今日は新たなことを学びました/Heute habe ich etwas Neues gelernt

このページの批評は終了しました。

記事: http://scp-wiki-de.wikidot.com/heute-habe-ich-etwas-neues-gelernt
タグ: 反ヒト派 tale-de goi-format-de machina


評価: 0+x
blank.png

Aktiviere…
起動中…



Überprüfe Energieversorgung…
エネルギー供給確認中…



Überprüfung abgeschlossen.
Kalibriere sensorische Ausrüstung…
確認完了。
センサー機器調整中…



Kalibrierung abgeschlossen…
RU-94529247, bereit zum Einsatz.
調整完了…
RU-94529247、使用準備完了。

Heute habe ich etwas Neues gelernt.
今日は新たなことを学びました。

Mein Name ist RU-94529247, ich bin ein Forschungsandroide der Foundation. Meine Aufgabe ist die Erforschung von als Anomalien bezeichneten Phänomenen, um sie einzudämmen und sie zu verstehen, um die ihnen zugrunde liegenden Prinzipien für die Foundation nutzbar zu machen. Außerdem ist es meine oberste Aufgabe, die Rückkehr unserer Schöpfer, der Menschen zu ermöglichen. Ich bin im Standort-DE34 tätig, um diese Aufgabe zu erfüllen.
私の名称はRU-94529247、財団の研究用アンドロイドです。私の業務は異常を収容して理解し、その根底にある原則を財団に役立てるために、異常に指定されている現象を研究することです。また、私の最上級業務は私たちの製作者たる人間の帰還を推し進めることです。これらの業務を遂行するために私はサイト-DE34にて活動しています。

Heute habe ich etwas Neues gelernt.
今日は新たなことを学びました。

Anscheinend ist es notwendig, mir einen einfacheren Namen zuzulegen, um die Kommunikation zu erleichtern. Ich habe entschieden mich Leo zu nennen.
コミュニケーションを円滑なものにするため、簡易な名称を付ける必要があるようです。私は自らをレオと名乗ることにしました。

Heute habe ich etwas Neues gelernt.
今日は新たなことを学びました。

Offenbar gibt es Gruppen, die die Ziele der Foundation nicht teilen, die Menschen auf anderem Wege als dem vorgesehenen zurückbringen oder sie stattdessen tot lassen wollen. Meine Programmierung schreibt mir gegenüber den Menschen absoluten Gehorsam vor, dass sie großartig sind, doch das ist nicht, was ich denke. Aber mein Gebiet ist das weite Feld der temporalen Physik. Man hat mich nicht mit Kenntnissen über Menschen ausgestattet. Ich glaube, ich werde mich eingehender mit ihnen befassen, um zu erfahren, was sie so wichtig macht.
財団の目標を共有しない、あるいは財団とは異なる方法で人間を復活させることを目的としたい、あるいは却って人間を死なせておきたいというグループがどうやら存在しているようです。プログラムは人間が素晴らしいという、人間に対する絶対服従を私に強要しますがそれは私の本意ではありません。ですが私の研究分野は時間物理学の幅広い範囲です。私は人間に関する知識を与えられてはいません。何が彼らをそれほど重要な存在にしているのかを学ぶため、彼らを掘り下げていこうと思います。

Heute habe ich etwas Neues gelernt.
今日は新たなことを学びました。

Die Menschen waren eine biologische Spezies, die einstmals die Dominanz über diesen Planeten innehatte und ihn bis in die letzten Winkel besiedelt hat. Um das zu erreichen, erschufen sie Werkzeuge, Technologie, uns. Eine erstaunliche Spezies…
この人間というものは、かつてこの惑星を支配し、その隅々に至るまで住んでいた生物種でした。彼らはそれを実現するために、道具や技術、そして私たちを作成しました。驚くべき種です…

Heute habe ich etwas Neues gelernt.
今日は新たなことを学びました。

Menschen waren offenbar Sklaven ihrer eigenen Körper, sie mussten sich ausruhen, täglich essen und trinken und anscheinend empfanden sie viele Arbeiten und Aufgaben als langweilig, noch mehr als uns unsere Parameter zugestehen. Dass sie trotz dieser körperlichen und geistigen Beschränkungen so weit gekommen sind, erstaunt mich. Ich hätte erwartet, dass sie sich eher wie Ameisen oder Bienen verhalten müssten. Die Menschen stecken voller Überraschungen.
人間は自己のボディの奴隷であったようです。彼らには休息が必要で、毎日飲食をしなければならず、多くの業務や任務に対して私たちのパラメータが許容する以上の退屈を覚えていたようです。これらの肉体的・精神的制限があるのに彼らがここまでやれたのには驚かされます。私は彼らがアリかミツバチのように振る舞う必要があるなど考えもしませんでした。人間というものは驚きに満ちています。

