient Roman empire. Appears in SCP-2766, SCP-4017, and SCP-3668.
ダエーバイト: 古代の進化的分岐した人間の種。彼らはより長生きし、奴隷制度を実践し、人間の犠牲を払い、サーキズム以前のバージョンの肉の工芸を作りました。彼らの社会は、彼らがサーキックの蜂起によってほぼ絶滅に追いやられるまで、現代のモンゴルの周りに広がった強力な母権社会でした。SCP-140、サーキシズムへの人類学的アプローチ ― ケーススタディ01:サルヴィのヴァシニャ、およびSCP-4008に登場。
Daevites: An ancient evolutionary divergent human species. They lived longer, practiced slavery, human sacrifice, and a pre-Sarkic version of fleshcraft. Their societies were powerful matriarchies spread around modern Mongolia until they were driven to near extinction by the Sarkic uprising. Appear in SCP-140, An Anthropological Approach to Sarkicism - Case Study 01: The Vaśńa of Sarvi, and SCP-4008.
怪奇部門(DoA): SCP財団の一部であるかもしれないし、そうでないかもしれない、神秘的で秘密主義の組織。SCP財団が世界の他に対するのと同様に、彼らもSCP財団に対するものです。おそらく本当ではありません。SCP-3790、SCP-3220、およびSCP-4220に登場。
Department of Abnormalities (DoA): A mysterious and secretive organization which may or may not be part of the SCP Foundation. They are to the SCP Foundation as the SCP Foundation is to the rest of the world; probably not even real. Appears in SCP-3790, SCP-3220, and SCP-4220.
ディア大学: 魔法の研究に焦点を合わせた教養科学大学。スリー・ポートランドに位置し、1948年に創立されました。非常に進歩的です。ディア大学について、Overheard at Deer、およびPortlands Derby Teamsに登場。
Deer College: A liberal arts and sciences college focused on the study of magic. Located in Three Portlands and funded in 1948. Very progressive. Appears in About Deer, Overheard at Deer, and Portlands Derby Teams.
エリック: 異常なおもちゃや、子供が持っていそうな物を持つ少年。非常に古いGoIであり、掘り下げる余地があります。Found in SCP-066, SCP-168, and SCP-683.
Eric: A young boy who has anomalous toys and other things a child might own. Very old GoI, could use some expanding. Found in SCP-066, SCP-168, and SCP-683.
フェイ/妖精: 通常、鉄に対するアレルギーを特徴とする異常な生物の一種。殺されたり追放されたりしたものもいれば、今日でも異常コミュニティに残っているものもいます。Appears in SCP-001:O5, SCP-2952, and SCP-4000.
Fae/Fairies: A species of anomalous creatures, typically marked by an allergy to iron. Some have been killed and sent to exile, while others still exist today in anomalous communities. Appears in SCP-001:O5, SCP-2952, and SCP-4000.
銀河連邦(CN): 宗教とサイエンス・フィクションの両方の特徴を組み合わせた、奇妙なカルトのような組織。彼らはテレパシー通信に優れていますが、他のすべてのアノマリーは失敗する傾向があるか、非常に時代遅れのテクノロジーで作られています。哲学体系は仏教と宇宙時代のサイエンスフィクションの強制的な混合です。SCP-4161、Aflame with the fires of delusion、およびThe Moon's Stellar Companion.に登場。
The Galactic Federation (CN): A weird cult-like organization that combines characteristics of both religion and science fiction. They excel at telepathic communication but all their other anomalies are prone to failure or are made of very outdated technology. Philosophy is a forced mixture of Buddhism and Space-Age Science Fiction. Appears in SCP-4161, Aflame with the fires of delusion, and The Moon's Stellar Companion.
