このページの批評は終了しました。
特に何もなければ11月頃に投稿する予定なので、大規模な査読コメントを投げる場合は予め予告ポスト等を入れてくださいますと幸いです。
/* source: http://ah-sandbox.wikidot.com/component:collapsible-sidebar-x1 */ #top-bar .open-menu a { position: fixed; bottom: 0.5em; left: 0.5em; z-index: 15; font-family: san-serif; font-size: 30px; font-weight: 700; width: 30px; height: 30px; line-height: 0.9em; text-align: center; border: 0.2em solid #888 !important; background-color: #fff !important; border-radius: 3em; color: #888 !important; text-decoration: none!important; } @media (min-width: 768px) { .mobile-top-bar { display: block; } .mobile-top-bar li { display: none; } #main-content { max-width: 708px; margin: 0 auto; padding: 0; transition: max-width 0.2s ease-in-out; } #side-bar { display: block; position: fixed; top: 0; left: -25em; width: 17em; height: 100%; background-color: rgb(184, 134, 134); overflow-y: auto; z-index: 10; padding: 1em 1em 0 1em; -webkit-transition: left 0.5s ease-in-out 0.1s; -moz-transition: left 0.5s ease-in-out 0.1s; -ms-transition: left 0.5s ease-in-out 0.1s; -o-transition: left 0.5s ease-in-out 0.1s; transition: left 0.5s ease-in-out 0.1s; } #side-bar:after { content: ""; position: absolute; top: 0; width: 0; height: 100%; background-color: rgba(0, 0, 0, 0.2); } #side-bar:target { display: block; left: 0; width: 17em; margin: 0; border: 1px solid #dedede; z-index: 10; } #side-bar:target + #main-content { left: 0; } #side-bar:target .close-menu { display: block; position: fixed; width: 100%; height: 100%; top: 0; left: 0; background: rgba(0,0,0,0.3) 1px 1px repeat; z-index: -1; } }
:root { --timeScale: 1; --timeDelay: 0s; } /* Converting middle divider from box-shadow to ::before pseudo-element */ .anom-bar > .bottom-box { box-shadow: none!important; } .anom-bar > .bottom-box::before { position: absolute; content: " "; width: 100%; height: 0.5rem; background-color: rgb(var(--black-monochrome, 12, 12, 12)); transform: translateY(-0.74rem); } /* DIVIDER */ .anom-bar > .bottom-box::before { animation-name: divider; animation-duration: calc(0.74s * var(--timeScale)); animation-delay: calc(0.1s * var(--timeScale) + var(--timeDelay)); animation-iteration-count: 1; animation-timing-function: cubic-bezier(.32,.38,.39,.94); animation-fill-mode: backwards; } /* CLASSIFIED LEVEL BARS */ div.top-center-box > * { animation-name: bar; animation-duration: calc(0.45s * var(--timeScale)); animation-iteration-count: 1; animation-timing-function: ease-out; animation-fill-mode: backwards; } div.top-center-box > :nth-child(1) { animation-delay: calc(0.2s * var(--timeScale) + var(--timeDelay)); } div.top-center-box > :nth-child(2) { animation-delay: calc(0.32s * var(--timeScale) + var(--timeDelay)); } div.top-center-box > :nth-child(3) { animation-delay: calc(0.45s * var(--timeScale) + var(--timeDelay)); } div.top-center-box > :nth-child(4) { animation-delay: calc(0.61s * var(--timeScale) + var(--timeDelay)); } div.top-center-box > :nth-child(5) { animation-delay: calc(0.75s * var(--timeScale) + var(--timeDelay)); } div.top-center-box > :nth-child(6) { animation-delay: calc(0.95s * var(--timeScale) + var(--timeDelay)); } /* TOP TEXT */ div.top-left-box, div.top-right-box { clip-path: polygon( 0% -50%, 150% -50%, 150% 100%, 0% 100%); } div.top-left-box > *, div.top-right-box > * { position: relative; animation-name: bottomup; animation-duration: calc(0.65s * var(--timeScale)); animation-delay: calc(0.5s * var(--timeScale) + var(--timeDelay)); animation-iteration-count: 1; animation-timing-function: ease-out; animation-fill-mode: backwards; } /*-----------------------------------*/ /*-----------------------------------*/ /* CONTAINMENT, DISRUPTION, RISK CLASSES */ div.text-part > * { clip-path: polygon( 0% 0%, 100% 0%, 100% 100%, 0% 100%); animation-name: expand2; animation-duration: calc(0.5s * var(--timeScale)); animation-iteration-count: 1; animation-timing-function: cubic-bezier(.12,.41,.27,.99); animation-fill-mode: backwards; } div.text-part > :nth-child(1) { animation-name: expand1; } div.text-part > :nth-child(1) { animation-delay: calc(0.6s * var(--timeScale) + var(--timeDelay)); } div.text-part > :nth-child(2) { animation-delay: calc(0.75s * var(--timeScale) + var(--timeDelay)); } div.text-part > :nth-child(3) { animation-delay: calc(0.86s * var(--timeScale) + var(--timeDelay)); } div.main-class::before, div.main-class::after { animation-name: iconslide; animation-duration: calc(0.45s * var(--timeScale)); animation-delay: calc(0.8s * var(--timeScale) + var(--timeDelay)); animation-iteration-count: 1; animation-timing-function: cubic-bezier(.12,.41,.27,.99); animation-fill-mode: backwards; } /* BOTTOM TEXT */ div.main-class > *, div.disrupt-class > *, div.risk-class > * { white-space: nowrap; animation-name: flowIn; animation-duration: calc(0.42s * var(--timeScale)); animation-delay: calc(0.75s * var(--timeScale) + var(--timeDelay)); animation-iteration-count: 1; animation-timing-function: ease-out; animation-fill-mode: backwards; } /*-----------------------------------*/ /*-----------------------------------*/ /* DIAMOND */ div.arrows { animation-name: arrowspin; animation-duration: calc(0.7s * var(--timeScale)); animation-delay: calc(0.6s * var(--timeScale) + var(--timeDelay)); animation-iteration-count: 1; animation-timing-function: cubic-bezier(.12,.41,.27,.99); animation-fill-mode: backwards; } div.quadrants > * { animation-name: fade; animation-duration: calc(0.3s * var(--timeScale)); animation-delay: calc(1.4s * var(--timeScale) + var(--timeDelay)); animation-iteration-count: 1; animation-timing-function: cubic-bezier(.12,.41,.27,.99); animation-fill-mode: backwards; } div.top-icon, div.right-icon, div.left-icon, div.bottom-icon { animation-name: nodegrow; animation-duration: calc(0.4s * var(--timeScale)); animation-delay: calc(1.4s * var(--timeScale) + var(--timeDelay)); animation-iteration-count: 1; animation-timing-function: cubic-bezier(.12,.41,.27,.99); animation-fill-mode: backwards; } div.diamond-part { clip-path: polygon( -10% 0.37%, 120% 0.37%, 120% 100%, -10% 100%); animation-name: diamondBorder; animation-duration: calc(0.8s * var(--timeScale)); animation-delay: calc(0.5s * var(--timeScale) + var(--timeDelay)); animation-iteration-count: 1; animation-timing-function: cubic-bezier(.32,.38,.39,.94); animation-fill-mode: backwards; will-change: box-shadow; } /* MOBILE QUERY */ @media (max-width: 480px ) { .anom-bar > .bottom-box::before { display:none; } .anom-bar > .bottom-box { box-shadow: 0 -0.5rem 0 0 rgb(var(--black-monochrome, 12, 12, 12))!important; } div.top-center-box > * { animation-name: bar-mobile; animation-duration: calc(0.9s * var(--timeScale)); } div.top-center-box > :nth-child(1) { animation-delay: calc(0.1s * var(--timeScale) + var(--timeDelay)); } div.top-center-box > :nth-child(2) { animation-delay: calc(0.2s * var(--timeScale) + var(--timeDelay)); } div.top-center-box > :nth-child(3) { animation-delay: calc(0.3s * var(--timeScale) + var(--timeDelay)); } div.top-center-box > :nth-child(4) { animation-delay: calc(0.4s * var(--timeScale) + var(--timeDelay)); } div.top-center-box > :nth-child(5) { animation-delay: calc(0.5s * var(--timeScale) + var(--timeDelay)); } div.top-center-box > :nth-child(6) { animation-delay: calc(0.6s * var(--timeScale) + var(--timeDelay)); } } /*--- Motion Accessibility ---*/ @media screen and (prefers-reduced-motion: reduce) { div.anom-bar-container { --timeScale: 0!important; } } /*-------------------------*/ @keyframes divider { from { max-width: 0%; } to { max-width: 100%; } } @keyframes bar { from { max-width: 0%; } to { max-width: 100%; } } @keyframes bar-mobile { from { max-height: 0%; } to { max-height: 100%; } } @keyframes bottomup { from { top: 100px; } to { top: 0; } } @keyframes expand1 { from { opacity: 0; clip-path: inset(0 calc(100% - 0.75rem) 0 0); } to { opacity: 1; clip-path: inset(0); } } @keyframes iconslide { from { opacity: 0; transform: translateX(-5rem); } to { opacity: 1; transform: translateX(0); } } @keyframes expand2 { from { opacity: 0; width: 1%; } to { opacity: 1; width: calc(100% - 0.25rem); } } @keyframes fade { from { opacity: 0; } to { opacity: 1; } } @keyframes flowIn { from { opacity: 0; transform: translateY(20px); } to { opacity: 1; transform: translateY(0); } } @keyframes arrowspin { from { clip-path: circle(0%); transform: rotate(135deg); } to { clip-path: circle(75%); transform: rotate(0deg); } } @keyframes nodegrow { from { transform: scale(0);} to { transform: scale(1);} } @keyframes diamondBorder { from { box-shadow: -0.5rem -20rem 0 0 rgb(var(--black-monochrome, 12, 12, 12)); } to { box-shadow: -0.5rem 0 0 0 rgb(var(--black-monochrome, 12, 12, 12)); } }
/* BLANKSTYLE CSS [2021 Wikidot Theme] By Placeholder McD and HarryBlank Based on: Paperstack Theme by EstrellaYoshte Penumbra Theme by EstrellaYoshte Edited by iti119 for SCP-JP */ @import url('https://fonts.googleapis.com/css2?family=Montserrat:ital,wght@0,800;1,800&display=swap'); #page-content { font-size: 0.8rem; } #main-content { top: -1.6rem; padding: 0.2em; } div#container-wrap { background-image: none; } div#header { background-image: none; } #header h1, #header h2 { margin-left: 0; float: none; text-align: center; } #header h2 { margin-top: 0.5rem; } #header h1 span, #header h2 span { font-size: 0; display: none;} #header h1 a::before, #header h2::before { color: #000; letter-spacing: 1px; font-family: 'Montserrat', verdana, arial, helvetica, sans-serif !important; text-shadow: none; } #header h1 a::before { content: var(--header-title, "R\0026 C SITE-43"); font-weight: 400; font-size: 1.3em; } #header h2::before { content: var(--header-subtitle, "SUBVERTING COMMON PRACTICE"); font-weight: 700; font-size: 1.2em; } @media (max-width: 707px) { #header h1 a::before { font-size: 1.6em; } } #login-status, #login-status a { color: #333333; } #page-title { display: none; } #footer, #footer a { background: transparent; color: #333333; } #search-top-box-input, #search-top-box-input:hover, #search-top-box-input:focus, #search-top-box-form input[type=submit], #search-top-box-form input[type=submit]:hover, #search-top-box-form input[type=submit]:focus { border: none; background: #333333; box-shadow: none; border-radius: 0px; color: #efefef; } #search-top-box input.empty { color: #999999; } #search-top-box { top: 2.3rem !important; right: 8px; } #top-bar { display: flex; justify-content: center; right: 0; top: 7.9rem; } #top-bar, #top-bar a { color: #333333; } h1, h2, h3, h4, h5, h6 { font-family: 'Montserrat', verdana, arial, helvetica, sans-serif; color: #000; letter-spacing: 1px; } h1 { font-size: 2em; } h2 { font-size: 1.45em; } div#extra-div-1 { height: 160px; width: 100%; top: 0; position: absolute; background: url('http://scp-jp-storage.wdfiles.com/local--files/file:5722815-45-51f1/43Head.png'); background-size: contain; background-repeat: no-repeat; background-position: 50% 50%; z-index: -1; } @media (max-width: 707px) { div#extra-div-1 { top: 15px; } } body { background-image: linear-gradient(to bottom, #e0e0e0, #e0e0e0 90px, #e0e0e0 90px, #ffffff 200px, #ffffff 200px, #ffffff 100%); background-repeat: no-repeat; } :root { --timeScale: 1.5; --timeDelay: 1.5s; --posX: calc(50% - 358px - 13rem); --fnLinger: 1s; } #page-content hr { background-color: #000; } #page-content tr th { padding: 6px; border: #000 1px solid; } #page-content tr td { padding: 12px; border: #000 1px solid; line-height: 1.4; } #page-content .sidebox tr td, #page-content .sidebox tr th { padding: 0.35em; } #side-bar { border-right: 1px solid #333; background: #DDD; } #side-bar .side-block { border: 1px solid #333; border-radius: 0; box-shadow: none; background-color: #FDF6D7; } #top-bar div.open-menu a { border: 1px solid #333 !important; border-radius: 0; box-shadow: none; } @media (max-width: 767px) { #side-bar:target { border: 1px black; box-shadow: none; } } #page-content .creditRate{ margin: unset; margin-bottom: 4px; } #page-content .rate-box-with-credit-button { background-color: #ffffff; border: solid 1px #000; box-shadow: none; border-radius: 0; } #page-content .rate-box-with-credit-button .fa-info { border: none; color: #333333; } #page-content .rate-box-with-credit-button .fa-info:hover { background: #333333; color: #ffffff; } .rate-box-with-credit-button .cancel { border: solid 1px #ffffff; } /* ---- PAGE RATING ---- */ .page-rate-widget-box { box-shadow: none; border: solid 1px #000; margin: unset; margin-bottom: 4px; border-radius: 0; } div.page-rate-widget-box .rate-points { background-color: #ffffff; color: #333333; border: none; border-radius: 0; } .page-rate-widget-box .rateup, .page-rate-widget-box .ratedown { background-color: #ffffff; border-top: none; border-bottom: none; } .page-rate-widget-box .rateup a, .page-rate-widget-box .ratedown a { background: transparent; color: #333333; } .page-rate-widget-box .rateup a:hover, .page-rate-widget-box .ratedown a:hover { background: #333333; color: #ffffff; } .page-rate-widget-box .cancel { background: transparent; background-color: #ffffff; border: none; border-radius: 0; } .page-rate-widget-box .cancel a { color: #333333; } .page-rate-widget-box .cancel a:hover { background: #333333; color: #ffffff; border-radius: 0; } #page-content .rate-box-with-credit-button .page-rate-widget-box { border: none; } .anchor { position: sticky; height: 0; top: 0; } .sidebox { padding: .14rem; margin-top: 0; margin-bottom: 8px; width: calc((100vw - 870px)/2); max-height: calc(100vh - 18rem); position: absolute; top: 0; left: 103.5%; z-index: 5; overflow: auto; box-sizing: border-box; } @media (max-width: 1290px) { .sidebox { display: none; visibility: hidden; } } .scp-image-block { box-shadow: none; } /* ---- YUI TAB BASE ---- */ .yui-navset .yui-nav a,.yui-navset .yui-navset-top .yui-nav a{background-color:inherit;background-image:inherit}.yui-navset .yui-nav a:hover,.yui-navset .yui-nav a:focus{background:inherit;text-decoration:inherit}.yui-navset .yui-nav .selected a,.yui-navset .yui-nav .selected a:focus,.yui-navset .yui-nav .selected a:hover{color:inherit;background:inherit}.yui-navset .yui-nav,.yui-navset .yui-navset-top .yui-nav{border-color:inherit}.yui-navset li{line-height:inherit} /* ---- YUI TAB CUSTOMIZATION ----*/ .yui-navset .yui-nav, .yui-navset .yui-navset-top .yui-nav{ display: flex; flex-wrap: wrap; width: calc(100% - .125rem); margin: 0 auto; border-color: #333333; box-shadow: none; } .yui-navset .yui-nav a, /* ---- Link Modifier ---- */ .yui-navset .yui-navset-top .yui-nav a{ color: #333333; /* ---- Tab Background Colour | [UNSELECTED] ---- */ background-color: #efefef; border: unset; box-shadow: none; box-shadow: none; } .yui-navset .yui-nav a:hover, .yui-navset .yui-nav a:focus{ color: #ffffff; /* ---- Tab Background Colour | [HOVER] ---- */ background-color: #333333; } .yui-navset .yui-nav li, /* ---- Listitem Modifier ---- */ .yui-navset .yui-navset-top .yui-nav li{ position: relative; display: flex; flex-grow: 2; max-width: 100%; margin: 0; padding: 0; color: #ffffff; background-color: #ffffff; border-color: transparent; box-shadow: none; } .yui-navset .yui-nav li a, .yui-navset-top .yui-nav li a, .yui-navset-bottom .yui-nav li a{ display: flex; align-items: center; justify-content: center; width: 100%; } .yui-navset .yui-nav li em{ border: unset; } .yui-navset .yui-nav a em, .yui-navset .yui-navset-top .yui-nav a em{ padding: .35em .75em; text-overflow: ellipsis; overflow: hidden; white-space: nowrap; } .yui-navset .yui-nav .selected, /* ---- Selection Modifier ---- */ .yui-navset .yui-navset-top .yui-nav .selected{ flex-grow: 2; margin: 0; padding: 0; /* ---- Tab Background Colour | [SELECTED] ---- */ background-color: #333333; } .yui-navset .yui-nav .selected a, .yui-navset .yui-nav .selected a em{ border: none; } .yui-navset .yui-nav .selected a{ width: 100%; color: #ffffff; } .yui-navset .yui-nav .selected a:focus, .yui-navset .yui-nav .selected a:active{ color: #ffffff; background-color: #333333; } .yui-navset .yui-content { background-color: #ffffff; box-shadow: none; } .yui-navset .yui-content, .yui-navset .yui-navset-top .yui-content{ padding: .5em; border: 1px solid #333; box-sizing: border-box; } /*---- SCROLLBAR ----*/ ::-webkit-scrollbar { width: 10px; } ::-webkit-scrollbar-track { background: #FFF; border-left: 1px solid #333; } ::-webkit-scrollbar-thumb { background: #CCC; border: #333 1px solid; } ::-webkit-scrollbar-thumb:hover { background: #EEE; } /*---- CENTER IMAGES ON MOBILE courtesy of EstrellaYoshte and PeppersGhost ----*/ .imagediv { float: right; margin: 15px } @media (max-width: 540px) { .imagediv { float: none; text-align:center; margin: auto; } } @media only screen and (max-width: 600px) { .scp-image-block.block-right{ float: none; margin: 10px auto; } } /*---- ACS-COLORED TABLE DIVS ----*/ #page-content .table1 tr th, #page-content .table1 .scp-image-block .scp-image-caption { background-color: #D7EFE7; } #page-content .table2 tr th, #page-content .table2 .scp-image-block .scp-image-caption { background-color: #D8ECF4; } #page-content .table3 tr th, #page-content .table3 .scp-image-block .scp-image-caption { background-color: #FDF6D7; } #page-content .table4 tr th, #page-content .table4 .scp-image-block .scp-image-caption { background-color: #FFDABF; } #page-content .table5 tr th, #page-content .table5 .scp-image-block .scp-image-caption { background-color: #F5D8E0; } #page-content .table6 tr th, #page-content .table6 .scp-image-block .scp-image-caption { background-color: rgba(146, 0, 255, 0.2); } .tableb .wiki-content-table { border-collapse: separate; border-spacing: 2px; } .tableb .scp-image-block { border: none; } .tableb .scp-image-block img { border: #000 1px solid; box-sizing: border-box; } .tableb .scp-image-block .scp-image-caption { margin-top: 2px; border: #000 1px solid; box-sizing: border-box; } .top-left-box > .item { display: none; } /* ---- WORDS NO LONGER BROKEN, THE CROQUEMBOUCHE HAS SPOKEN ---- */ span, a { word-break: normal !important } .avatar-hover { display: none !important; } #breadcrumbs, .pseudocrumbs { text-align: center; padding-top: 10px; } #main-content .page-tags span { max-width: 100%; } /* -- FANCY THINGS from Woedenaz's Dustjacket Theme -- */ #page-content .fancyhr hr { border-top: 2vw solid transparent; background-color: rgba(var(--bright-accent), 0); height: 0; box-sizing: border-box; border-image-source: url('http://scp-jp-storage.wdfiles.com/local--files/file:5722815-46-ec6z/wl_hr.png'); border-image-repeat: round round; background: none; border-image-slice: 80 500 80 500 fill; border-image-width: 10em 80em 10em 80em; } #page-content .fancyborder { box-sizing: border-box; border: 2vw solid rgba(0,0,0,0.5); border-image: url('http://scp-jp-storage.wdfiles.com/local--files/file:5722815-47-mqmb/wl_border.png') 600 round; border-image-width: 6; padding: 2vw; } /*---- Localization for JP ----*/ /* Rate Module */ #page-content div.page-rate-widget-box .rate-points { font-family: verdana,arial,sans-serif; font-size: 0.8rem; } .creditRate .page-rate-widget-box .cancel a { display: inline-flex; align-items: center; justify-content: center; height: 16px; padding: 2px 5px; box-sizing: border-box; color: #333333; } .creditRate .page-rate-widget-box .cancel a:hover { color: #ffffff; } /* Credit Module */ #page-content .creditRate.creditModule .rate-box-with-credit-button { border: none 0; } #page-content .creditRate.creditModule .rate-box-with-credit-button .page-rate-widget-box { border: solid 1px #000; margin-bottom: 0; } .creditRate.creditModule .rate-box-with-credit-button .creditButton { display: inline-flex; width: 20px; height: 18px; background: #ffffff; border-color: #000; border-radius: 0; box-shadow: none; } .creditRate.creditModule .rate-box-with-credit-button .creditButton a { display: inline-flex; align-items: center; justify-content: center; width: 20px; height: 16px; } /* Info Module */ .creditRate:not(.creditModule) .rate-box-with-credit-button .creditButton { width: auto; background: none; border: none 0; border-radius: 0; box-shadow: none; } .creditRate:not(.creditModule) .rate-box-with-credit-button .creditButton p a { display: inline-flex; justify-content: center; align-items: center; height: 16px; padding: 0; } /* Side Bar */ #side-bar { display: grid; grid-template-areas: "a" "a" "a" "a" "red" "blue" "b" "b"; } #side-bar .side-block[style="background-color: #a7dba2;"] { background: #D7EFE7 !important; } #side-bar .side-block[style="background-color: #e5e5ff;"] { background: #D8ECF4 !important; grid-area: blue; } #side-bar .side-block[style="background-color: #fff0f0;"] { background: #F5D8E0 !important; grid-area: red; } #side-bar .side-block[style="background-color: #f0f0f0;"] { background: #FFFFFF !important; } @media (max-width: 767px) { #side-bar:target { display: grid; width: 19em; } } @media (min-width: 768px) { #side-bar:target { display: grid; width: 19em; border: none 0; border-right: solid 1px #333; } #side-bar:target .close-menu { margin-left: 21em; opacity: 0; } } #side-bar hr { margin-top: 0; }
オンガード43カノンハブ | |
---|---|
オゥ。カナダ? |
On Guard 43 Canon Hub | |
---|---|
Oh. Canada? |
![]() |
ブランク博士の人事ファイルにアクセス |
---|
Grigori Karpinの著者ページにアクセス |
プレースホルダーの職員文書にアクセス |
Access Dr. Blank's Personnel File |
---|
Access Grigori Karpin's Author Page |
Access PLACEHOLDER STAFF DOCUMENT |

