[改稿]ドイツSCP財団

このページの批評は終了しました。

記事: http://scp-wiki-de.wikidot.com/scp-foundation-in-deutschland-portal
タグ: ハブ

ソース: Dr_GromDr_Grom
ライセンス: CC BY-SA 3.0

タイトル: SCP-Logo-DE-500.png
著作権者: Dr_GromDr_Grom
公開年: 2016/04/13
補足:

評価: 0+x
blank.png

Die deutschsprachige SCP-Foundation
ドイツSCP財団


SCP-Logo-DE-500.png

Inoffizielles Logo der deutschsprachigen SCP Foundation/ドイツSCP財団の非公式ロゴ

Die deutschsprachige SCP Foundation ist eine selbstständige Tochter der SCP Foundation und untersteht direkt O5. Sie wird vom Direktorenrat, einem Rat aus Standort- und Abteilungsdirektoren geführt, dem als Ratspräsident der Direktor von Standort-DE1 vorsitzt. Der Rat untersteht O5 und ist ausschließlich diesem gegenüber Rechenschaft schuldig. Da alle Direktoren Sicherheitsstufe 4 haben, wird der Direktorenrat bisweilen O4 genannt, obwohl nicht alle Mitarbeiter der Stufe 4 Mitglied in diesem Rat sind. Obwohl diese Bezeichnung sachlich falsch ist, hat sie sich auch unter den Direktoren eingebürgert. Deutsche, Schweizer und Österreicher die O5 angehören, gehören allerdings nicht der deutschsprachigen SCP Foundation an, sondern nur O5.
ドイツSCP財団はSCP財団の自治権をもつ支部であり、その責任はO5評議会が直接的に受け持っています。この支部はサイト及び部門管理者からなる、サイト-DE1管理者が議長を務める理事会によって運営されています。理事会はO5の従属の下、その全ての責任を受け持ちます。全管理者がクリアランスレベル4を持つことからこの理事会はO4評議会と呼ばれることもありますが、全てのレベル4職員が理事会に所属しているわけではありません。この呼称は事実上正しくはありませんが、管理者の間でも採用されています。O5評議会に所属するドイツ人、スイス人及びオーストリア人職員はドイツSCP財団の所属ではなく、O5専属のメンバーです。

Nach dem 2. Weltkrieg entsandte die SCP-Foundation MTFs nach Deutschland und Österreich, um anormale Artefakte der SS und anderer Organisationen des Dritten Reiches zu bergen und einzudämmen. Deutsche und österreichische Wissenschaftler und Offiziere, die zuvor unter anderem in der SS oder dem SKP gedient hatten, wurden - unter Vorbehalten - in die MTFs aufgenommen. Es blieben Zweifel an der Loyalität der deutschen und österreichischen Mitarbeiter, und ihnen wurden höhere Freigaben und Personalklassen oft verwehrt.
第二次世界大戦後、SCP財団はSSや第三帝国の他組織の異常な人工物の確保・収容を行うためにドイツとオーストリアに機動部隊を派遣しました。SSまたはSKP元所属のドイツ人及びオーストリア人の科学者や職員は -条件付きで- 機動部隊に編制されました。ドイツ人及びオーストリア人職員の忠誠心に関する疑念は依然として残っており、大抵の場合でより高いクリアランスや職員クラスの獲得を拒否されていました。

