【翻訳案】SCP-035-FR - Le Concept / 邦訳未定

このページの批評は終了しました。

出典: SCP-035-FR
著者: NeremsaNeremsa
作成日(EN): 2013/10/27
SCP-035-FR - Le Concept
SCP-035-FR - 邦訳未定

tags:aleph concept fr hostile keter non-confiné rouge scp
タグ: アレフ 概念 scp-fr 敵対的 未収容 赤

評価: 0+x
blank.png
SCP-035-FR-01.jpg

SCP-035-FR-01

Objet # : SCP-035-FR

Niveau de Menace : Rouge

Classe : Euclide Keter

アイテム番号: SCP-035-FR

脅威レベル:

オブジェクトクラス: Euclid Keter

Procédures de Confinement Spéciales : SCP-035-FR-01 est conservée dans les archives sécurisées et n'est pas accessible. Toutes les traductions de SCP-035-FR-01 doivent être détruites, à l'exception d'un fichier imprimé, ci après nommé SCP-035-FR-02, qui est conservé dans un casier verrouillé par deux (2) cadenas. L'une des clés est en possession du Dr Gustav, remplaçant du Dr Minok, tandis que l'autre clé est confiée à l'Agent Tyzone l'Agent Neremsa, actuel responsable de la sécurité du Site-Aleph.
SCP-035-FR-02 ne peut-être lu que par le personnel de classe-D lors des tests. Les tests, tout comme les recherches sur SCP-035-FR, sont suspendus par ordre de O5-█

特別収容プロトコル: SCP-035-FR-01は、管理アーカイブ内に保存し、手を触れないようにしてください。SCP-035-FR-01の訳本は、SCP-035-FR-02と指名された印刷資料を除き、全て破棄しなければなりません。SCP-035-FR-02は2つの南京錠で施錠されたロッカーに保存してください。南京錠の鍵のうち一つは、マイノック博士の代理としてグスターヴ博士が所有し、もう一方の鍵は、エージェント・タイゾン 現在のサイト-アレフの収容責任者であるエージェント・ネレムサに預けています。
SCP-035-FR-02は、実験時にDクラス職員のみが閲覧できます。

Description : SCP-035-FR-01 est une tablette d'argile de trente-deux (32) cm de long sur quatorze (14) cm de large datée entre 3400 et 3200 avant J.-C, gravée d'un texte en écriture cunéiforme.
SCP-035-FR-01 fut trouvée sur un site de fouille en Irak, puis transportée au musée de ██████████ en Europe pour y être étudiée. La Fondation SCP fut alertée suite à la mort de façon identique de tous les chercheurs et du traducteur ayant travaillé sur SCP-035-FR-01. L'objet fut dérobé et ramené au Site-Aleph.

説明: SCP-035-FR-01は縦32cm、横14cmの粘土板です。紀元前3200年代から3400年代のものと推測され、楔形文字が彫られています。
SCP-035-FR-01はイラクの発掘現場で発見されました。その後さらなる調査のためにヨーロッパの██████████博物館に移送されました。SCP-035-FR-01SCP財団は警告をされました。

SCP-035-FR-02 est une page imprimée contenant la traduction des gravures de 035-01.
Aucun de ces deux objets n'a d'effets anormaux en lui-même. En revanche, la lecture compréhension du texte entraîne une série d'effets qui diffèrent selon les personnes exposées.

Parmi les effets communs aux différentes personnes ayant lu compris le texte de 035-02, il a été observé :

  • la sensation d'être observé en permanence

* un sommeil agité, sans souvenirs des éventuels cauchemars et/ou rêves

  • une fatigue généralisée empirant au fil du temps jusqu'à la mort du sujet affecté (le temps avant la mort dépend des sujets, une moyenne de six (6) jours ayant été calculée)
  • de l'irritabilité, une dépression nerveuse pouvant mener à des envies suicidaires (potentiellement liée au manque de repos)

À ce jour, il est impossible de savoir si l'effet de SCP-035-FR est mémétique ou dû a [DONNÉES SUPPRIMÉES], les théories du Dr Minok allaient dans ce sens. Selon lui SCP-035-FR est [DONNÉES SUPPRIMÉES], voir l'addendum 035-FR-A1.