鼠を防ぎ雨防ぐ (それに破片も防ぐ) この塹壕
In a rat-proof, rain-proof dug-out (and it's splinter-proof as well)
建てる資材の回収場所は 俺には教えられないが
Where we got the stuff to build it is a thing I mustn't tell,
頑健に作ってやったから 何が来ようと快適さ
But we've made it strong and solid, and we're cosy, rain or shine,
小さくたって幸せな 我らの塹壕は最前線
In our happy little dug-out on the firing line.
— エドガー・W・マッキンス
— Edgar W. McInnis
サイト-43へようこそ! 我々は変わり者です。
Welcome to Site-43! We're different.
おかたい箱に入った怖いモンスターをお探しですか? ではここは不向きでしょう。人々を残虐に使い潰したい? サイト-19に行ったほうが幸せです。穏やかな辺境の地でエキセントリックな学者に囲まれて過ごし、ちょっとクレイジーな収容技法を試してみたい? 我々がこの下でやっていることを見に来てください。
Looking for scary monsters in solid boxes? This place isn't for you. Looking to feed people into a meat grinder? You'll have better luck at Site-19. Looking for a relaxed backwater full of eccentric academics, and a chance to try out some crazier containment techniques? Come see what we get up to down below.

何点か異動の前に知っておかなければならないことがあります。まず第一に、何か反射するものを身に着けてはいませんか? ガラスとか透明なプラスチックで出来たやつは? それらは没収いたします。いえ、ここに来る前に言われたはずです。ほら、敷地内を歩き回っているミラーモンスターがいるんですよ、素敵なことに、敢えてそうしているんです。
There's a few things you need to know before you get settled in. First of all, have you got any reflective objects on your person? Anything made of glass, or clear plastic? We're gonna have to confiscate those. No, they should have told you before you arrived. See, there's a mirror monster loose in the compound, and the best part is, that's intentional.
この場所に慣れるには多少時間がかかるかもしれませんね。セクション間地下鉄に乗って、ヒューロン湖中心の取水ポイント ナイン・フォーを見に行ってみませんか? 全面ガラス張りで、最高の眺めなんです。もしかしたら湖底でくつろぐ水中豹を見れるかも! これも敢えてのものです。
It might take you some time to get used to this place. Why not ride the Inter-Sectional Subway System and check out Intake Point Nine-Four, in the middle of Lake Huron? It's all glassed-in, and it's quite a view. Maybe you'll spot one of the underwater panthers that are loose on the lakebed! That's also intentional.
我々はサイト-43で一風変わった収容をしています。そうするほかないのですよ、我々としてもあまり超危険なアノマリーを引き受けられる環境ではないのでね。まだ相当な数がありますが、それらは動かせないものです。毎年恒例の魔法ゴミ処理場の爆発が始まれば、我々は……
We handle containment differently at Site-43. We have to, because we can't actually take on more super-dangerous anomalies. We've still got quite a few, but they're the ones we can't move. After the annual magic gunk refinery explosions started happening, we…
おーい! どこ行っちゃうんですか?
Hey! Where are you going?
あなたが滞在を決めてくださり嬉しいです。この場所、そしてここで働いている方々と、今はもうここで働いていない方々についてはまだ話したいことがあります。我々は闇の中、ここに多くの秘密を隠しているのです。
I'm glad you decided to stay. I have some stories to tell you about this place, and the people who work here, and the people who don't work here anymore. We keep a lot of secrets down here in the dark.
目下、我々の大半の時間を注ぎ込んでいる案件は2つあります。一方では、我々は古代オーストリアのミーム結社と影の戦争を繰り広げています (いえ、真剣ですよ)。もう一方では、我々は割と最近のアメリカのミーム企業を捕まえようとしています (ええ、真剣です)。もちろん、起こっているのはそれだけではありません。ここは大きく、奇妙なサイトです。きっとあなたも我々の下に新たな物語を吹き込んでくれるのでしょう。もしかしたら、それらはミーム関係でさえないのかもしれません。どうか、それらがミーム関係にならないようにしてくださいね。
Right now, there's two things dominating most of our time. On the one hand, we're fighting a shadow war with an ancient Austrian memeticist society (no, seriously). On the other hand, we're trying to catch a less-ancient American memeticist corporation (yes, seriously). Of course there's a lot more than that going on; it's a big, weird Site. Maybe you'll bring us some new stories. Maybe they won't even be about memes. Please, let them not be about memes.