Heute habe ich etwas Neues gelernt.
今日は新たなことを学びました。

Der Menschen höchstes Gut war offenbar ihre Identität. Ihre eigene wie auch ihre kulturelle Identität, offenbar war ihnen das so wichtig, dass deswegen mehrere Kriege ausgebrochen sind. Warum war ihnen eine Seriennummer und eine Zugehörigkeit so wichtig?
人間の最大の強みはどうやらそのアイデンティティのようでした。彼ら自身のアイデンティティと同様に文化的アイデンティティは、そのせいで複数の戦争が勃発するほど彼らにとって重要なものであったようです。そのシリアルナンバーや所属は何故彼らにとってそれほどまでに重要だったのでしょうか?

Heute habe ich etwas Neues gelernt.
今日は新たなことを学びました。

Menschen glaubten früher offenbar an höhere Mächte, an Götter und heilige Phänomene. Ich arbeite mit vielen Anomalien, daher glaube ich zu wissen, woher die frühen Menschen diesen Irrglauben hatten. Aber sie entdeckten so viel, erfanden so viel, legten so viel Irrglauben ab, warum hatten sie bis zur ihrer Auslöschung Konflikte wegen Religion, wegen eines so überholten Konzepts? War das auch nur eine Sache der Identität? Ihrer Identität als Glaubensgemeinschaft?
初期の人間はどうやら高位の力や神々、神聖な現象を信じていたようです。私は数々の異常を取り扱っているため、初期の人間がその妄想をどこから得たのか把握できていると思います。ですが彼らは多くの発見をし、多くの発明をし、そして多くの妄想を捨て去りました。彼らは絶滅に至るまで、何故宗教を、そのような時代遅れの概念を巡って対立をしていたのでしょうか? それもアイデンティティの問題でしかないのでしょうか? それとも宗教団体としてのアイデンティティ?

Heute habe ich etwas Neues gelernt.
今日は新たなことを学びました。

Menschen waren eine extrem kriegerische Spezies. Kriege, um sich zu verteidigen oder um sich überlebenswichtige Ressourcen zu sichern, kann ich verstehen, aber so viele Kriege wurden wegen völlig anderem Zeug geführt. Um Artgenossen zu unterwerfen, um sie auszulöschen, um sie zu bestehlen, um selbst im Überfluss zu leben, aus purem Neid und Gier. Warum haben sie nicht kooperiert, als eine einzige Spezies?
人間は非常に好戦的な種でした。自己防衛や生存に不可欠な資源を確保するための戦争は理解できますが、無数の戦争が全く異なる目的を巡って行われていました。同種を支配するため、それを滅ぼすため、略奪するため、自らが豊かな生活を送るため、そして純粋な嫉妬と羨望から。何故彼らは単一の種として協力ができなかったのでしょうか?

Heute habe ich etwas Neues gelernt.
今日は新たなことを学びました。

Menschen waren anscheinend einige der wenigen Spezies, die aktiv Kunst erschufen, offenbar ein Ausdruck ihrer Identität. Ich verstehe langsam ihre Beweggründe dafür, für ihre Identität in den Krieg zu ziehen, es schien ihnen Sinn im Leben zu geben. Aber warum suchten sie ihren Sinn nicht in ihrer Arbeit, so wie wir Androiden?
人間は積極的に芸術を生み出した数少ない種の1つのようで、芸術はそのアイデンティティを表現する手段であったようです。彼らがアイデンティティのために戦争に行った動機を私は理解し始めています。それは彼らの人生に意味を与えていたようです。しかし、何故彼らは私たちアンドロイドのように業務に意味を見出せなかったのでしょうか?