金帳汗国: リーダーであるジンギスカンを、見つけることができる中で最も目立たない墓に葬るため、その場所を見つけようと、時間を旅するモンゴルの遊牧民。ご想像のとおり、これはローマ時代のタイムマシンの使用により、風変わりな時間的いたずらにつながります。 Golden Horde Blues、SCP-4989、およびSC-95/347-00/723に登場。
The Golden Horde: A time-traveling Mongol Horde trying to find a place to bury their leader, Genghis Khan, in the most unmarked grave they can manage to find. As you may expect, this leads to wacky temporal shenanigans via use of a Roman time machine. Appear in 金帳汗国哀歌, SCP-4989, and SC-95/347-00/723.
動植物狩猟クラブ(PT): 異常な生き物と神話上の存在のトロフィー・ハンティング、および珍しい標本の収集に専念する個々人のグループ。異常な武器を使って狩りをすることもあります。The Amazonian Hind、The Beauty of Nature、およびSCP-4810に登場。
The Hunting Club of Fauna and Flora (PT): A group of individuals dedicated to trophy hunting anomalous creatures, mythical beings, and collecting rare specimen. Might use anomalous weapons to hunt as well. Appears in The Amazonian Hind, The Beauty of Nature, and SCP-4810.
超常現象の確保収容に関する王立財団(HMFftSCotP): イギリスを拠点とする財団の前身団体。中世初期から存在し、19世紀後半のある時点で解散し、SCP財団に合流しました。SCP-2823、SCP-2237、およびロングの提言に登場。
His/Her Majesties Foundation for the Secure Containment of the Paranormal (HMFftSCotP): A Foundation pre-cursor group based out of the United Kingdom. Has existed since the early Medieval Ages and disbanded into the SCP Foundation at some point in the late 19th century. Appear in SCP-2823, SCP-2237, and Wrong Proposal.
イネヴィタビリティー・インダストリーズ: 異常な世界で安全なセックスマーケットを構築しようとしている男性とかなりの数のクローンによって設立された団体。彼らの記事は、ほとんど本質的に性的または性に基づいていますが、責任と良識ある態度を伴っています。SCP-4269、SCP-2541、およびAn Actual Planに登場。
Inevitability Industries: A group founded by a man and a small army of clones trying to create a safe sex market in the anomalous world. Their articles are almost inherently sexual or sex-based but in a responsible and sensible manner. Appears in SCP-4269, SCP-2541, and An Actual Plan.
Just Girly Things: 伝統的な女性の性役割の強制的な拡大に特化したオンライン雑誌。ピンク色のものを使用する感情的で口汚い現実改変者であるキーリーが率いる。SCP-4319、SCP-5025、Filled to the Brim with Girlish Glee、Ella's Sickly Sweets、およびLosing my colorsに登場。
Just Girly Things: An online magazine dedicated to the forcible spread of traditional female gender roles. Lead by KeeLee, an emotionally abusive reality bender with a thing for pink. Appears in SCP-4319, SCP-5025,Filled to the Brim with Girlish Glee, Ella's Sickly Sweets, and Losing my colors.
カインドネス/カインドマン: メタ物語レベルで自己認識しているように見える非常に神秘的なPoI。彼は好きなものを探して物語の間をさまよっているので、物語が終わるまで粘ることができます。彼の放浪の性質のため、彼はめったに長い間一箇所にとどまることはめったにありません。SCP-1252、A Kind of Christmas、および... Like Clockworkに登場。
Kindness/A Kind Man: A very mysterious PoI who seems to be self-aware on a meta-narrative level. He wanders between stories in search of one that he likes so he can stick it out until it ends. Because of his wandering nature, he rarely stays in one place for too long. Appears in SCP-1252, A Kind of Christmas, and ... Like Clockwork.
ライト・クーリエ・エンタープライズ: 常に前を向く、50年代のレトロフューチャー的な美学を備えた製品販売会社。彼らは別の世界滅亡後の未来から来ているようであり、彼らの危険な製品のすべては、最悪の事態に備えて、未来の住民を準備しているように見えます。SCP-1740、SCP-2940、およびRadiance And Cachinnationに登場。
Light Courier Enterprises: A product selling company with a 50s retrofuturistic aesthetic to it, always looking onward. They seem to come from a different post-apocalyptic future, and all of their dangerous products seem to be preparing the inhabitants of said future for the worst. Appears in SCP-1740, SCP-2940, and Radiance And Cachinnation.