第一章:
玄妙除却冒険記
Phase One:
Adventures in Acroamatic Abatement

SCP-5056: 大親友
著: HarryBlank
(訳: Witherite)
SCP-5056: The Constant Companions
by HarryBlank
さあ、まずはここから始めよう。この場所で物事がどう進むのかの良いイントロダクションだ。さてそれで、用務員とその有名な友人がいるね? 二人はここで添い遂げるだろうよ。
Yeah, let's start with this one. It's a good introduction to the way things work in this place. Okay, so there's this janitor, and his visible friend, right? They're gonna die of old age here.

SCP-5056実験・インシデント報告書
著: HarryBlank
(訳: Witherite)
SCP-5056 Experiment and Incident Reports
by HarryBlank
やあ、サイト管理官の登場だ!彼は20年以上に渡ってサイト管理官を続けているが、例外的にこの2週間は……ハハハ、いや何、笑い話だよ。いやまあ、笑い話じゃ済まないかもしれないが……
Hey, that's the Site Director! He's been the Site Director for more than twenty years, minus a two-week period where… hahaha, oh man, funny story. Okay, maybe not funny, but…

SCP-5109: ワンタイムパスワード
著: HarryBlank
(訳: Witherite)
SCP-5109: The One-Time Password
by HarryBlank
これについてはもうほとんど話さない。そいつは次なるビッグウェーブになるように思えたんだが、不幸な爆破事件が起こってからは……うん。
We don't talk about this one much anymore. It looked like it was gonna be the Next Big Thing, but then there was that unfortunate business with the bombs, and… well.

SCP-5243: 収容違反し続ける収容違反
著: HarryBlank
(訳: Witherite)
SCP-5243: The Breach that Keeps On Breaching
by HarryBlank
げっ、今年もこの時期か? 部屋に戻って扉に鍵をかけとけ。爆発が聞こえても気にしなくていい。そいつは昔の爆発だから。
Ugh, is it that time of year again? Go into your room, lock the door, and if you hear explosions, don't worry about it. They're old explosions.

The Significant Others, Part "A"
by HarryBlank
さて、ミラーモンスターは覚えてるか? あのミラーモンスターについての話だ……
So, you remember the mirror monster? About that mirror monster…

The Significant Others, Part "B"
by HarryBlank
用務員くんのあれそれが上手く行きますように。彼は本当に素敵なやつだからさ。
I hope things turn out well for the janitor, he's a pretty swell dude.
第二章:
過去は異邦の要素である
Phase Two:
The Past is a Foreign Element

SCP-5382: The Cure, and What Ails You
by HarryBlank
この場所がどう始まったのか聞きたいか? おっ、わかったよ、一つ面白い話をしてやろう。なっがーい、面白い話。文章媒介病と、そいつを400年間治し続けた疑似科学広告の長くて面白い話さ。まだ話聞いてる?
You want to hear about how this place got started? Oh, sure, it's an interesting story. A long, interesting story. A long interesting story about a textually-transmitted disease and the pseudoscience ads that have cured it for four hundred years. Do I have your attention yet?

SCP-5494: 地下世界の支配者たち
著: HarryBlank
(訳: sharkcrash)
SCP-5494: The Lords of the Beneath World
by HarryBlank
この水中豹たちをどうしたのかって? 信じられるか、連中はなんとサイト設立時に何度も捕まえようとしたのさ。ハハハ。そうだな、あの手が上手く行ったんだ。
How about those underwater panthers, eh? Can you believe it, they actually tried to capture them back when they were building the Site. Hahaha. Boy, that turned out well.

SCP-5520: The Rabbit Hole
by HarryBlank
ちょっとこっち来い。あそこにドアがあるの分かるか? あれだよ、ちょうどあの辺の。決してあのドアを開けるな。なぜかって? あれはクソデカ峡谷とクソデカ地下工場に繋がってるんだよ。曰く化けて出るらしいぜ。そんで記憶処理もされる、なぜなら秘密が化けて出るからだ!
Come here for a second. You see that door? That one, right there? Don't ever open that door. Why? Because it leads to a gigantic ravine and a gigantic underground factory. They say it's haunted. And then they get amnesticized, because it's SECRET haunted!
第三章:
非定型収容
Phase Three:
Atypical Containment

The B&B Decommission
by HarryBlank
ブランク博士とブラッドベリ博士に会ったことはあるかな? 在りし日の二人は素晴らしいチームだった。バウ将軍の事変中に発生した事態のおかげで、彼らは再び素晴らしいチームに戻ってきた。その件について聞いたことはないかい? これこそが我々のやり方が上手くいく大きな実例だ。
Have you met Dr. Blank and Dr. Bradbury? They used to be quite the team, back in the day. They're quite the team again, thanks to what happened during that whole General Bowe disaster. You didn't hear about that? It's a great object lesson in why our way works.

Secure Facility Dossier: Site-43
by HarryBlank
もう大局的見地から見ても大丈夫だと思う。退屈かもしれないから、ちょっとした写真を沢山付けといた。
I think you're ready for the big picture. It's got lots of small pictures in it, if you get bored.

Dead Dogs, Magic Mounties
by HarryBlank
君は歴ヲタかい? まあ、大半の人はそうじゃない。だがこの場所の歴史は本当に奇怪だし、飛び込む価値はあると思うんだ。そう深呼吸しなくていいよ。
Are you a history buff? Yeah, not a lot of people are. But the history of this place is truly wacko, so I think it's worth taking a dive into. Just don't breathe too deep.

知るべきだけれども名前に混乱して聞けなかった玄妙除却に関する全て
著: HarryBlank
(訳: Witherite)
Everything You Need to Know About Acroamatic Abatement But Were Too Confused by the Name to Ask
by HarryBlank
タイトルを信じるな。これを読んでも深妙廃棄物の分解方法は分からない。ただ、一歩進んだ研究者になる方法なら学べるかもしれないな。
Don't believe the title. You're not gonna learn how to break down esoteric effluence by reading this. You might just learn how to become a better researcher, though.
第四章:
バック・トゥ・ザ・プレゼント
Phase Four:
Back to the Present

SCP-5618: 絶望
著: HarryBlank
(訳: Voila)
SCP-5618: The Dead End
by HarryBlank
そう、秘密にしておいてほしいのだが、我々は代替現実にいるらしいんだ。ああ、5243の失敗のせいだ。そうだ、色々なことがあるんだよ、この辺じゃあな。
So, keep this under your hat, but we might be in an alternate reality. Yeah, it's 5243's fault. Yeah, a lot of things are, around here.

SCP-5751: The Last Word
by HarryBlank
絶対死なないことに決めてる。もし君が死んだら、削除したありとあらゆるヒッデエモンがCD-ROM形式で君の下に帰ってくるんだ。冗談じゃないぞ。そこにファイルがあって、全てがあるんだ。
I've decided I'm never going to die. When you die, all the awful shit you deleted comes back to haunt you in CD-ROM form. Not even joking. There's a file on it and everything.

SCP-5866: その蛇の名にちなんで
著: HarryBlank
(訳: sharkcrash)
SCP-5866: The Namesnake
by HarryBlank
最近コービン博士に会ったかい? 彼女は凄く落ち込んでいるみたいだ。神学・目的論は憂鬱な分野だしね。彼らがちょっとしたクールな骨を新しく手に入れたと聞いたんだが、それで彼女が元気になってくれるといいな。
Have you seen Dr. Corbin lately? She seems really down; Theology and Teleology is a depressing field. I hear they're getting some cool new bones, maybe that'll cheer her up.

The Huron Carol
by HarryBlank
今年もそんな時期がやってきた。多分。地下に閉じ込められていて、周りをイカれた連中に囲まれていれば見分けもつかないさ。ともかくメリー! 距離をとってくれよ、頼むから。
It's that time of year again. Apparently. It's hard to tell when you're stuck underground, surrounded by sick people. Merry whatever! Keep your distance, please.
第五章:
十九物語間世界一周
(あと二つのSCPも)
Phase Five:
Around the World in Nineteen Tales
(And Two SCPs)

The Time After Time Password
2021/11/30現在 ストーリーライン完結済!
by HarryBlank
The Time After Time Password
Full storyline complete as of 11/30/2021!
by HarryBlank
この場所は真空に存在してるわけじゃない。ここ以外にも、サイトは世界中に存在する! そして我々は連中をすんでのところで救ってやった。何もかもぜーんぶ機密ってのがショート・バージョン。だがロング・バージョンが存在する。
This place doesn't exist in a vacuum. There's a whole world of Sites out there! And we saved their asses. It's classified as all hell, but that's the short version. There is a long version.

SCP-5956: ザ・レイズノ・カノンカノンは存在しない
著: Placeholder McD and
HarryBlank
(訳: Witherite)
SCP-5956: THEREISNOCANNON
by Placeholder McD and
HarryBlank
それで「魔法の爆発がここで毎年起こる」ってのがショート・バージョン。「魔法の時間軸の混乱がよく起こる」ってのがそれより長いバージョン。最長のバージョンもまた……本当に無茶苦茶だ。
So "magic explosions happen here annually" is the short version. "Magic timeline shenanigans happen here often" is the longer version. The longest version is also… really upsetting.

SCP-5756: いつも思い起こさせてくれるもの
著: Placeholder McD
(訳: Witherite)
SCP-5756: The Constant Reminder
ディアリング博士に起こったことは本当に悲劇だった……だが弟には伝えるな。彼に起こったこともまた本当に悲劇だった。二人の共通点はそこだ。基本的には、それだけが二人が唯一共有するものなのだ。
It's really sad, what happened to Dr. Deering… but don't tell his brother. It's really sad what happened to him, too. They have that in common; it's basically the only thing they share.
第六章:
過去は異邦だ……
Phase Six:
The Past is a Foreign Country…

The Good Work
by HarryBlank
この場所は、大変長くに渡り親密だった二人の男たちによって設立されたと言う。この二人については様々なことが言われているが、真実を本当に知っているのは彼らだけだ。
People say this place was founded by two men who were very close, for a very long time. People say a lot of things about those two; they're the only ones who really knew the truth.

卒業、パート1/2: Dissertation
Graduation, Part 1 of 2: Dissertation
by HarryBlank
どういう成り行きで財団で働くことになるのか疑問に思ったことはないか? いや、もちろん、君は財団で働いているとも! まあ、他の皆はそう思ってることに賭ける。少なくともちょっとはね。
Have you ever wondered how someone comes to work at the Foundation? No, of course not, you do work at the Foundation! Well, I bet everyone else wonders. At least a little bit.

卒業、パート2/2: Defence
Graduation, Part 2 of 2: Defence
by HarryBlank
あなたのアノマリーはどこから? 大自然の中で遭遇したり、それともこちらを傷つけてこないガラスの向こうに見たりした? チャンスを掴み、全てを危険に晒す覚悟だった?
What was your first anomaly? Did you stumble on it in the wild, or did you get to see it behind glass, where it couldn't hurt you? Did you take a chance, and risk it all?

SCP-5054-EX: The Memetic Myth of Joe Who?
by HarryBlank
ここで働いている人々は、一度去ってしまえばそれほど記憶に残らない。逆に、ここで働いていない人々が忘れ去られるかというとそうでもない。時にこれらは合致する。
Not many people who work here are remembered once they're gone. Conversely, not many people who don't work here are forgotten. Sometimes these things dovetail.

SCP-5162: 重圧
著: HarryBlank
(訳: C-Dives)
SCP-5162: The Weight
by HarryBlank
ここで働く者には皆ストーリーがある。いくつかは喜劇、大半は悲劇、ちょっと怖い話もあるが、退屈な話は滅多に無い。中には分類しようがないものもある。
Everybody who works here has a story. Some of them are funny, most of them are sad, a few of them are scary, but very few are boring. Some of them are harder to classify.
第七章:
……そこでの言動は今と異なるものだ
Phase Seven:
…They Do Things Differently There

SCP-5238: The Ship of Dreams
by HarryBlank
雇用時、財団に正真正銘のアノマリーを抱えてやってくる人はあまりいない。そいつはまあ、逆契約金みたいなもんだ! ともかく、オーシャン・ライナーについてはブランク博士に聞いてくれ。
Not many people bring a bona-fide anomaly with them to the Foundation when they're hired. That's, like, a reverse signing bonus! Anyway, ask Dr. Blank about ocean liners.

SCP-5295: The Person-to-Personal Computer
by HarryBlank
ITで働いている人々は辛い思いをしているし、プレッシャーに耐えきれなくなる者が出てもおかしくはない。だが、マロクイン主任は方式を切り替えた──1990年代のアップル・マッキントッシュの方式に。
People working in IT have it rough, so it's no wonder some of them snap under the pressure. Chief Marroquin, though, he snapped in style — 1990s Apple Macintosh style.