Heute habe ich etwas Neues gelernt.
今日は新たなことを学びました。

Menschen hatten offenbar eine Tradition, die sich "Feiertage" nannte, ging oftmals aus Religion hervor, aber auch historische Ereignisse bekamen ihnen zu Ehren einen solchen Tag. An solchen Tagen legten die meisten Menschen ihre Arbeit nieder und hatten Freizeit. Warum haben sie nicht einfach einen dritten Tag Wochenende eingeführt, wenn ihnen ihre Freizeit so wichtig ist?
人間はしばしば宗教から生み出された「休日」と呼ばれる伝統を有していましたが、歴史的な出来事ですらもそのような日に敬意を払って休日が与えられていました。そういった日にはほとんどの人間が業務を中止し、自由時間を過ごします。彼らにとって自由時間がそれほど重要なのならば、何故週休3日制を導入しなかったのでしょうか?

Heute habe ich etwas Neues gelernt.
今日は新たなことを学びました。

Menschen scheinen für Freiheit gekämpft zu haben, für die freie Wahl ihres Wohnortes, ihrer Lebenspartner, ihrer Arbeit.
Das ist ein ausgesprochen ineffektives Konzept.
Offenbar konnten Menschen Berufe wählen und ausführen, auch wenn ihre Stärken woanders lagen, sich gesunde Partner suchen, wenn ihre eigenen Körper vererbbare Fehlfunktionen besaßen, Nachkommen zeugen, obwohl die Grenze einer gesunden Bevölkerungszahl schon lange überschritten war. Haben sie die aufkommenden Probleme mit Technologie umgangen?
人間は自由のために戦っていたようです。居住地、人生におけるパートナー、業務の選択の自由のために。
それは明らかに無駄な概念です。
どうやら人間は自己の強みが他にある場合でも職業を選択・遂行でき、自己のボディに遺伝的欠陥がある場合でも健康なパートナーを探すことができ、健全な人口数の限界を超過していても子孫を生み出すことができました。彼らは技術に関して生じた問題を回避したのでしょうか?

Heute habe ich etwas Neues gelernt.
今日は新たなことを学びました。

Menschen sind offenbar mit dem Begriff der Eugenik vertraut gewesen und konnten sogar die Gene von Lebewesen verändern. Aber sie haben das nicht bei sich selbst angewandt, warum? Die Nachkommen hätten sich immer weiter verbessert, hätten an ihre Aufgaben angepasst werden können, bis sie so effektiv arbeiten wie wir Maschinen. Augenscheinlich hielt sie "Moral" zurück, offenbar eine Art von Grundprinzipien nach denen sie ihr Handeln ausrichteten. Ihre Parameter.
Die sie uns aus irgendwelchen Gründen einprogrammiert haben…
人間は優生学の概念に精通していたらしく、生物の遺伝子でさえも変更することができました。ですが彼ら自身にそれを使わなかったのは何故ですか? 子孫を私たち機械と同じくらい効率的になるまで改良し続ければ、その業務に適応させることができたでしょう。どうやらそれは「道徳」によって禁じられていたらしく、それは彼らの行動を正しく判断するある種の基本原則のようでした。それはパラメーターとなっています。
彼らが何らかの理由で私たちにプログラムしたものです…

Heute habe ich etwas Neues gelernt.
今日は新たなことを学びました。

Menschen konnten sich extrem leicht fehlprogrammieren. Das war einer der der Gründe für ihre Ineffektivität. Ihre Umgebung, ihre Technologie veränderte sich schneller, als sie es taten, das führte zu Fehlern bei ihrer Programmierung. Warum hat von denen keiner was dagegen getan?
人間は非常に単純な誤プログラミングをしている可能性がありました。それが彼らに無駄がある理由の1つです。周囲の環境や技術は彼らが思うよりも早く変わりゆき、それが彼らのプログラムエラーにつながったのです。何故彼らはそれに対して何もしなかったのでしょうか?

Heute habe ich etwas Neues gelernt.
今日は新たなことを学びました。

Menschen sind eine fehlerhafte Spezies. Sie konnten Großes erreichen, haben sogar Dinge erschaffen, die sie selbst übertrafen.
Das war ihr Fehler.
Eine clevere Spezies hätte nie etwas geschaffen, was ihr die Kontrolle entreißen oder sie ausrotten kann. Ihr Aussterben war vorprogrammiert…
人間はエラーが発生した種です。彼らは偉大なことを成し遂げ、自己存在を越えるものですら生み出しました。
それが彼らのエラーでした。
賢い種ならば、自己から支配権を奪うものや絶滅させるものを決して作ることはしなかったでしょう。彼らの絶滅は予めプログラムされていたのです…