Als der Kalte Krieg ausbrach und absehbar wurde, dass die Mission in Deutschland und Österreich über unbestimmte Zeit weiterlaufen würde, wurde beschlossen, die MTFs in Abteilungen umzuwandeln, die Abteilung der SCP-Foundation in Deutschland bzw. Abteilung der SCP-Foundation in Österreich. Diese Abteilungen waren jedoch noch direkt in die SCP-Foundation integriert, und hatten keine eigene Organisation. Ihre Aufgabe war, neben der Sicherung und Eindämmung anomaler Objekte im jeweiligen Staatsgebiet, die Beobachtung der Länder des Warschauer Paktes auf anomale Aktivitäten und Bedrohungen. Ab diesem Zeitpunkt wurden in Deutschland und Österreich gefundene bzw. eingedämmte SCPs als SCP-XXX-DE designiert, und bereits vorhandene SCPs umbenannt. In dieser Zeit wurden enge Beziehungen zwischen der Foundation und den jeweiligen Regierungen Deutschlands und Österreichs geknüpft, die nach dem Zusammenbruch der Sowjetunion jedoch zu bröckeln begonnen haben. Zur gleichen Zeit wurde in der Schweiz ebenfalls die Abteilung der SCP-Foundation in der Schweiz aufgestellt, da man sich so erhoffte, mit der Schweizer Regierung die auch in Sachen Anomalien auf Neutralität bestand, besser verhandeln zu können. Die Abteilung in der Schweiz war vor allem auf die Sicherung politisch brisanter SCPs, und zur Bereitstellung von Lagerplatz und Notunterkünften, für höchst wichtige SCPs und Funktionäre der Foundation, spezialisiert.
冷戦の始まりにより、ドイツとオーストリアでの任務の無期限継続が確定的となった事で、機動部隊の部門をドイツSCP財団部門オーストリアSCP財団部門に転任させる事が決定されました。とはいえこれら部門はSCP財団の直接的な指揮下にあり、自治的な組織ではありませんでした。 彼らの任務は、それぞれの国家領域内の異常的なオブジェクトを確保または収容する他に、ワルシャワ条約機構加盟国の異常な活動や脅威を監視することでした。これ以降、ドイツとオーストリアで発見または収容されたSCPオブジェクトはSCP-XXX-DEに指定され、既存SCPオブジェクトの名称が変更されました。その期間中、財団はドイツとオーストリアのそれぞれの政府との間に密接な関係を確立させましたが、ソビエト連邦崩壊後に関係は希薄化しています。同時期にスイスSCP財団部門も設立されましたが、これは異常事例での中立性を求めるスイス政府との交渉時に有利な立場を得ることを期待されていたためでした。スイス部門は主に政治絡みのSCPオブジェクトの確保に特化しており、最高重要度のSCPオブジェクトの保管先や財団職員の緊急避難先を提供していました。

Erst nachdem in den 1960ern das Komitee zur Aufarbeitung der NS-Verbrechen von Mitarbeitern der Foundation ins Leben gerufen und insbesondere einige ehemalige SS-Offiziere zu D-Personal reklassifiziert wurden, wurden die Vorbehalte gegenüber deutschem und österreichischem Personal offiziell abgeschafft, und im Zuge dessen die Abteilungen umstrukturiert, und zahlreiche Mitarbeiter aus anderen Ländern in ihre Heimat zurückversetzt, wodurch die Abteilungen nun weitgehend aus deutschen bzw. österreichischen Mitarbeitern bestanden. Die Abteilung in der Schweiz bestand jedoch von Anfang an weitgehend aus schweizerischen Mitarbeitern.
1960年に財団人事NS-犯罪処理委員会が設立されて以降、特に一部の元SS職員はDクラス職員として再分類され、ドイツ人及びオーストリア人職員への留保の正式な廃止とその過程での部門の再編により、多くの外国籍職員が彼らの故郷へと帰還させられました。その結果、当時の部門は主にドイツ人及びオーストリア人職員で構成されるようになりました。しかしながらスイス部門は設立当初から大部分がスイス人職員で構成されています。