SCP-5281-D: The Man of the Hour
by HarryBlank
サイト-43にDクラスはおらず、我々は担当の人型実体を丁寧に扱う。だが限度ってモンがあるだろう? 子供喰らいはその一つだ。
There's no D-class at Site-43, and we treat our humanoids well. Even we have our limits, however, and wouldn't you know it? Child cannibalism is one of them.

SCP-5379: テープに収められた告白
著: HarryBlank
(訳: C-Dives)
SCP-5379: The Taped Confession
by HarryBlank
ここではVKTMに多くの時間を費やしている──我々は彼らのファイルをまとめるため、多数の研究員を雇い入れた。マッキンス博士はプロジェクト長でも無いのに、特に関心を抱いているようである……いったい何故だろうか。
VKTM takes up a lot of our time here; we've hired a lot of researchers for their file. Dr. McInnis seems to have a special interest, even though he isn't project head… wonder why.
第八章
もう笑うしかないさ
Phase Eight:
You Have to Laugh

SCP-5734: The Unverb
by ihp does not match any existing user name
我々は数多くのミーム関連業務を43で行っているが、それには理由がある: 我々は原初のミーム術師たちと緩やかに燃える戦争を繰り広げているのだ。彼らの周りでは言葉使いに気をつけろ。さもないと敗北しかねない。
We do a lot of memetics work at 43, and there's a reason for that: we're in a slow-burning war with the original memeticists. Watch your language around them, or you might lose it.

SCP-5416: 梃子
著: HarryBlank
(訳: Flips_0122)
SCP-5416: The Lever
by HarryBlank
我々は最近、こういった大きく恐ろしい事態を引き起こす、小さく奇妙な物品を数多く見つけている。時に我々はそれらを理解する。時にそれらは良いものだ。だがこのケースでは違った。
We've been finding a ton of these weird little objects that do big, terrible things lately. Sometimes we figure them out. Sometimes that's good. It wasn't, in this case.

SCP-5524: 貪食性意味論
著: HarryBlank
(訳: C-Dives)
SCP-5524: The Insatiable Semantic
by HarryBlank
馬鹿げた名前の奴にあったことはあるか? いや、馬鹿げた名前の話だ。いや、だからマ・ジ・で馬鹿げた名前なんだって。そう。違う! いいよ、あんた理解してないな。私が言いたいのはこういうことだ。
Ever meet somebody with a stupid name? No, I mean a stupid name. No, I mean a really, really, really stupid name. Yes. No! Alright, you're not getting it. Here's what I mean.

かつて語られたことのない、世にもつまらない物語
by ihp does not match any existing user name
(訳: C-Dives)
The Lamest Story Never Told
by ihp does not match any existing user name
私に言わせれば、誰もがストーリーを持っているわけじゃない。ウェトル博士を見てくれよ。ほら。ハハハ! だが真面目な話、どうして彼が個人的な失敗を除いてもそんな目に合うかの説明は無い。あるはずがないんだ。
Not everyone has a story, if you ask me. Take Dr. Wettle. Please. Hahaha! But seriously, there's no explanation for why he is the way he is except personal failings. There can't be.

SCP-5616: The Woman in the Incinerator
by HarryBlank
レインデルス博士に会ったことはあるかな? 彼女はサイト中で一番会いに行きやすい人物だ。予定は無いし、ずっと同じ場所にいる。ずっと。1943年から。
Have you met Dr. Reynders? She's the easiest person in the entire Site to meet. She has no schedule, and she's always in the same place. Always. Since nineteen-forty-three.
第九章:
案外遅いものだ
Phase Nine:
It's Later Than You Think

SCP-6500: 避けえないもの
著: Aethris,
DarkStuff,
Grigori Karpin,
HarryBlank,
ihp does not match any existing user name, Placeholder McD,
S D Locke
(訳: YS_GPCR)
SCP-6500: Inevitable
by Aethris,
DarkStuff,
Grigori Karpin,
HarryBlank,
ihp does not match any existing user name, Placeholder McD,
S D Locke
奇妙で、素敵で、恐ろしいものが皆消え去ってしまったら世界はどうなるのか? その答えが分かるかもしれない。我々がこれまでずっとしてきたことが間違っている可能性は無いだろうか?
What would our world be like if all the strange, wonderful, horrible things were gone? We might be about to find out. Is it possible we've been doing things wrong this whole time?

SCP-5056音声転写
著: HarryBlank
(訳: Witherite)
SCP-5056 Audio Transcripts
by HarryBlank
ワオ、フィルと彼のミラーモンスターについて紹介したのがまだ昨日のことみたいに思えるよ。楽しい時はあっという間に過ぎていくな? フィルにとって時は滅多に過ぎ去るものじゃなかった。
Wow, seems like only yesterday I was introducing you to Phil and his mirror monster. Time flies when you're having fun, eh? Time hasn't flown for Phil very often.

SCP-5056: 鏡像
著: HarryBlank
(訳: Witherite)
SCP-5056: The Mirror Image
by HarryBlank
数多くのことがこの一年に起こって、それは皆大好きなドジ助の用務員にまで降りかかった。多分、我々が成し遂げてきたことを見返す頃合いなんじゃないかな。
A lot has happened in the past year, and it's trickled all the way down to everyone's favourite sad-sack janitor. I think perhaps it's time to look back on what we've accomplished.

SCP-5729: 物置小屋の幽霊
著: HarryBlank
(訳: C-Dives)
SCP-5729: The Ghost in the Shed
by HarryBlank
我々は皆、奇妙な子供の頃の記憶を抱えている。おや! それで私も思い出した。奇妙な子供の頃の記憶は全部、分光分析・分霊分析セクションになる早で連絡する必要があるんだ。
We all have strange childhood memories. Oh! That reminds me. You are required to report all strange childhood memories to the Spectrometry and Spectremetry Section ASAP.

Whose Lake Is It Anyway?
by HarryBlank
我々はこの土地の所有者じゃない。売り物だったわけじゃないし、金を払ってもいないんだ。この話には不当な言動が焼き付けられていて、受け入れ難い。この公園は盗まれたものだ。
We don't own this land. It wasn't for sale, and anyway we never paid a penny for it. There is an injustice baked into this story, and it's hard to digest; this park was stolen.

SCP-5883: The Flip Side
by HarryBlank
最近誰かの様子がちょっとおかしいと気づいたら、リリハンメル博士まで連絡するように。うん、その、ここの連中は皆元からおかしいんだが。本当におかしいってことだ。まるで、オーストラリアみたいにおかしいんだ。
If you've noticed anybody acting kinda weird lately, you should tell Dr. Lillihammer. Okay, I know, everyone here is already weird, but. I mean really weird. Like, Australian weird.
第十章:
エッジケース
Phase Ten:
Edge Cases

SCP-6056: 起爆
著: HarryBlank
(訳: Witherite)
SCP-6056: The Crumpening
by HarryBlank
爆発はこのサイトでは珍しくない。というか、我々は爆発に慣れてきてしまった。我々の爆発は予定されたものなのだ。このサイトで予定外の爆発があってはならない。
Explosions are not a rarity at this Site. The thing is, we've gotten used to our explosions. Our explosions are scheduled. We do not approve of unscheduled explosions at this Site.

SCP-5243映像転写
著: Placeholder McD and
HarryBlank
(訳: Witherite)
SCP-5243 Video Transcripts
by Placeholder McD and
HarryBlank
多分もっと早く明言しとくべきだった。我々は定期的に予定通り発生する魔法のメルトダウンにおいて、予定外の何かを看過しない。かわいそうなウェトル博士……そしてかわいそうなズラター博士?
Perhaps I should have clarified earlier. We don't approve of anything unscheduled in our regularly-scheduled magical meltdowns. Poor Dr. Wettle… and poor Dr. Zlatá?

CODE NAME: Pickman/Blank - The Frontispiece
by ihp does not match any existing user name and HarryBlank
ヒューロン湖 供給・管理・精製Supply, Control, and Purification。S&CプラスチックS&C Plastics。何で我々はこうあからさまなんだろうか? というか「確保、収容、保護財団」The Secure, Contain, Protect Foundationってどんな名前なんだよ? 深い何かがあるはずだ。ここにはストーリーがあるに違いない。
Lake Huron Supply, Control, and Purification. S&C Plastics. How do we dare to be so overt? And what kind of a name is "The Secure, Contain, Protect Foundation" anyway? There's got to be something deeper going on. There's got to be a story here.

SCP-6263: インスタントカルマ
著: HarryBlank
(訳: MikuKaneko)
SCP-6263: The Instant Karma
by HarryBlank
アホなときメッチャ下記間違えるよね。
Spelling is hard when your an idiot.

A Bitch
by HarryBlank
カレン・エルストロムはサイト-43の管理職として多大な非難を浴びている。少なからず、その原因は彼女自身にもある。なぜ彼女は率先して"itch"と韻を踏むアレになろうとするのだろう?
Karen Elstrom gets a lot of shit as Site-43's chief administrative officer. She brings more than a little of it on herself. Why does she seem so keen to be that thing what rhymes with 'itch'?

On the Same Page
by HarryBlank
憎しみはロマンスに時間を足すと生まれる。愛はロマンスに時間を足して、共通するものを足すと生まれる。
Hatred is romance plus time. Love is romance plus time plus having something in common.

Ho
by HarryBlank
またいい感じにsやらcやらpやらしてきた年の年末、我々はその幸運を祝した。あまり幸運に恵まれてはいないから、そんなにお祝いって感じでもないけど。
We celebrate our good fortune at the end of another successful year of s-ing, c-ing and p-ing. It's not much of a celebration, because we haven't got much good fortune.

SCP-6156: Oh, Doug!
by Calibold
フィリップとダグはここ数年で大きく成長し、サイト-43に本当に大きな影響を与えてきた……そして他のところにまで。少なくともVKTMは、何人か名優を雇うぐらいには関心があった。
Philip and Doug have grown so much over the past few years, and they've really made an impact on Site-43… and beyond. At least VKTM cared enough to hire some good actors.
第十一章:
二度は無い
Phase Eleven:
Not Again

SCP-6382: The Fire Breaks
by HarryBlank
ギフトシュライバーはSCP財団の全支部への攻撃を以て新時代への幕開けを告げた。ティロ・ツウィストは、彼だけが事態をあるべき姿にできると知っている。彼は間違っているだろうか?
The giftschreiber announce the dawning of a new era with attacks on all branches of the SCP Foundation. Thilo Zwist knows that only he can set things right. Is he wrong?

SCP-6484: The Circumlocutors
by HarryBlank
さて、人々が執筆下手になったように感じてはいないだろうか? 特定の方々ではなくて、人々、つまり全員が? おや、これはこれは。ぜーんぶアノマリーのせいだったのか?
Okay, you ever feel like people are getting worse at writing? Not specific people, but people, basically everybody? Oh, cripes, is everything an anomaly now?

Two Two Two Two Two
by HarryBlank
地平線上に何かがある。いや、実際には2つの何かがあって、それらが地平線にある。そして地平線は近づいてきている。
There's something on the horizon. No, actually, it's two somethings, and they are the horizon. And the horizon is getting closer.

SCP-6519: The Spirit in the Sky
by HarryBlank
分光分析・分霊分析セクションは生と死の境界、人類の究極的な運命について研究している。当然のことながら、誰もそれを真剣に受け止めてくれない。ゴーストは例外だが。
Spectrometry and Spectremetry studies the limin between life and death, the ultimate fate of all mankind. Naturally, nobody takes them seriously. Except the ghosts.

SCP-6643: "共通?項"
著: HarryBlank
(訳: Witherite)
SCP-6643: The Common (?) Denominator
by HarryBlank
科学とは、一言でいうと、既知の境界を探ることだ。超科学は未知の境界を探ることで、それはずっと奇妙なものとなるかもしれない。
Science, in a nutshell, is about testing the boundaries of the known. Parascience is about testing the boundaries of the unknown, and that can get a whole lot weirder.

SCP-7000: 負け犬
著: HarryBlank
(訳: C-Dives)
SCP-7000: The Loser
by HarryBlank
ウィリアム・ウォレス・ウェトル博士は世界で一番不幸な男じゃない。それなら特別な証となったのだろうが、かわいそうなウィリーおじさんはそんなの一つも持ってない。だが世界中で確率がブッ壊れまくるようになれば、彼の変わらぬドジ助という一点は財団で最も特別な資産に変わる。彼は大の有名人となるが、彼はそれを物凄く嫌がるだろう。
Dr. William Wallace Wettle is not the unluckiest man on Earth. That would be a mark of distinction, and poor old Willie's got none of those. But when worldwide probability goes on the collective fritz, his one point of stable sad-sackery becomes the Foundation's most distinctive asset. He's about to become very famous, and he's going to hate it very much.
第十二章:
収容違反進行中、第一巻
Phase Twelve:
The Breach Goes On, Volume One

Bury the Survivors
by HarryBlank
2002年の9月8日は、サイト-43保安記録の黒星だ。玄妙除却施設AAF-Dが爆発し、8名の職員が亡くなり、生存者の人生も変わり果ててしまった。なぜそれが起きたのか……そしてそれが何を意味しているのかを明らかにする時間だ。
The eighth of September, 2002 is a black mark on the safety record of Site-43. Acroamatic Abatement Facility AAF-D exploded, eight staff members died, and the lives of the rest were irrevocably changed. It's time we found out why it happened… and what it all meant.


SCP-5889: ラジオ忘送
著: Dysadron and
Grigori Karpin
(訳: C-Dives)
SCP-5889: AMnestic
by Dysadron and
Grigori Karpin
最近のラジオは良いとこ無しって言ったの、誰だっけ?
Who says there's nothing good on the radio these days?