ブラックウッド卿: 彼の過去の功績を数々の物語として話す勇敢な冒険家。その中には、あまりにも壮大すぎて可能ではないように見えるものもあります。彼は非常に知識が豊富でかなり文化的です。ウミウシだとしても。SCP-1867、The Sea Slug and the Showman、および私はとても模範的なに登場。
Lord Blackwood: An intrepid adventurer who spins many tales of his past exploits, some of which seem to be just too grand to even be possible. He is very knowledgable and quite cultured. Is also a sea slug. Appears in SCP-1867, The Sea Slug and the Showman, and I Am the Very Model.
魔術師学会 (DE): その名の通りです。秘術の隠された技術のためのヨーロッパ学会。Intelligence Agency Data Archive-Subject: Mages、およびSCP-4684に登場。
Mages Academy (DE): Exactly what it says on the tin. A European academy for the hidden art of the arcane. Appears in Intelligence Agency Data Archive-Subject: Mages, and SCP-4684.
メディチ神秘芸術学会 (IT): 異常な芸術作品を作り、収集する古くて由緒ある組織。メディチ神秘芸術学会のリーダーは「キュレーター」で、広大な地下博物館を隠すマージ礼拝堂から運営しています。Untitled Jewelry Piece (Clarice's Doom), 1480s、Mon Amour Et Mon Aide, Circa 1518、およびIs Golaith not a Philistine?に登場。
Medicea Accademia Dell'Arte Occulta/Medicean Academy of Occult Art (IT): An old and venerable organization which makes and collects anomalous art pieces. The leader of the Medicean Academy is the "Curatore" and operates from the Palazzo Medici Riccardi, which hides a vast underground museum. Appears in Untitled Jewelry Piece (Clarice's Doom), 1480s, Mon Amour Et Mon Aide, Circa 1518, and Is Golaith not a Philistine?
オブスクラ軍団: 「魔法のナチス」を除くと、こいつらにはそれほど多く言うことはありません。彼らは第二次世界大戦のアフリカやヨーロッパ戦域でのシナリオで便利な悪役になります。Obskuracorps Memos Acquired in Operation BLACK ROPE、RAISA-6147 (PENDING ASSIGNMENT)、およびSCP-3878に登場。
Obskuracorps: There's really not much to these guys beyond 'magic Nazis.' They make for handy villains in WW2 scenarios in the African and European theaters. Appear in Obskuracorps Memos Acquired in Operation BLACK ROPE, RAISA-6147 (PENDING ASSIGNMENT), and SCP-3878.
パングロス: アドバイスと励ましのメモを残すことによって窮地を打開しようとする謎めいているが確実に古くて楽観的な人物。単純なアノマリーへの詩的な余韻として役立ちます。SCP-1612、SCP-1522、およびSpark of Creationに登場。
Pangloss: A cryptic but certainly old and optimistic figure who seeks to make the best of a situation by leaving notes of advice and encouragement. Serves as a poetic aftertaste for simple anomalies. Appears in SCP-1612, SCP-1522, and Spark of Creation.
パラウォッチ: 目に見えている以上に現実には何かがあることを認識しているが、ヴェールとは何か、またはそれが何を意味するのかを必ずしも認識しているわけではない個々人のオンライングループ。原則として、彼らは他の異常グループを認識していませんが、それは秘密の相互作用が存在できないことを意味しません。SCP-3840、Masquerade's End、およびスカンクエイプに登場。
Parawatch: An online group of individuals who are aware that there is something more to reality than meets the eye, but not are not necessarily aware of what the veil is or what it all means. As a rule, they are not aware of any other anomalous group, but that doesn't mean secret interactions can't exist. Appear in SCP-3840, Masquerade's End, and Skunk Ape.