scp-logo-dach-400.png

Verworfener Vorschlag eines D-A-CH SCP-Logos/D-A-CH SCPロゴの棄却案

In den 1970er Jahren wurden die Abteilungen der SCP-Foundation in Deutschland und Österreich zusammengelegt, um die Organisation zu vereinfachen. Versuche die Abteilung der SCP-Foundation in der Schweiz ebenfalls zu integrieren scheiterten am Widerstand der Schweizer Regierung. Nach der deutschen Wiedervereinigung wurde die deutsch-österreichische Abteilung in die Selbstständigkeit entlassen, und als deutschsprachige SCP Foundation ein vollwertiger Ableger. Ihre neue Aufgabe war die Klassifikation und Eindämmung der Hinterlassenschaften der Roten Armee und der anormalen Bestände von Organisationen der DDR, sowie die Errichtung von Standorten in den neuen Bundesländern und die Anwerbung von geeignetem Personal. Hier wurde noch vor der Einstellung eine ausführliche Überprüfung auf Machenschaften in der DDR durchgeführt. Erst Ende der 1990er Jahre gab die Schweizer Regierung nach, und stimmte der Auflösung der Abteilung der SCP-Foundation in der Schweiz zu. Die Standorte und Personal wurden den deutsch- französisch- und italienischsprachigen Ablegern überstellt.
1970年代、SCP財団のドイツ及びオーストリア部門は管理の簡易化のため統合されました。スイスSCP財団部門も統合しようとする試みは、スイス政府の反対により失敗しています。ドイツ再統一後、ドイツ・オーストリア部門の自治権を獲得し、ドイツSCP財団の完全な支部となりました。彼らの新たな任務は赤軍の遺産と東ドイツ組織の異常物品の分類及び収容、新たな連邦州での施設建設と適切な職員の募集でした。この時、職員雇用前に東ドイツでの策謀に関する入念な検査が行われています。1990年代後半、スイス政府はスイスSCP財団部門の解散を認め、合意しました。その施設と職員はドイツ、フランス及びイタリア支部に転任しています。

Heute hat die deutschsprachige SCP Foundation insgesamt 25 Standorte in Deutschland, der Schweiz und Österreich, und ist für die im deutschsprachigen Raum auftretenden Anomalien zuständig.
現在、ドイツSCP財団はドイツ、スイス及びオーストリアに計25の施設を置き、ドイツ語圏地域で発生した異常の大半を担当しています。




ページコンソール

批評ステータス

カテゴリ

SCP-JP

本投稿の際にscpタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。

GoIF-JP

本投稿の際にgoi-formatタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。

Tale-JP

本投稿の際にtaleタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。

翻訳

翻訳作品の下書きが該当します。

その他

他のカテゴリタグのいずれにも当て嵌まらない下書きが該当します。

言語

EnglishРусский한국어中文FrançaisPolskiEspañolภาษาไทยDeutschItalianoУкраїнськаPortuguêsČesky繁體中文Việtその他日→外国語翻訳

日本支部の記事を他言語版サイトに翻訳投稿する場合の下書きが該当します。

コンテンツマーカー

ジョーク

本投稿の際にジョークタグを付与する下書きが該当します。

アダルト

本投稿の際にアダルトタグを付与する下書きが該当します。

既存記事改稿

本投稿済みの下書きが該当します。

イベント

イベント参加予定の下書きが該当します。

フィーチャー

短編

構文を除き数千字以下の短編・掌編の下書きが該当します。

中編

短編にも長編にも満たない中編の下書きが該当します。

長編

構文を除き数万字以上の長編の下書きが該当します。

事前知識不要

特定の事前知識を求めない下書きが該当します。

フォーマットスクリュー

SCPやGoIFなどのフォーマットが一定の記事種でフォーマットを崩している下書きが該当します。


シリーズ-JP所属

JPのカノンや連作に所属しているか、JPの特定記事の続編の下書きが該当します。

シリーズ-Other所属

JPではないカノンや連作に所属しているか、JPではない特定記事の続編の下書きが該当します。

世界観用語-JP登場

JPのGoIやLoIなどの世界観用語が登場する下書きが該当します。

世界観用語-Other登場

JPではないGoIやLoIなどの世界観用語が登場する下書きが該当します。

ジャンル

アクションSFオカルト/都市伝説感動系ギャグ/コミカルシリアスシュールダーク人間ドラマ/恋愛ホラー/サスペンスメタフィクション歴史

任意

任意A任意B任意C

ERROR

The Mas_kera_de's portal does not exist.


エラー: Mas_kera_deのportalページが存在しません。利用ガイドを参照し、portalページを作成してください。


利用ガイド

  1. portal:4009865 (16 Sep 2019 11:51)
特に明記しない限り、このページのコンテンツは次のライセンスの下にあります: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License