SCP-5904: 非人道的な事
著: Grigori Karpin
(訳: C-Dives)
SCP-5904: Inhuman Resources
全セクションスタッフ会議議事録[抜粋]
次の議題となるアイテムはSCP-5904、一連のミーム的ビデオテープです。ウェトル博士がVHSプレイヤーをまだ所有していると言ったため、その場で主任研究員に任命されました。
ALL-SECTIONS STAFF MEETING MINUTES [EXCERPT]
The next agenda item was SCP-5904, a set of memetic videotapes. Dr. Wettle was selected as lead researcher after remarking, without prompting, that he still owned a VHS player.

SCP-5897: 歴史はVKTMによって記される
著: Grigori Karpin
(訳: C-Dives)
SCP-5897: History is Written by the VKTM
こいつはお前のパパの歴史じゃないな。お前のママのでもない。それとも誰のでもないのか?
This ain't your daddy's history. Or your mommy's. Or maybe anybody's?

SCP-5379: テープに収められた告白
著: HarryBlank
(訳: C-Dives)
SCP-5379: The Taped Confession
by HarryBlank
ここではVKTMに多くの時間を費やしている──我々は彼らのファイルをまとめるため、多数の研究員を雇い入れた。マッキンス博士はプロジェクト長でも無いのに、特に関心を抱いているようである……いったい何故だろうか。
VKTM takes up a lot of our time here; we've hired a lot of researchers for their file. Dr. McInnis seems to have a special interest, even though he isn't project head… wonder why.

SCP-5479: あなたの映画
著: Grigori Karpin
(訳: C-Dives)
SCP-5479: A Movie of You
我々43にDクラスはいないが、それは我々が特殊なだけだ。19には事実大量のDクラスがいる。そしてVKTMは気づいた──これが彼らがDクラスにやったことだ。かわいそうに、ナントカ博士。
We don't have D-Class at 43, but we're an outlier. They do have D-Class at 19, tons of them in fact, and VKTM noticed; this is what they did about it. Poor Dr. Whatserface.

SCP-5681: ゲヘナ・アーケード
著: Grigori Karpin and
Vivarium
(訳: C-Dives)
SCP-5681: Gehenna Arcade
by Grigori Karpin and
Vivarium
VKTMは本格的に事業を広げだした。彼らのゲームショウのパイロット版を見たか? 誰か連中にここで言う“ゲーム” (game) は“狩猟目的で飼っている動物”の意味じゃあないって教えてやってくれ。
VKTM is really branching out. Did you see the pilot for their game show? Someone needs to explain to them that the "game" part doesn't mean "animals kept for hunting purposes."

SCP-6591: サイズ・アップ!: ヴィキャンデル=ニード・テクニカル・メディアの運動プログラム
SCP-6591: 'Cize Up!: A Vikander-Kneed Technical Media Program
by PlaguePJP
これらのテープはとても面白い。まず我々は、彼らがフィルムに込めた悍しいものを発見する。次に我々は、その悍しいものが我々に何をしてくるかを発見する。毎日がクリスマスみたいだ。
These tapes are so much fun. First we get to find out what horrible thing they commited to film; then we get to find out what horrible thing it does to us. Every day is Christmas.

SCP-5698: 経済的移行
著: Grigori Karpin
(訳: C-Dives)
SCP-5698: Economic Migration
要注意団体はこの世界の道徳をややこしくするために存在してるんじゃないかと思ったことは? VKTMはしょっちゅう「ハハ、最高だぜ!」ってやってくれるけど、しょっちゅう人生が縮まってもいるよ。
Ever feel like Groups of Interest exist to make our lives morally complicated? Half the time VKTM leaves me going "haha fuck yeah!" and half the time my lifespan is shortened.

とある料理番組
by FluffyDog00
A Culinary Broadcast
by FluffyDog00
感謝祭よりアメリカっぽいことって? 結束。研ぎ澄ましたナイフ。切り分け。純然たる消費。お前に不要なものを奪うこと! 全てを奪うんだ。
What's more American than Thanksgiving? The closing ranks. The sharpened knives. The carving-up. The sheer consumption. Taking what you don't need! Taking it all.

SCP-5358: Vlorschidia
by winkwonkboi
ドキュメンタリー作家が現実の国に飽きて、架空の国を作ったとかそんな感じのトラベル・ドキュメンタリーを見たことはあるかい? いや、無いよな。こういうのではないぞ。
You ever see one of those travel documentaries where it's almost like the documentarians got bored with real countries, and made up a fake one? No, you haven't. Not like this.

SCP-6123: VKTMプレゼンツ: メディアとあなた
著: Grigori Karpin
(訳: C-Dives)
SCP-6123: VKTM Presents: Media And You
何がこの連中を動かしてるのか、連中のイカレたぶっ飛び頭で何が起こってんのか知りたいとは思ってたんだ。それでもう分かった。土産のバッグの方が価値があったんじゃないかな……
I used to think I wanted to know what made these people tick, what goes on in their weird alien brains. And then I found out. The goodie bags had better be worth it…

SCP-5974: The Interactive Fiction
by HarryBlank
アノマリーでクロステストしないのには理由がある。結果が予測不可能なんだ。異常なメディア企業が異科受粉してほしくないのにも理由がある。これがその理由だ。
There's a reason we don't cross-test anomalies: the results are unpredictable. There's a reason we wish anomalous media companies wouldn't cross-pollinate: this is that reason.

SCP-5571: アメリカン・バックヤード
著: Grigori Karpin
(訳: C-Dives)
SCP-5571: American Backyard
この古ぃ地球を歩き回る一番カスでクソでアホなならず者の生き物についてァ、奴らがこの辺で起こってることを教えてくれるぜ。
They tell stories 'round these here parts 'bout the meanest, nastiest, stupidest, most ornery critters ever to walk the face o' this ol' Earth. They're awful unselfconscious like that.

SCP-6301: ファンキー・フィンのチルドレン・ハッピー・アワー
著: Grigori Karpin,
GremlinGroup and
LORDXVNV
(訳: C-Dives)
SCP-6301: Funky Finn's Children Happy Hour
by Grigori Karpin,
GremlinGroup and
LORDXVNV
子供の心とは素敵なものだ。ちゃんとした環境の下でなら、創造性、寛容性、偏見のない心が貴重な花みたいに花開く! だから早くそんなクソを防がねえとな。
A child's mind is a wonderful thing. Under the right conditions, creativity, tolerance and an open mind can blossom like a precious flower! You gotta start early to prevent that shit.

SCP-5428: 101 Household Hints with Eleonor
by AWeirdBird
入り組んだ現代では、家事は本物の悪夢になり得る。VKTMがお助けにまいりました! 悪夢の部分だけどね。どう見ても悪夢の部分しかない。
Keeping house in these complex modern times can be a real nightmare. VKTM is here to help! With the nightmare part. Obviously only with the nightmare part.

SCP-6750: サム・ハインのハロウィン安全講習1
著: PlaguePJP and
J Dune
(訳: C-Dives)
SCP-6750: Halloween Safety Tips, Presented by Sam Hain
こんバァ〜んわァBoo'd evening、こどもたちいいいい! サム・ハインが今年のハロウィンを心身ともに無事安全に過ごす方法をお届けしてやるってことになってるぜ! 明言しておくと、俺たちに法的な注意義務は無い。そこんとこよろしくな。
Boo'd evening, chilllllldren! Let Sam Hain ostensibly show you how to remain safe and sound of body and mind this Halloween! We have no legal duty of care, to be clear. We checked.

SCP-6677: フィンズ・ホロウ、ヴィキャンデル=ニード制作
著: Grigori Karpin
(訳: C-Dives)
SCP-6677: Finn's Hollow - a Vikander-Kneed Production
フィンズ・ホロウの幸せな人たち──普通の“幸せ”の定義的にはそう──は、聴衆たちに愛と忍耐の意味を教えるためにいる。えーーーっと、身をもってね。
The happy folks of Finn's Hollow — for a given definition of "happy" — are here to teach their audience the meaning of love and tolerance! Uhhhhh, vicariously.

SCP-6221: とってもVKTMなクリスマス
著: ihp does not match any existing user name
(訳: C-Dives)
SCP-6221: A Very VKTM Christmas
by ihp does not match any existing user name
ヴィキャンデル=ニードはクリスマス・メディアの素敵な世界を維持するために、社会主張用のスペシャル・ブランドTMを提供する。でも少しは善良なものにできないのか? そうあってほしいところなんだが。
Vikander-Kneed brings their special brandTM of social commentary to bear on the wonderful world of Christmas media. Is nothing sacred? One can only hope.

SCP-6780: “けんこお by dado”、ヴィキャンデル=ニードの提供でお送りします
著: ihp does not match any existing user name and Grigori Karpin
(訳: C-Dives)
SCP-6780: 'helth by dado' Brought to You by Vikander-Kneed
by ihp does not match any existing user name and Grigori Karpin
世界最高で最も信頼できる完全合法で非致死的な薬の調剤師が、世界最高で完全正常なメディアの製作者と手を組んだ!
The world's finest and most trustworthy purveyor of totally legitimate and non-deadly medicines pairs up with the world's finest creators of perfectly normal media!

SCP-6156: Oh, Doug!
by Calibold
サイト-43はいつもシットコムの設定からは一歩ずれているが、VKTMはいつも一歩先を行こうとする。ライト! カメラ! ミラーモンスター!
Site-43 has always been just one step removed from a sitcom setting, and VKTM has always been willing to go one step beyond. Lights! Camera! MIRROR MONSTER!

SCP-1337-EX: NFTs by Vikander-Kneed
by LORDXVNV
VKTMが大成功を収めるべきじゃない、なんて言わせないぞ。
Never let it be said that VKTM don't want to set the world on fire.

シーズン・ゼロ:
神話構築
Season Zero:
Mythopoeia

リミテッド・メモリ
by Its a Bad Idea,
Pedagon,
Placeholder McD and
Tyumen
Limited Memory
by Its a Bad Idea,
Pedagon,
Placeholder McD and
Tyumen
.aicのムネモシュネ、グラソン、8-ボールは脆弱な人という操舵手を、WANの預言者を称する存在から守るため戦う。彼らが敵を忘れるのが早いか、それともCOREが味方を思い出すのが早いか?
.aics Mnemosyne, Glacon and 8-ball fight to free their fragile human handlers from the supposed Prophet of WAN. Will they forget their foes before CORE remembers its allies?

SCP-INTEGER
著: Placeholder McD
(訳: sharkcrash)
SCP-INTEGER
サイト-15管理官は危険な記号アノマリーにちょっと関心を持ちすぎて、自己抽象化された論理的真実の網目に落ちてしまう。誰がそれを編み込んだかは尋ねるな。真面目に、やってはならない。
Site-15's Director gets a tad too curious about a hazardous semantic anomaly and falls into a web of self-abstracting logical truths. Don't ask who wove it. Seriously, don't.
シーズン・ワン:
単独神話
Season One:
Monomythology

PLACEHOLDER
空想科学の権威は、星間の海から冒険の呼び声を聞く。彼はこの旅路でヒーローになるだろうか? もしそうなら、彼は何を見つけ、どう変わるのだろうか?
The pataphysicist supreme hears a call to adventure from across an interstellar gulf. Will he be the hero of this journey, and if so: what will he find, and how will he change?

BLANK
プレースホルダー・マクドクトラートがストーリーホールを探査しようとするのなら、クルーが必要だ。なるべくif you will自分の物語ポテンシャルに気づいていない、まっさらな状態blank slateがいい。君がなるんだ!You will! そういう運命なんだ。It is written.
If Placeholder McDoctorate is going to explore the storyhole, he'll need a crew. Preferably a crew with unrealized narrative potential; a blank slate, if you will. You will! It is written.

CAST
マクドクトラートとブランクは信頼しあっているが、プレースホルダー探索エンジンにはまだ原型的に足りないものがある。プレースはリストを建てた: 脇役総結集の時間だ。
McDoctorate and Blank are committed, but the Placeholder Exploratory Engine still needs its archetypical complement filled out. Place has a list; time for a secondary character harvest.

SCP-CASH4D-J: The People Person
by HarryBlank
物事は確かに変わった。かつて彼らは躊躇うことなく人間を幾何学的存在に使い潰していた。何故に止めたのか? そうだな、こんなアングラな都市伝説がある……
Things sure have changed. Used to be they didn't think twice about feeding human beings into geometric meat grinders. Why'd they stop? Well, there's this underground urban legend…

SCP-5977: たクマしき柱たち
著: HarryBlank
(訳: Dr_Kasugai)
SCP-5977: The Load-Bearing Members
by HarryBlank
トロントに行ったことは? 地下鉄は使った? 博物館駅には異常なブツが残されたままだ。まあ完璧に安全だって話だが、どこからともなく耐荷重の像が現れるのは? 普通じゃないよな。我々にとっても、そいつは普通じゃない。
Have you been to Toronto? Used the subway? There's some leftover anomalous shit in Museum Station. Okay, they say it's safe and all, but a load-bearing sculpture appears out of nowhere? You can't tell me that's normal. Even for us, that isn't normal.

SCP-5583: Skippy the Unicorn Has Had Enough of Your Shit
by Nickthebrick1 and
HarryBlank
夜にパーティーレストランに遊びに行くのが楽しいんじゃないかと思ったことは? 別にそんなことはない。パーティーレストランのアニマトロニクスが悪夢めいていると思ったことは? 君がアニマトロニクスでもない限り、そうは思わないほうがいい。
Ever thought it would be fun to hang out in a party restaraunt after dark? It isn't. Ever thought party restaurant animatronics are nightmarish? You shouldn't, unless you are one.