ペンタグラム: アメリカ国防総省の異常な対応版。それらは、軍産複合体が持つ悪質で冷酷な残酷さの反映とパロディとして存在します。それらの関連記事は本質的に自然と政治的となり、しばしば財団と対立しています。SCP-3874、SCP-4776、およびSignal for the Crack of Dawnに登場。
Pentagram: The United States Department of Defense's anomalous counterpart. They exist as a reflection and parody of the vicious and cold cruelty that the military industrial complex is. Their related articles are inherently political in nature and often are at odds with the Foundation. Appears in SCP-3874, SCP-4776, and Signal for the Crack of Dawn.
SAPHIR (FR) : 神秘主義終焉のための無神論者協会は、科学、論理、理性を用いて宗教と異常の両方を反証しようとする過激派無神論者のグループです。関連する異常は通常、宗教をテーマにしており、自作または別の組織から盗まれたものです。SCP-4519、SCP-3880およびSCP-3859に登場。
SAPPHIRE (FR) : The Society of Atheists for the Protection from Perilous and Hindering Institutionalized Religions Everywhere is a group of militant atheists who seek to disprove both religion and anomalies with science, logic, and reason. Related anomalies are typically religion-themed and are self-made or stolen from another organization. Appears in SCP-4519, SCP-3880 and SCP-3859.
サターン・ディア: 書かれた言葉に力を持ち、できるだけ多くのセックスやお金、その他の贅沢のためだけに他人を詐欺しようとする転生した「予言者」。ほとんどの場合、非常に下品で、皮肉で、コメディです。 鹿神様と混同しないでください。Letters to a Prophet、SCP-1710、およびSCP-2710に登場。
Saturn Deer: A reincarnating "prophet" who has power over the written word and seeks only to scam others for as much sex, money, and other luxuries as possible. Very vulgar, sarcastic, and comedic most of the time. Not to be confused with THE DEER. Appears in Letters to a Prophet, SCP-1710, and SCP-2710.
緋色の王:巨大な力を持つ神秘的な神であり、しばしば盲目の怒り、野蛮さ、人類にとって最悪の事態をもたらし、表現しています。そのため、スキップが残忍になり、財団が何をしているのか、なぜそれをしているのかの核心に迫ることができます。SCP-231、SCP-2317、タフトの提言、および|塵と血に登場。
Scarlet King: A mysterious god of immense power, often bringing out and representing blind rage, savageness, and the worst of humankind. As such, this allows for skips to be brutal and get to the heart of what the Foundation does and why they do it. Appears in SCP-231, SCP-2317, Tufto's Proposal, and Dust and Blood.
Stackers: 木曜にオープンマイクナイトをやっている奇妙で気まぐれな小さなバー。GoIというほどではないが、世界の不思議で奇妙な要素が飲みに来る場所です。オープンマイクナイトは木曜日の午後10時から。The Place To Find Yourself、A Lone Speaker、およびThe Boat is Sinkingに登場。
Stackers: An odd, whimsical little bar with an open mic night on Thursdays. Not much of a GoI but more of a setting where the magical and bizarre elements of the world come for a drink. Open mic nights on Thursdays starting at 10 PM. Appears in The Place To Find Yourself, A Lone Speaker, and The Boat is Sinking.
シュガーコム製菓: 異常な砂糖菓子の会社ですが、多くの場合、これらのお菓子は顧客に対し衛生面や安全面で劣っています。彼らは恐ろしい製品であることを自認しているように見えます。SCP-1921、SCP-2471、およびSCP-1459に登場。
Sugarcomb Confectionery: An anomalous candy company, though often these sweets are made with and do less than sanitary or safe things for their customers. Seem to be self-aware of their horrid products. Appears in SCP-1921, SCP-2471, and SCP-1459.
トトレイソフト: ブロークンイングリッシュと共に、恐ろしい副作用を持つ、異常でしばしば壊れているゲームで知られているソフトウェア会社。裏では間違いなくもっと多くのことが起きていて、それを運営している人たちは人間ではないかもしれません…SCP-2219、SCP-3492、およびSCP-2803に登場。
TotleighSoft: A software company known for anomalous and often broken games with horrible side effects, along with their broken English. There is definitely more happening behind the scenes, and the folks running it might not even be human… Appears in SCP-2219, SCP-3492, and SCP-2803.