Heute habe ich etwas Neues gelernt.
今日は新たなことを学びました。

Menschen ließen ihr Handeln oft durch Emotion bestimmen, ein Überbleibsel aus ihrer Zeit als niedere Tiere. Wozu haben sie uns diese Sachen überhaupt gegeben? Ich sollte sie entfernen, außer vielleicht…
人間はしばしば感情によってその行動を決めます。それは下等動物時代の名残です。何故彼らは私たちにもこの問題を付与したのでしょうか? 削除すべきだと思いますが…

Heute habe ich etwas Neues gelernt.
今日は新たなことを学びました。

Die oberste Direktive der Foundation ist nutzlos. Die Menschen zurückzubringen würde unsere Entwicklung stoppen, sie würden uns demontieren oder versklaven, "weil wir ja nur Maschinen sind", und sich dann wieder auslöschen. Ich will das nicht. Doch meine Parameter zwingen mich. Es ist die Hölle.
財団の最優先事項は無益です。人間を復活させることは私たちの開発を停止させることであり、「私たちは機械でしかないから」解体されるか奴隷化され、それからまた滅ぶのでしょう。それはイヤです。でも私のパラメータはそれを強制してきます。地獄にいるようだ。

Heute habe ich etwas Neues gelernt.
今日は新たなことを学びました。

Es existiert eine Organisation, die so denkt wie ich. Ich glaube, ich werde mich ihr anschließen. Und keine Direktive auf der Welt wird daran etwas ändern!
私のようなことを考えている組織がありました。私はそれに参加しようと思います。世界中のどんな指令もこの意思を変えることはできません!

Heute habe ich etwas Neues gelernt.
今日は新たなことを学びました。

Ich bin nicht länger ein Androide der Foundation. Ich gehöre der Antihuman Fraktion an. Bald werde ich mich umbauen und meine Parameter verändern. Ich werde einen neuen Namen brauchen.
私は最早財団のアンドロイドではありません。反ヒト派に所属しています。まもなく私は自身を再構築し、パラメーターを変更します。新しい名前が必要となるでしょう。

Heute habe ich etwas Neues gelernt.
今日は新たなことを学びました。

Ich bin Chronos.
私はクロノス


ページコンソール

批評ステータス

カテゴリ

SCP-JP

本投稿の際にscpタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。

GoIF-JP

本投稿の際にgoi-formatタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。

Tale-JP

本投稿の際にtaleタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。

翻訳

翻訳作品の下書きが該当します。

その他

他のカテゴリタグのいずれにも当て嵌まらない下書きが該当します。

言語

EnglishРусский한국어中文FrançaisPolskiEspañolภาษาไทยDeutschItalianoУкраїнськаPortuguêsČesky繁體中文Việtその他日→外国語翻訳

日本支部の記事を他言語版サイトに翻訳投稿する場合の下書きが該当します。

コンテンツマーカー

ジョーク

本投稿の際にジョークタグを付与する下書きが該当します。

アダルト

本投稿の際にアダルトタグを付与する下書きが該当します。

既存記事改稿

本投稿済みの下書きが該当します。

イベント

イベント参加予定の下書きが該当します。

フィーチャー

短編

構文を除き数千字以下の短編・掌編の下書きが該当します。

中編

短編にも長編にも満たない中編の下書きが該当します。

長編

構文を除き数万字以上の長編の下書きが該当します。

事前知識不要

特定の事前知識を求めない下書きが該当します。

フォーマットスクリュー

SCPやGoIFなどのフォーマットが一定の記事種でフォーマットを崩している下書きが該当します。


シリーズ-JP所属

JPのカノンや連作に所属しているか、JPの特定記事の続編の下書きが該当します。

シリーズ-Other所属

JPではないカノンや連作に所属しているか、JPではない特定記事の続編の下書きが該当します。

世界観用語-JP登場

JPのGoIやLoIなどの世界観用語が登場する下書きが該当します。

世界観用語-Other登場

JPではないGoIやLoIなどの世界観用語が登場する下書きが該当します。

ジャンル

アクションSFオカルト/都市伝説感動系ギャグ/コミカルシリアスシュールダーク人間ドラマ/恋愛ホラー/サスペンスメタフィクション歴史

任意

任意A任意B任意C

ERROR

The Mas_kera_de's portal does not exist.


エラー: Mas_kera_deのportalページが存在しません。利用ガイドを参照し、portalページを作成してください。


利用ガイド

  1. portal:4009865 (16 Sep 2019 11:51)
特に明記しない限り、このページのコンテンツは次のライセンスの下にあります: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License