SCP-5486: 遠い昔との接続
著: Grigori Karpin and
PlaguePJP
(訳: Miracle Miki)
SCP-5486: Conjunction Immemorial
by Grigori Karpin and
PlaguePJP
この世界がどれほど悪夢めいているかはご存知で? 我々と相対する怪物どもを見たとき、奴らと戦う道を見つけないといけないとき……気にするな、我々ならやれる。さあ、行くぞ。Let's roll.
Do you have any idea how nightmarish this world is? When you see the monsters arrayed against us, when you have to find a way to fight them… never mind, we got this. Let's roll.

Danimals
by HarryBlank
大勢の財団研究員や要注意人物がダンなんとかって呼ばれていることには気づいていたか? 誰かがそれに気づいたらしい、そしてこれが奴の仕掛けてきたことだ。
Have you noticed that a lot of Foundation researchers and Persons of Interest are named Dan-something? Someone else seems to have noticed, and here's what they did about it.

SCP-5488: Ratings That Stick
by Nickthebrick1 and
HarryBlank
異常メディアはもう完全に手に負えなくなりつつある。今度はなんだ? 削除シーンを復元するスリップケース? お前にものを買わせるコマーシャル? コンテンツを変える評価制度?
Anomalous media is getting thoroughly out of hand. What's next? Slipcases that restore deleted scenes? Commercials that make you buy stuff? Rating stickers that change content?

It's real I swear
by HarryBlank
パラウォッチは我々にとってちょっとした悩みの種だ。いや、そういうことじゃない。連中はすぐ鎮められるし、事態を掘り下げるのも得意じゃない。だが、異常な災厄を引き寄せるのだ。
Parawatch is kind of a problem for us. No, not like that; they're easy to silence, and they're not great at digging stuff up. They are a magnet for anomalous awfulness, however.

SCP-6069: Cupid's Angels
全ての愛がこの世を去ってしまったように感じたことはありますか? それはいつ頃のことでしたか? そう感じたときは、ええ? いや、正確な日付が知りたいんです。報告書のためにね。
Have you ever felt like all the love has gone out of the world? Whenabouts was that? When you felt it, yeah? No, I need to know the exact date. For the report.

One Spark, Four Flames
by Ralliston
鹿の神、ポーランドの魔術師、二人のアメリカの魔術師、カナダの神学者、そしてスロースピットの物語の世界が交わるとき、何が起こるのだろう? 火だ。火が起こる。
What do you get when you cross a deer god, a Polish mage, two American mages, a Canadian theologist, and the storybook world of Sloth's Pit? Fire. You get fire.

SCP-6622: Beaver Power
「カナダ? 何を捕まえたの、異常なメープルシロップ鹿 (mooses) とか?」いや。第一に、"moose"の複数形は"moose"だ。第二に、我々が捕まえたのは異常な水力発電ビーバーだ。
"Canada? What have they got, anomalous maple syrup mooses?" No. First, the plural of "moose" is "moose." Second, what we've got is anomalous hydroelectric beavers.

マーティネー効果
著: HarryBlank
(訳: C-Dives)
The Martinet Effect
by HarryBlank
ルブラン博士は最近ずっとウェトル博士とつるんでいる。それは彼の健康には良くない。だがもしかすると、もしかするとなんだが、ウェトル博士の健康には良いのかもしれない。
Dr. LeBlanc has been hanging out with Dr. Wettle for a long time, now. That can't be healthy for him. But maybe, just maybe, it can be healthy for Dr. Wettle…

SCP-6029: Cracked
世界オカルト連合とSCP財団の間にはずっと分断がある。我々のイデオロギーとアプローチは相なれない。何がこの隙間に橋をかけられるだろう?
There's always been a divide between the Global Occult Coalition and the SCP Foundation; our ideologies and approaches are incompatible. What could bridge that gap?

These 5 Colleges are the Best for Learning Dark Powers! Number 1 Will Shock You!
by LORDXVNV
壊された虚構では、サイト-43は学部生に門を開くかもしれない。いったいどんなレビューを得るのだろうか? 誰の講義を受けるべきだろうか? 誰の講義を受けないべきだろうか?
In a Broken Masquerade, Site-43 might open its doors to undergrads. What sort of reviews might it get? Whose classes should you take? Whose shouldn't you take?

The Forms
by HarryBlank
陰気で殺風景なオフィスで、エルストロム博士は一日中サインを求める要請フォームに嫌な思いを抱いている。現在彼女は良心の呵責を感じ、やる気を保つために長広舌を振るい始める──落ち着いて、カレン、フォームにサインするのよ。
In an office deep and dreary, Dr. Elstrom's feeling leery of the requisition forms she's forced to sign the whole day long. Presently she feels a pang of conscience, and begins harangue designed to keep her spirits warm: calm down, Karen, sign the forms.

SCP-6911: All I need is a little me time.
エバーウッド博士は最近多大なストレスに追われており、博士のオフィスに通じる廊下の現実も同様だった。それでは、SCP財団での奇遇な案件について話をしよう。ちょっとした話さ。
Dr. Everwood's been under a lot of stress lately, and so has reality in the hall leading to their office. Here's the thing about coincidences in the SCP Foundation: they're not a thing.

SCP-6121: The Capslock Crew
by HarryBlank
ここ最近我々が収容している面白連中のSCPがどれだけいるかはご存知で? そもそもいつからこうなんだっけな? どうして一番最初の面白連中が収容されたときの話を知らないんだろう?
You ever notice how many funny guy SCPs we contain these days? When did that start, anyway? Why haven't I ever heard of the very first funny guys to get contained?

A Canadian Standoff
by Kensing
ここで質問。昼食があまり良くなくて、そのうえ外国の食べ物だったら、同僚の昼食を盗んでもいいだろうか? なぜかって、まあ、提起したのがアメリカ人だからだ。あんたはどう思う。
A question is posited: is it okay to steal your co-workers' lunches if the lunches aren't very good, and also if the food is foreign? Why, yes, the positer is American. How'd you guess.

SCP-5496: The Site-43 Suggestion Box
ご意見箱、人々の懸念をちゃあんと伝えてくれるもの。実に素敵だ! でももしかしたら違うのかも……ああ、結果を見るに、全然違うな。
A suggestion box, one that ACTUALLY addresses people's concerns. How nice!
Or maybe it isn't… Yeah, judging by the results, it really isn't.

SCP-6645: All I See is Flames
by NDHeckfire
サイト-43には新たなホットなトレンドがある。文字通りの炎上だ。それが新たな恐怖なのか、それとも新たなクソなのか分かるのが待ちきれないよ! オッズは50/50。
There's a hot new trend at Site-43: literally catching on fire. We can't wait to find out if it's a terrifying new thing or a dumb new thing! Odds are 50/50.

SCP-6836: The Hole of Our Obligations
by MrBadFellow
アウトポスト 暫定サイト サイト-232の壁には穴があり、フェローズ博士、エキセントリックな専門家の皆さん、そしておそらく地球上の全生命に一つの大問題を吐きかけている。
There's a hole in the wall at Outpost Provisional Site Site-232, and it's coughed up one hell of a problem for Dr. Fellows, a whole cast of eccentric experts, and possibly all life on Earth.

Seven Canadian Protagonists: 7人のカナダ人主人公
画: HarryBlank
(訳: Dr_Kasugai)
Seven Canadian Protagonists
by HarryBlank
暫定部隊サンピ-5243の皆さんは、ほとんどが中年真っ盛りだ。
Provisional Taskforce Sampi-5243 in all their mostly middle-aged glory.

戦士とウォーロック
画: HarryBlank
(訳: Dr_Kasugai)
The Warrior and the Warlock
by HarryBlank
二人は消えない。
They ain't fade.
ちょっと狭く見えるかもしれないし 屋根は些か低いけど
It may look a little crowded, and the roof's a trifle low,
それでも (大体) 耐水だし 見せびらかすために建てたのでもない
But it's water-tight — or nearly — and it wasn't built for show,
榴散弾ウーリーベアが炸裂し 破片の雨が降り注いでも
And when Woolly Bears are crumping and the shrapnel sprays around,
地面の下にいるならば ずっと安全だと感じる
You feel a whole lot safer if you're underneath the ground.
— エドガー・W・マッキンス
— Edgar W. McInnis
- で、これは何?/What's This Then?
- バックストーリー/Backstory
- キャラクター/Characters
- 年表/Timeline
- 参加するには/How to Contribute
- 執筆のヒント/Contribution Tips
オゥ! カナダ。
Oh! Canada.

オンガード43On Guard 43はカナダ、オンタリオ州のサイト-43を中心とするカノンです。元はひとまとまりの相互リンクされたTale・SCP集から始まりましたが、その後拡大してより一般的な舞台設定になりました。現在、オンガード43では3つの別々の“シリーズ”が連載中です。
On Guard 43 is a canon centred around Site-43 in Ontario, Canada. It began as one set of interlinked tales and SCPs, but has since branched out to become more of a general setting. There are now three distinct "series" being written in On Guard 43:
- 力と毒の言葉は、
HarryBlank作の、執念深い太古のミームを操る敵と戦うサイト-43のストーリーです。
- ヴィキャンデル=ニード・テクニカル・メディアは、
Grigori Karpin作の、恐ろしく、危険で、しばしばダークなユーモアを持ったミームメディア企業の奇妙な言動をまとめています。
- アーキティピカルズは、
Placeholder McD作の、星間/物語空間の深淵から来たる冒険への呼び声に答えた脇役キャラクターたちのプレステージ・ドラマ2です。
- Words of Power and Poison,
HarryBlank's stories about Site-43's struggles against implacable, immemorial meme-wielding enemies;
- Vikander-Kneed Technical Media, chronicling the antics of a terrifying, dangerous, and often darkly hilarious memetic media corporation created by
Grigori Karpin;
- Archetypicals,
Placeholder McD's prestige drama about secondary characters answering a call to adventure from deep in interstellar/narrative space.
このカノンで執筆したいですか? 別に確立されたキャラクターを使う必要はありません──してもいいですよ! 既存のストーリーラインに貢献する必要もありません──してもいいですが! (アーキティピカルズは例外です。あれは自己完結型なので) 何なら、サイト-43自体について書かなくたって構いません──してもいいですが──次のタブで解説されている要素をいくつか使っていれば十分です。この場所は、ストーリーテリング用のツールセットだと考えるといいでしょう。ここには詳細かつはっきりと設定されたサイト、思いのままに弄っていい大勢のキャスト、実際のカナダ支部を作りたいというような全く見当違いのニーズも満たす、一般化されたカナダっぽさが取り揃えられています。
Want to write for this canon? You don't have to use the established characters — but you can! You don't have to contribute to existing storylines — but you can! (Except Archetypicals, that's self-contained.) You don't even need to write about Site-43 itself — though you can — as long as you're using some of the elements outlined in the next tab. You should think of this place as a set of storytelling tools. We've got a detailed, well-defined Site, a big ol' cast you can bend to your whims, and a generalized Canadian-ness that should satisfy your entirely inappropriate need to, say, create an actual Canadian branch.
これは馬鹿げた状況にある現実の人々のカノンです。あなたに響くところがあったのでしたら、クリックで進んでください。
This is a canon about real people in absurd situations. Click onward if that appeals to you at all.
のどかな王国を守り抜け
Protecting the Peaceable Kingdom
SCP財団ヒューロン湖研究・収容サイト-43というのが、カナダ最大の財団施設の正式名称です。サイト-43には3つの専門分野があります──収容中の異常存在が生成する有毒物質の処理、歴史的文献で存在が証明されているものの未収容の異常存在の発見、いくつかの異なる要注意団体らが続けているミーム攻撃からの合意的正常性の保護です。
SCP Foundation Lake Huron Research and Containment Site-43 is the long name of the largest Foundation facility in Canada. Site-43 has three specialities: the abatement of toxic materials generated by anomalous subjects in containment; the discovery of anomalous subjects attested in the historical record but not yet contained; and the preservation of consensus normalcy in the face of persistent memetic attacks from several distinct Groups of Interest.