Dans de rares cas, SCP-035-FR a eu des effets notables sur les sujets exposés :

  • D-4532 (Femme caucasienne souffrant de dédoublement de la personnalité) : Le sujet D-4532 a souffert des effets de SCP-035-FR seulement lorsque se manifestait sa seconde personnalité, ce qui a amené le Dr Minok à émettre l'hypothèse que les effets étaient liés à la compréhension du texte et non à sa lecture. D-4532 est décédée vingt-quatre (24) jours après avoir lu SCP-035-FR-02, soit deux à trois fois plus longtemps que les autres sujets. Cela est dû au fait qu'elle ne subissait les effets de l'objet que par intermittence, en fonction de ses crises.
  • D-2967 (Homme hispanique souffrant de troubles mentaux moyens) : D-2967 ne semble pas avoir compris le texte de SCP-035-FR-02 malgré plusieurs lectures. Aucun effet ne s'est manifesté, ce qui a confirmé la théorie du Dr Minok.
  • D-1239 (Homme Asiatique, a été recruté par l'intermédiaire de l'application du protocole 12, pratiquant régulièrement la méditation) : En méditant, D-1239 sembla être capable de retarder les effets de SCP-035-FR de huit (8) jours. Il a également signalé se souvenir de bribes de cauchemars.
  • Dr Minok : Voir l'addendum 035-FR-A1

Addendum 035-FR-A1 :
[[collapsible show="+ Niveau d'accréditation 3 requis" hide="- Accès autorisé"]]

Interviewé : Dr Minok
Interviewer: Agent Neremsa
Avant-propos : L'Interview du Dr Minok fut faite en urgence à 03h48 le ██/██/████, suite au fait qu'il ait manifesté les effets de SCP-035-FR sans avoir lu le texte imprimé sur SCP-035-FR-02.

<Début de l'interview>
(Le Dr Minok montre des signes de fatigue et de nervosité)
Agent Neremsa : Okay doc'… Expliquez-moi pourquoi vous me faites lever à quasiment quatre heures du mat'…
Dr Minok : Laissez-moi d'abord vous expliquer. Je travaille actuellement sur SCP-035-FR…
(L'Agent Neremsa interrompt le Dr Minok)
Agent Neremsa : J'ai lu les rapport, doc'… Un texte qui tue par manque de sommeil…
(Le Dr Minok tape du poing sur la table et s'énerve)
Dr Minok : Vous ne comprenez pas ! Je subis actuellement les effets de SCP-035-FR alors que je n'ai jamais lu la traduction !
Agent Neremsa : Calmez-vous et expliquez-moi tout depuis le début. Quand avez-vous ressenti les effets de l'objet ?
Dr Minok : Ça fait maintenant quatre jours.
Agent Neremsa : Pourquoi n'avez vous averti personne ?
Dr Minok : J'ai cru que c'était un effet psychologique dû au fait que j'ai longuement observé les sujets.
Agent Neremsa : Alors comment est-ce possible ?
Dr Minok : C'est là tout le problème, si ma théorie est exacte, je ne peux pas vous l'expliquer clairement.
(L'Agent Neremsa s’apprête à poser une nouvelle question, mais il est interrompu par le Dr Minok)
Dr Minok : Écoutez-moi bien, je pense que les effets de SCP-035-FR sont liés à un concept. Quand vous comprenez ce concept, vous en êtes la cible.
Agent Neremsa : SCP-035-FR serait donc une entité vivante ?
Dr Minok : Oui… Non… Je ne sais pas. Écoutez, ne pensez plus à SCP-035-FR. Le simple fait d'avoir élaboré des théories dessus m'a affecté. Le problème principal est que nous ignorons combien de traductions de la tablette existent. Comprenez moi bien, le simple fait qu'un chercheur au musée de ██████████ ait noté la traduction sur un site internet, sur son journal ou que sais-je encore, le simple fait que quelqu'un en parle de manière explicite suffirait à provoquer les effets de l'objet. Pire encore, le simple fait de plancher sur des théories dessus, de réfléchir à comment cet objet fonctionne serait suffisant ! Et ce n'est pas le plus grave…
Agent Neremsa : Que voulez-vous dire par là ?
Dr Minok : Je ne peux pas vous le dire explicitement, cela vous affecterait… Mais la Fondation doit savoir que SCP-035-FR n'est actuellement pas confiné. La tablette que nous avons récupéré n'est qu'une instance. Qui sait combien de textes comportant ce concept existent. C'est une tablette sumérienne datant de plus de cinq mille ans… Toutes les civilisations qui ont commercé avec les Sumériens à l'époque peuvent potentiellement avoir eu un exemplaire du texte, je vous laisse imaginer ce que cela signifie.
(Le Dr Minok se passe nerveusement la main sur le visage)
Dr Minok : Le moindre chercheur ayant accès à une traduction sera affecté. Que la traduction partielle ou complète du texte ou que l'idée reprise dans ce texte paraisse dans une revue d'archéologie ou dans une collection d'un musée, que qui que ce soit explique cette idée à quelqu'un et les effets se manifesteront… Plus grave encore, si quelqu'un, à Sumer, a pensé à cette idée il y a cinq mille ans, qu'est-ce qui empêche n'importe quel esprit dérangé d'y songer également de nos jours, par pur hasard ? La probabilité est infinitésimale, mais elle existe… Et il suffit à quelqu'un d'aller publier ça sur internet…
(Le Dr Minok s'arrête un instant, regardant dans le vague)
Dr Minok : Et actuellement, nous n'avons aucun moyen de confiner quelque chose d'aussi abstrait qu'un concept…
<Fin de l'interview>