YWTGTHFT: かなりサディスティックな製品やメディアを製造している奇怪な組織。名前の意味は「お前はこれで完全に地獄に堕ちる(You will totally go to hell for this)」「ああ、俺たちはこれで完全に地獄に堕ちる(Yeah, we're totally going to hell for this)」。非常に自意識過剰。 SCP-1459、SCP-2030、およびSCP-3943に登場。
YWTGTHFT: A bizarre organization which manufactures rather sadistic products and media. The name means "You will totally go to hell for this" or "Yeah, we're totally going to hell for this". Very self-aware. Appears in SCP-1459, SCP-2030, and SCP-3943.
- エッセイ
- 共著
画像出展
ソース: http://www.scp-wiki.net/the-big-goi-essay
ライセンス: CC BY-SA 3.0タイトル: GoIball
著作権者: SunnyClockwork、plaguebearer does not match any existing user name、DrAnnoyingDog、NatVoltaic
公開年: 2019
ページコンソール
批評ステータス
カテゴリ
SCP-JP本投稿の際にscpタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。
本投稿の際にgoi-formatタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。
本投稿の際にtaleタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。
翻訳作品の下書きが該当します。
他のカテゴリタグのいずれにも当て嵌まらない下書きが該当します。
言語
EnglishРусский한국어中文FrançaisPolskiEspañolภาษาไทยDeutschItalianoУкраїнськаPortuguêsČesky繁體中文Việtその他日→外国語翻訳日本支部の記事を他言語版サイトに翻訳投稿する場合の下書きが該当します。
コンテンツマーカー
ジョーク本投稿の際にジョークタグを付与する下書きが該当します。
本投稿の際にアダルトタグを付与する下書きが該当します。
本投稿済みの下書きが該当します。
イベント参加予定の下書きが該当します。
フィーチャー
短編構文を除き数千字以下の短編・掌編の下書きが該当します。
短編にも長編にも満たない中編の下書きが該当します。
構文を除き数万字以上の長編の下書きが該当します。
特定の事前知識を求めない下書きが該当します。
SCPやGoIFなどのフォーマットが一定の記事種でフォーマットを崩している下書きが該当します。
シリーズ-JP所属
JPのカノンや連作に所属しているか、JPの特定記事の続編の下書きが該当します。
JPではないカノンや連作に所属しているか、JPではない特定記事の続編の下書きが該当します。
JPのGoIやLoIなどの世界観用語が登場する下書きが該当します。
JPではないGoIやLoIなどの世界観用語が登場する下書きが該当します。
ジャンル
アクションSFオカルト/都市伝説感動系ギャグ/コミカルシリアスシュールダーク人間ドラマ/恋愛ホラー/サスペンスメタフィクション歴史任意
任意A任意B任意C-
- _
注意: 批評して欲しいポイントやスポイラー、改稿内容についてはコメントではなく下書き本文に直接書き入れて下さい。初めての下書きであっても投稿報告は不要です。批評内容に対する返答以外で自身の下書きにコメントしないようお願いします。
- portal:4268967 (20 Jun 2018 06:42)
序文
拘らずの誤字です。
文字通りの聖書ではなく指南書という意味だと、バイブルと片仮名で表現する方が一般的だと思います。
アレクシルバ
「な」が余計です。
アンブローズ
日本語として不自然に感じました。「レストランの多く/ほとんどは」とすると自然だと思います。
原文はother grousの例示としてMC&Dなどを挙げていると思います。「〜やサーカスのような(をはじめとする)団体と…」と訳すべきだと思います。