カナダは財団の進出が進んでいない地域であり、それゆえサイト-43は他多くの研究・収容R&C施設とは違った環境が出来上がっています。職員は疑似科学めいたセクションに分配され、自由に長期的な共同研究プロジェクトを行って構いません。収容プロトコルはいつもよりずっと独創的です──五大湖地域での超自然活動は激しく、すべてを箱に突っ込むのは非現実的であるため、より特殊な解決策が編み出されています。収容違反は滅多になく、Dクラスは存在せず、仲間意識は強固です。人々は43で暮らし、それを根っから嫌っている人はいません。
Canada is a Foundation backwater, so Site-43 is set up differently from most other R&C facilities. Personnel are organized into pseudoacademic Sections and encouraged to engage in long-term collaborative research projects. Containment procedures are more creative than the norm; the intensity of supernatural activity in the Great Lakes region makes putting everything in boxes impractical, so more esoteric solutions are devised. Containment breaches are rare, D-class are nonexistent, and the sense of camaraderie is strong. People live at 43, and they don't all hate it.
研究の大きな焦点となっているものの一つが、古代オーストリアの秘密結社“文筆家”シュリフトステラーと“毒筆家”ギフトシュライバーです──彼らはそれぞれ普遍的秩序の基盤を護持ないしは弱体化しようとするミーム術師の集団です。未解明の理由から、ギフトシュライバーは1960年代後半以降、カナダ政府とサイト-43に対する継続的な攻撃を行っています。導入記事としてはSCP-5054-EXがおすすめです。
One major focus of research is the ancient Austrian secret societies known as the schriftsteller and giftschreiber, memeticists focused on upholding or undermining the cause of universal order. For reasons as yet unknown, the giftschreiber have been conducting a sustained campaign against the Canadian government and Site-43 since the late 1960s. A good primer article is SCP-5054-EX.
サイト-43はまた、GoI-5889、ヴィキャンデル=ニード・テクニカル・メディアの収容活動の拠点でもあります。この集団の起源や目的については何もわかっていませんが、彼らが広範な米国メディア領域に影響を及ぼしていることは全く以て明らかです。VKTMが制作するメディアは、人々を狂気に駆り立て、心の間隙を穿ち、過ちを嘲笑し、その目的は不明ながらも、大抵視聴者を不安にさせます。そのうえ、彼らは43が自身の担当であることも完全に見抜いているようです。導入記事としてはSCP-5899がおすすめです。
Site-43 is also the centre of containment efforts for GoI-5889, Vikander-Kneed Technical Media. Absolutely nothing is known about the origins or motivations of this group, but their effect on the wider American media landscape is all too clear. VKTM produces media which drives people insane, picks away at their insecurities, pokes fun at their failings, and generally unsettles people to unclear ends. What's more, they seem all too aware that 43 is on their case. A good primer article is SCP-5889.
時代区分: このカノンがカバーしている時代区分は主に3つ存在し、概ね以下のように定義されています。
- 過去 — 17世紀のギフトシュライバーの登場から、1940年代の暫定サイト-43の設立を経て、1997年の初代管理官の退職と死去まで。
- 現代 — 1990年代に現代のメインキャストが43で働き始めてから、現実世界の今から1~2年の浮動期間まで。
- 未来 — 2030年代、アーキティピカルズの舞台。
Time Periods: There are three main time periods covered by this canon, roughly defined:
- The Past — From the introduction of the giftschreiber in the seventeenth century, through the foundation of Provisional Site-43 in the 1940s, to the retirement and death of its first director in 1997;
- The Present — From the 1990s, when the present main cast began working at 43, to a floating period one or two years from our real-world moment;
- The Future — the 2030s, wherein Archetypicals takes place.
クロスオーバー — オンガード43は、他ほとんどのカノンと矛盾しないカノンはどれも……カノンと見做します。舞台設定が宇宙だったり、怪獣がヴェール崩壊を起こしていたり、財団が存在しなかったりしていなければ、多分それは起きています。これはオンガード43の出来事がそうした他のあらゆる宇宙で起きていることを意味しておらず、双方向で機能しなくとも構いません。他カノンとのクロスオーバーは奨励されています!
Crossovers — On Guard 43 considers every canon that doesn't contradict most other canons to be… canon. If it doesn't shoot the setting into space, or break the Veil with kaiju, or say the Foundation never existed, it probably happened. That doesn't mean On Guard 43 exists in all those other universes; it doesn't need to work both ways. Crossing over with other canons is encouraged!
S&Cプラスチックは特に良く適合します。実際、S&Cプラスチックはオンガード43にとってハードカノンです。サイト-87が好きでないなら、きっとサイト-43はあなたの好みに合わないでしょう。
S&C Plastics in particular is a great fit. In fact, S&C Plastics is hard canon for On Guard 43. If you don't like Site-87, Site-43 probably isn't going to be for you.
リザレクションの一部要素もハードカノンです。スピンオフシリーズである旧敵たちで登場したETTRAは、“力と毒の言葉”の重要な要素になっています。新顔たちが“旧敵たち”に対してハードカノンであるので、一切合切は確実にオンガード43のコンテキストでも起きたはずです。
Elements of Resurrection are hard canon. ETTRA, introduced in the Old Foes splinter, is a major component of Words of Power and Poison. As the New Faces splinter is hard canon to Old Foes, the whole kit and caboodle definitely happened in the context of On Guard 43.
AIADも、リミテッド・メモリシリーズにプレースホルダー・マクドクトラートが登場するため、ハードカノンです。
AIAD, by virtue of the Limited Memory series which features Placeholder McDoctorate, is also hard canon.
登場人物紹介
Dramatis Personae
サイト-43職員 (活動中)
Site-43 Personnel (Active)
全セクション主任All-Sections Chief | ネクサス外交セクション主任Chief, Nexus Affairs Section |
---|---|
ネクサス-94のケトル・ポイント保護区から来たモホーク族の戦士。冷静沈着、完璧なプロフェッショナル。サイトのセクションと、その周辺のコミュニティを結ぶ主要人物。マッキンス管理官とは無二の親友。 | |
All-Sections Chief | Chief, Nexus Affairs Section |
Mohawk warrior from the Kettle Point Reservation of Nexus-94. Cool, collected, a consummate professional. The primary link between the Site's Sections, and the communities surrounding it. Closest confidante of Director McInnis. | |
ハロルド・レイバーン・ブランク博士Blank, Dr. Harold Raeburn | 記録・改訂セクション主席Chair, Archives and Revision Section |
文献に残されている異常オブジェクトの発見を専門とする歴史家。不機嫌、皮肉屋、言える限りのスペースに嫌味を詰め込む。心は善良だが、身だしなみは良くない。リリハンメル博士の親友。研究パートナーのブラッドベリ博士とは恋愛関係にある。 | |
Blank, Dr. Harold Raeburn | Chair, Archives and Revision Section |
Historian specializing in the discovery of anomalous objects attested in literary sources. Grouchy, sarcastic, fills all available space with snark. Good heart, poor grooming. Best friends with Dr. Lillihammer. Romantically linked with research partner Dr. Bradbury. | |
メリッサ・ブラッドベリ博士Bradbury, Dr. Melissa | 研究・実験セクション主席Chair, Research and Experimentation Section |
サイト-43のチーフ・ゼネラリスト。SCP-5056の攻撃がトラウマとなってから18年間休職していた。だが外聞よりも強い──大半の犠牲者は自分の眼を刳りだすのだ。ブランク博士とは恋愛関係。 | |
Bradbury, Dr. Melissa | Chair, Research and Experimentation Section |
Site-43's chief generalist. Took an eighteen-year leave of absence after suffering a traumatic attack by SCP-5056. Much stronger than that makes her sound; most victims claw their eyes out. Romantically linked with Dr. Blank. | |
フィリップ・ユージーン・ディアリングDeering, Philip Eugene | 清掃・保守セクション、技師JM64Technician JM64, Janitorial and Maintenance Section |
キャリア用務員。野心も、エゴも、昇進の希望も無い。紳士的で気さくだが、必要なときは勇敢な行動もできる。SCP-5056というアノマリーの片割れで、もう一方に常に悩まされている──ミラーモンスターは常に罵声を浴びせるかたちで彼に愛情表現してくるのだ。トロシヤン主任とは大変安定した恋愛関係にある。 | |
Deering, Philip Eugene | Technician JM64, Janitorial and Maintenance Section |
Career janitor. No ambition, no ego, no hope of promotion. Gentle and good-natured, but capable of acts of bravery when necessary. One half of the SCP-5056 anomaly, constantly badgered by the other half: a mirror monster expressing affection for him via constant verbal abuse. In an extremely stable romantic relationship with Chief Torosyan. | |
デルフィナ・イバニェス主任Ibanez, Chief Delfina | 追跡・鎮圧セクション主任Chief, Pursuit and Suppression Section |
サイト-43の機動部隊たちを束ねる小柄なリーダー。容赦無し、落度無し、模範例として動き、他人に任せない。 | |
Ibanez, Chief Delfina | Chief, Pursuit and Suppression Section |
Diminutive leader of Site-43's Mobile Task Forces. Tough as nails, takes zero shit, leads by example and does not delegate. | |
カレン・エルストロム博士Elstrom, Dr. Karen | 管理・監督セクション主任Chief, Administration and Oversight Section |
口やかましい管理職で、徹底した役人気質。やや病気に罹りがち。 | |
Elstrom, Dr. Karen | Chief, Administration and Oversight Section |
Fussy administrator and consummate bureaucrat. Somewhat prone to illness. | |
リリアン・シェルビー・リリハンメル博士Lillihammer, Dr. Lillian Shelby | ミーム・対抗ミームセクション主席Chair, Memetics and Countermemetics Section |
天才レベルの知性。第一線のミーム学者: 発見、解読、無力化に作成まで担う。常に他の皆より半ダース先を行く。ヴィキャンデル=ニード・テクニカル・メディアの主任研究員。反社会的で傲慢だが、極めて有能なため誰も咎めない。ブランク博士の親友。 | |
Lillihammer, Dr. Lillian Shelby | Chair, Memetics and Countermemetics Section |
Genius-level intellect. Master memeticist: discoverer, interpretor, neutralizer and creator. Always half a dozen steps ahead of everyone else. Lead researcher on Vikander-Kneed Technical Media. Antisocial and arrogant, but so incredibly competent that nobody begrudges it. Best friends with Dr. Blank. | |
アラン・ジェームズ・マッキンス博士McInnis, Dr. Allan James | 管理官Director |
イギリス生まれのアメリカ移住者で、イートン大学で教育を、サイト-91で訓練を受けている。落ち着き払った、ストイックで素っ気ない人物だが、酷な仕事を押し付けたりはしない。冷静沈着。コミュニケーション学の経歴を活かして、過度な規律を課すことなくスタッフの最大限を引き出す。 | |
McInnis, Dr. Allan James | Director |
English-born American expatriate, educated at Eton College and trained at Site-91. Unflappable, stoic and standoffish, but not a harsh taskmaster. Calm under pressure. Gets the best out of his staff without excessive discipline due to his background in communications. | |
ニュン・トラン・ゴ博士Ngo, Dr. Nhung Tran | 心理学・超心理学セクション主席Chair, Psychology and Parapsychology Section |
サイト-43の主任精神科医で、基底人類・異常双方の心理学のエキスパート。心身ともに元気で不屈。困難な対象にもインタビューしてきたことによる当然の副次影響として、武道の達人でもある。 | |
Ngo, Dr. Nhung Tran | Chair, Psychology and Parapsychology Section |
Lead psychiatrist at Site-43, expert in both baseline human and anomalous psychology. Chipper and unbreakable, mentally and physically; martial arts expert as a necessary side-effect of interviewing difficult subjects. | |
ウド・アマラ・オコリー博士Okorie, Dr. Udo Amara | 応用隠秘学セクション主任Chief, Applied Occultism Section |
イギリスからの移住者で、魔法ゴミの無毒化を行う長く誇り高い血統の系譜。最年少のセクション主席で、神童。自身で思っているよりも有能。奇跡術師。 | |
Okorie, Dr. Udo Amara | Chief, Applied Occultism Section |
English expatriate and heir to a long, proud line of magic gunk dotoxifiers. Youngest Section Chair, wunderkind. More competent than she realizes. Thaumaturge. | |
イルゼ・ドロテア・レインデルス博士Reynders, Dr. Ilse Dorothea | 玄妙除去セクション主任Chief, Acroamatic Abatement Section |
1940年から時が止まっていた玄妙除却研究員で、最近解放された。歳をとっておらず、およそ80年間に渡って過ごすなかで十数の分野で財団最高峰の頭脳となった。監禁から抜け出して以後は人との繋がりを求めているが、同等の知性を持つ者に恵まれない。 | |
Reynders, Dr. Ilse Dorothea | Chief, Acroamatic Abatement Section |
Time-frozen acroamatic abatement researcher from the 1940s, recently freed. Does not age, and has spent nearly eight decades becoming the Foundation's top mind in over a dozen fields. Eager for human connection after her confinement, but lacks intellectual peers. | |
ダニイル・ソコルスキー博士Sokolsky, Dr. Daniil | 緊急時脅威戦術対応機構セクション主任Chief, Emergent Threat Tactical Response Authority Section |
狡猾、策謀を巡らせ、常に計画立てている。入り組んだ陰謀に明るく、人々の一歩先を行き、同僚を当惑させ敵を混乱させる。難解中毒。トゲトゲしく傲慢な性格。 | |
Sokolsky, Dr. Daniil | Chief, Emergent Threat Tactical Response Authority Section |
Scheming, conniving, constantly-planning. Delights in Byzantine intrigue, in keeping ahead of the pack, in showing his colleagues up and embarrassing his enemies. Complexity addiction. Gratingly arrogant personality. | |
アメリア・オハナ・トロシヤン主任Torosyan, Chief Amelia Ohanna | 清掃・保守セクション主任Chief, Janitorial and Maintenance Section |
茶色の瞳で熱心な、モップ拭きたちmuck-moppersの女王、諸々の修理屋、ユーティリティの番人。とめどないエネルギー、尽きない感情の埋蔵量、頼りになる人間性。フィリップ・ディアリングの遥かに素敵な付人。 | |
Torosyan, Chief Amelia Ohanna | Chief, Janitorial and Maintenance Section |
Bright-eyed and earnest queen of the muck-moppers, thing-fixers and utility-minders. Boundless energy, inexhaustable reserves of empathy, rock solid. The far better half of Philip Deering. | |