Notes : Le Dr Minok sombra dans un coma de stade 3, dit « coma carus » trois (3) jours après l'interview. Il ne s'est toujours pas réveillé à ce jour et est le seul sujet à ne pas être mort. L'Agent Neremsa suggéra une reclassification en Keter avant de prendre un amnésique afin d'oublier cet interview, de peur de se voir affecté par SCP-035-FR. D'autres agents de sécurité ayant lu cet addendum n'ont pas été affectés par SCP-035-FR. Néanmoins, si vous avez le moindre doute, prenez un amnésique.

[[/collapsible]]

Addendum 035-FR-A2 :
Classe de l’objet changée en Keter en raison des possibilités de scénario EK.
Cessation des recherches concernant les effets de l'objet. Toutes les notes de travail du Dr Minok ont été détruites par précaution.


ページコンソール

批評ステータス

カテゴリ

SCP-JP

本投稿の際にscpタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。

GoIF-JP

本投稿の際にgoi-formatタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。

Tale-JP

本投稿の際にtaleタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。

翻訳

翻訳作品の下書きが該当します。

その他

他のカテゴリタグのいずれにも当て嵌まらない下書きが該当します。

言語

EnglishРусский한국어中文FrançaisPolskiEspañolภาษาไทยDeutschItalianoУкраїнськаPortuguêsČesky繁體中文Việtその他日→外国語翻訳

日本支部の記事を他言語版サイトに翻訳投稿する場合の下書きが該当します。

コンテンツマーカー

ジョーク

本投稿の際にジョークタグを付与する下書きが該当します。

アダルト

本投稿の際にアダルトタグを付与する下書きが該当します。

既存記事改稿

本投稿済みの下書きが該当します。

イベント

イベント参加予定の下書きが該当します。

フィーチャー

短編

構文を除き数千字以下の短編・掌編の下書きが該当します。

中編

短編にも長編にも満たない中編の下書きが該当します。

長編

構文を除き数万字以上の長編の下書きが該当します。

事前知識不要

特定の事前知識を求めない下書きが該当します。

フォーマットスクリュー

SCPやGoIFなどのフォーマットが一定の記事種でフォーマットを崩している下書きが該当します。


シリーズ-JP所属

JPのカノンや連作に所属しているか、JPの特定記事の続編の下書きが該当します。

シリーズ-Other所属

JPではないカノンや連作に所属しているか、JPではない特定記事の続編の下書きが該当します。

世界観用語-JP登場

JPのGoIやLoIなどの世界観用語が登場する下書きが該当します。

世界観用語-Other登場

JPではないGoIやLoIなどの世界観用語が登場する下書きが該当します。

ジャンル

アクションSFオカルト/都市伝説感動系ギャグ/コミカルシリアスシュールダーク人間ドラマ/恋愛ホラー/サスペンスメタフィクション歴史

任意

任意A任意B任意C

ERROR

The izumi_sngw's portal does not exist.


エラー: izumi_sngwのportalページが存在しません。利用ガイドを参照し、portalページを作成してください。


利用ガイド

  1. portal:4052664 (18 Jun 2018 18:44)
特に明記しない限り、このページのコンテンツは次のライセンスの下にあります: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License