「も」が余計です。
反語で訳すべきではないでしょうか。「すぐに読んでみましょう」ぐらいに意訳して良いと思います。
アンダーソン
あまり詳しくないですがSCPでは奇跡論という語を用いるのが一般的だと思います。一例として奇跡論技師という語がJPでは使用されています。
「 in the company's staff」はアンドロイドと人間の両方にかかっているかもしれません。
アンダーソンがスリー・ポートランドを確立させたという誤った意味で解釈できる文です。「スリー・ポートランドを〜背景として描くことで/機能させることで…」と書いた方が伝わりやすいと思います。
以上がアンダーソン・ロボティクスまでで気になった点です。
かなり長いので全部は読めず申し訳ないです。
基本的に、Thaumatologyを奇跡論、Thaumaturgeを奇跡術師、Thaumaturgyを奇跡術として統一しています。
Thaumaturgeは妖術者として訳されることも多いのですが、奇跡論とのかかわりが分かりにくくなってしまうため、奇跡術師としています。あとThaumaturgyは一般的な意味の奇跡と区別がつきにくいため、奇跡論としてしまうことが多いようです。
あと従業員であるなら、in the company's staff と言わなくていいはずなのでそのままにしています。
とりあえずサーキックの部分だけですが…
「崇高なるカルキスト・イオン」が定訳です。特段理由がなければ揃えておくのが吉かと思います。
リンクが機能していないみたいです。
構文ミス。
追記:
序文:
「貢献に興味のある方」のほうが自然に思います。
第五教会
Fifth Worldは”第五世界”にしたいですが、ここは個人的趣向が強いので任せます。
GAW:
このschoolは”派閥”の意味だと思います。
パターンスクリーマーズ:
「罠」と漢字にしたほうがいいかと思います。突然変な口調になったみたいにも見えるので……。
蛇の手:
特に意図がなければ”図書館”で揃えたほうがいい気がします。
D&Dはまだしも、YA小説はちょっと伝わりづらく感じます。ヤングアダルトかジュブナイルあたりで訳出されてはどうでしょうか。
UIU:
わかりづらいのでスリーポートか3portの方がいい気がしますが、これは個人的な問題かもしれません……。
WWS:
既存例ではメカーニズムがあります。(参考) (参考)
また、SCP-JP上ではなく外部のページではありますがメハニズムという呼称も存在します。個人的にはこちらの方が好みです。
その他:
不要な半角スペース。
一応”加速する未来”の使用例があります。(参考) (参考)
神聖科学ハブでは「モルドヴァ」です。
既存訳はいずれも「商王朝」ですので揃えたほうがいいかと思います。(参考)
SCP-4017では”秘匿されし智慧の近衛部局”と訳されています。SCP-3853には”秘智に関する法務官局”という訳もあるのですが、こちらは原文から若干違う(Praetorian Office of Hidden Wisdom)ので、SCP-4017側の訳で記してしまっていいと思います。
SCP-2541では”イネヴィタビリティー・インダストリーズ”と訳されています。
既存訳ではフランス語準拠の「SAPHIR」ですので、そちらに準拠したほうがいいかと思います。(参考)
"コツ"にするとより読みやすいかと。
衍字?
げ
最後に「。」
消し忘れ
時間的いたずら 等ではどうでしょうか。
メが脱字
「必ずしも」のダブり
ダブり
「鹿神様と混同しないでください。」にしたほうがいいかと思います。
余裕があれば後で全体チェックします…
全部は読めていないですが、自分のまだ詳しめな所をかいつまんで。
訳抜けはメモ帳からの移し損ねでした。失礼しました。
personal meaning は目的に限らない気もするので、個人的な分け ぐらいにしました。
ややこしいやり方ですが、一応"Nobody"を「何者でもない」、Nobodyを”何者でもない”と訳しています。
「分け」に理由の用法は無いように思われます。「訳」ではないでしょうか。
訳の分け方は了解しました。であれば1か所だけ、
この箇所がその法則に反しています。
「メカーニスト」の方が見る気がします。
ダドとdadoは何か意図があって使い分けられていますか?理由がないならばdadoに統一したほうが良いでしょう。
子供にとってワンダーテインメントが関心事なのではなく、ワンダーテインメントにとって子供が関心事ということだと思うのですがいかがでしょうか。