エイリーン・カトライジン・ヴェイクサール主任Veiksaar, Chief Eileen Katrijn | 本人確認・技術暗号セクション主任Chief, Identity and Technocryptography Section[ |
何十年にも渡る、小競り合いする学者たちの技術維持にうんざりしている。雇用のすぐ後、上司がマクスウェリストのモグラであることを明らかにした過去があり、財団職員によるアノマリーの非倫理的使用に著しい嫌悪感を抱くようになった。かつてはリリハンメル博士と恋愛関係にあった。 | |
Veiksaar, Chief Eileen Katrijn | Chief, Identity and Technocryptography Section |
Jaded by decades of managing tech for squabbling academics. Had to expose her boss as a Maxwellist mole shortly after being hired; has developed a marked distaste for the unethical use of anomalies by Foundation staff. Formerly romantically linked to Dr. Lillihammer. | |
ウィリアム・ウォレス・ウェトル博士Wettle, Dr. William Wallace | 再現研究サブセクション次長Second Chair, Replication Studies Subsection |
無配慮、無神経、しゃくに触り、意欲が無いうえに不器用。想像力に欠ける。カナダ人に取り囲まれた不幸なアメリカ人。潜在的に異常なまでの不幸を引き寄せてしまう。この裏には事情があるのかもしれない。常に悪戯の的にされ、悪態をつき、誤認している。原因は主にブランク博士。 | |
Wettle, Dr. William Wallace | Second Chair, Replication Studies Subsection |
Crass, callous, abrasive, lazy and clumsy. Unimaginative. An unhappy American in a sea of Canadians. Prone to a potentially anomalous amount of bad luck. May have more to him than meets the eye; constant butt of pranks, insults and misdirection, particularly at the hands of Dr. Blank. |
関連職員
Associated Personnel
ダニエル・███████博士███████, Dr. Daniel | 緊急時脅威戦術対応機構 長官Director, Emergent Threat Tactical Response Authority |
---|---|
太陽に近づきすぎた最初のシニアスタッフ。主張の正当性を示すためにSCP-096の収容違反を意図的に引き起こしたことで、死刑判決を受けていた。死刑の代わりに10年間に渡り解体提言を起草して過ごしていたが、後にジョージ・バウ将軍に対する財団の防衛戦線を立案することになる。現在は、彼のその後の生涯を決定づけたあの一つの決断への贖罪として、財団全体に対する広域な緊急事態への対抗策を編成する任務に就いている。 | |
███████, Dr. Daniel | Director, Emergent Threat Tactical Response Authority |
The first senior staff member to fly too close to the sun. Sentenced to death for intentionally breaching SCP-096's containment to make a point. Instead spent a decade crafting decommissioning proposals before masterminding the Foundation's defense against General George Bowe. Now in charge of coordinated responses to widespread emergencies for the entire Foundation, and atoning for the one decision which defined the rest of his life. | |
ダニエル・アシュワース博士Asheworth, Dr. Daniel | サイト-120管理官Director, Site-120 |
あらゆる世界線において、奇跡術師、錬金術師、短気で時々出不精のヒーロー。REISNOカノンの構築を補助した。時々自分の言いたいことを上手く伝えられなくて悩む。 | |
Asheworth, Dr. Daniel | Director, Site-120 |
Thaumaturge, alchemist, hotheaded and sometimes reluctant hero across many realities. Helped with the construction of the REISNO Cannon. Sometimes has trouble making himself understood. |
サイト-43職員 (活動停止)
Site-43 Personnel (Inactive)
ドゥーガル・アルトン・ディアリング博士Deering, Dr. Dougall Alton | 前・応用隠秘学セクション主席Chair, Applied Occultism Section |
---|---|
フィリップの疎遠になった兄。2002年に不明な状況下で亡くなったが、これは彼自身が全てを引き起こした出来事によるものだった。彼の弟は、兄が死んだことを知らない。 | |
Deering, Dr. Dougall Alton | Chair, Applied Occultism Section |
Estranged brother of Philip. Died under mysterious circumstances in 2002, due to events entirely of his own making. His brother is unaware of his death. | |
エドウィン・スコット・フォルカーク博士Falkirk, Dr. Edwin Scott | 前・全セクション主任、臨時管理官All-Sections Chief, Pro-Tem Director |
不愉快なオールド・ボーイズ・クラブ的な学者で、厳しい対応を強く信奉し、頭こそいいが冷淡に振る舞う。2003年にSCP-5056に攻撃されて以後、永久に昏睡状態。 | |
Falkirk, Dr. Edwin Scott | All-Sections Chief, Pro-Tem Director |
Obnoxious old-boys-club academic, strong believer in a firm hand, a sharp whip and a cold-hearted demeanour. Permanently comatose after an attack by SCP-5056 in 2003. | |
ウィン・リス・リーゼレッハ博士Rydderech, Dr. Wynn Rhys | 名誉共同管理官Co-Director Emeritus |
玄妙除却の発明者で、暫定サイト-43の共同設立者。スカウト博士の生涯のパートナー (あらゆる意味で)。内気で神経質だが、すぐ苛立つ。現在はサイト地下で異常な現実改変者として生きており、財団のために深妙廃棄物を無毒化し続けている。おそらく不死だが、精神的に不安定。 | |
Rydderech, Dr. Wynn Rhys | Co-Director Emeritus |
Inventor of acroamatic abatement and co-founder of Provisional Site-43. Lifetime partner with Dr. Scout, in every possible way. Retiring and nervous disposition, though quick to irritation. Now an anomalous reality bender living beneath the Site, continuing to neutralize esoteric effluence for the Foundation. Potentially immortal and mentally unstable. | |
ヴィヴィアン・レスリー・スカウト博士Scout, Dr. Vivian Lesley | 名誉管理官Director Emeritus |
異常史研究のパイオニアで、暫定サイト-43の共同設立者。長命のサイト管理官で、カナダにおける財団の最高執行官として重要な存在だった。ネクサス-94の策定者。リーゼレッハ博士のパートナー、ティロ・ツウィストの文通者として長年の関係を築いた。1943年から1996年にかけて、全サイト施設、全雇用、全訓練の拡充を取り仕切った。1997年に高齢につき死去。 | |
Scout, Dr. Vivian Lesley | Director Emeritus |
Pioneer of anomalous historical research and co-founder of Provisional Site-43. Long-lived Site Director, essentially the Foundation's chief operative in Canada. Creator of Nexus-94. Long-term partner of Dr. Rydderech and correspondent with Thilo Zwist. Presided over the expansion of all Site facilities, all hiring, and all training between 1943 and 1996. Died of advanced old age in 1997. |
要注意人物
Persons of Interest
ティロ・ツウィストZwist, Thilo | シュリフトステラーschriftsteller |
---|---|
17世紀生まれのオーストリアのミーム術師で、GoI-5054 (ギフトシュライバー) と戦うために詳細不明の異常な手段で生き長らえている。サイト-43および財団とは、北米における有害なミーム活動に対抗するために名目上協力している。波乱に満ちた人生を送ってきた。見習いたちを訓練しているかもしれない。 | |
Zwist, Thilo | schriftsteller |
Austrian memeticist from the seventeenth century, kept alive through unclear anomalous mechanisms in order to combat GoI-5054 (the giftschreiber). Nominally allied with Site-43 and the Foundation to counteract harmful memetic activity in North America. Has led a colourful life. May have trained apprentices. |
アーキティピカルズ・キャスト
Archetypicals Cast
ハロルド・ロバート・ブランク博士3Blank, Dr. Harold Robert | サイト-43管理官Director, Site-43 |
---|---|
上記参照。 | |
Blank, Dr. Harold Robert | Director, Site-43 |
See above. | |
ジェイソン・“ジェイ”・デューン博士Dune, Dr. Jason "Jay" | メタフィクション異常部門 上席研究員Senior Researcher, Metafictional Anomalies Department |
ほとんどの場合無関心に見える。有能だと言われている。メモ帳を持ち歩いていないところが見られたことはない。 | |
Dune, Dr. Jason "Jay" | Senior Researcher, Metafictional Anomalies Department |
Appears uninterested most of the time. Said to be useful. Never seen without his notepad. | |
エリ・フォークレイ部門長Forkley, Dir. Eli | 誤伝達部門 部門長Director, Department of Miscommunications |
言葉の魔術師、不本意ながらのセラピスト。野心的だが、傲慢とは限らない。SCP-INTEGERの収容に際してプレースを補助した。自分の能力を証明したいと考えている──主に自分自身に対して。 | |
Forkley, Dir. Eli | Director, Department of Miscommunications |
Linguistic magician, begrudging therapist. Ambitious, though not necessarily arrogant. Assisted Place in containment of SCP-INTEGER. Wants to prove his competence, mostly to himself. | |
アイヴス・イサビ部門長Isabi, Dir. Yves | 天体物理学部門 部門長Director, Astrophysics Department |
楽天家で夢想家。宇宙の研究をしているが、訪れたことは一度もない。50年近く前には、プレースと共にサイト-15の人工知能適用課で働いていた。探索、そして逃避に乗り気。 | |
Isabi, Dir. Yves | Director, Astrophysics Department |
An optimist and daydreamer. Studies space, but has never paid a visit. Worked with Place in Site-15's Artificial Intelligence Applications Division almost five decades ago. Excited to explore, and to escape. | |
マデリーン・キングKing, Madeleine | 数学部門 次席研究員Junior Researcher, Mathematics Department |
彼女の情熱こそが才能であり、数学はむしろ趣味に近い。有名な某部門長の娘。その名に見合う生き方を目指しているが、結果はまちまち。 | |
King, Madeleine | Junior Researcher, Mathematics Department |
Competence is her passion, Mathematics is more of a hobby. Daughter of a well-known Director. Trying to live up to her name, with mixed results. | |
プレースホルダー・マクドクトラート部門長McDoctorate, Dir. Placeholder | 空想科学部門 部門長・原型課 課長Director; Pataphysics Dept., Archetypicals Division |
常々良き物語の語り手となる。プレースホルダー探索エンジン (Placeholder Exploratory Engine)、REISNOカノン、いくつかの財団AIコンスクリプト、および現実の時空話 (Narrative-Space-Time) モデルの発明者。名辞の神に呪われ、アイデンティティを書き換えられている。かつて忘却性の軍隊からサイト-15を守り通した。自分のことを理解しようとしている。 | |
McDoctorate, Dir. Placeholder | Director; Pataphysics Dept., Archetypicals Division |
Can always tell a good story. Inventor of the Placeholder Exploratory Engine, The REISNO Cannon, several Foundation AI conscripts, and the Narrative-Space-Time model of reality. Cursed by a nomenclative deity to have his identity rewritten. Defended Site-15 from a forgettable army. Trying to understand himself. | |
ザカリー・チャールズ・サクソン博士Saxon, Dr. Zachary Charles | 空想科学部門 上席研究員Senior Researcher, Pataphysics Dept. |
プロフェッショナルで一貫性があるが、時に短気。空想科学部門の副部門長。プレースを恐れない──二人は必ずしも友人ではないが、強固な仕事上の繋がりがある。ややまともなフリーク。次元空想科学が専門で、半フィクションキャラクターの種族を救ったことがある。人から感謝されたい。 | |
Saxon, Dr. Zachary Charles | Senior Researcher, Pataphysics Dept. |
Professional, consistent, and occasionally irritable. Assistant Director of Pataphysics. Unafraid of Place — they're not necessarily friends, but they have a strong working relationship. Slight neat freak. Expert in dimensional Pataphysics, saved a species of half-fictional characters. Seeks appreciation. | |
ホリィ・ディーン・スターンStern, Holly Dean | サイト-87 システム技師Systems Technician, Site-87 |
独自の考えを持っており、君が正しいことを証明するか、ないしは間違っていることを証明するだろう。時に誰よりもスマートだが、普段からその場で最も合理的な人物である。コンピューターサイエンスと電子工学が専門。特にサクソン博士と友人関係。予想に囚われないよう努める。 | |
Stern, Holly Dean | Systems Technician, Site-87 |
An independent thinker; will either prove you right or prove you wrong. Occasionally the smartest, but always the most rational in the room. Specializes in computer science and electrical engineering. Notably, friends with Dr. Saxon. Strives to be unbound by expectations. | |
ウィリアム・ウォレス・ウェトル博士Wettle, Dr. William Wallace | サイト-43 研究・実験セクション主席Chair, Research and Experimentation Section, Site-43 |
上記参照。 | |
Wettle, Dr. William Wallace | Chair, Research and Experimentation Section, Site-43 |
See above. |
重要な出来事の年表
Timeline of Important Events
1620年代
1620s
1622
4月1日: PoI-382 (ティロ・ツウィスト) がオーストリア、アムシュテッテンに生誕。
1 April: PoI-382 (Thilo Zwist) born in Amstetten, Austria.
1640年代
1640s
1644
バイエルン軍は三十年戦争で使用するミーム兵器の制作のため、シュリフトステラーを徴募する。
Bavarian army enlists schriftsteller in the creation of weaponized memes for use in the Thirty Years War.
1645
5月2日: ハーブストハウゼンの戦い。シュリフトステラーはフランツ・フォン・メルシー将軍により虐殺される。
2 May: Battle of Herbsthausen. Schriftsteller slaughtered by General Franz von Mercy.
8月3日: ネルトリンゲンの戦い。PoI-382 (ティロ・ツウィスト) がフォン・メルシーを殺害。
3 August: Battle of Nordlingen. PoI-382 (Thilo Zwist) kills von Mercy.
1890年代
1890s
1897
5月17日: W. リーゼレッハが玄妙除却を発明。
17 May: W. Rydderech invents acroamatic abatement.
1898
オカルティストのモーガン・ロバートソンが『タイタン号の難破: あるいは徒労』を出版。これは世界秩序の安定性に対するミーム攻撃キャリアの先駆けとなる。
Occultist Morgan Robertson publishes The Wreck of the Titan: Or, Futility beginning a career of memetic attacks against the stability of worldwide order.
1900年代
1900s
1905
9月13日: V.L. スカウトとW. リーゼレッハがウェールズ、カーディフ大学で出会う。
13 September: V.L. Scout and W. Rydderech meet at Cardiff University, Wales.
1910年代
1910s
1912
7月7日: W. リーゼレッハ博士がSCP財団に参加。
7 July: Dr. W. Rydderech joins the SCP Foundation.
1915
1月9日: W. リーゼレッハが玄妙除却グループを創設。
9 January: Dr. W. Rydderech founds the Acroamatic Abatement Group.
4月1日: V.L. スカウト博士がSCP財団に参加。
1 April: Dr. V.L. Scout joins the SCP Foundation.
4月5日: スカウト博士はプロジェクトCLIOを創設し、歴史研究グループ CLIO-4を“シンプソン政策センター” (Simpson Centre for Policy) のカバー下で発足させる。
5 April: Dr. Scout founds Project CLIO and inaugurates Historical Research Group CLIO-4 under the cover of the "Simpson Centre for Policy."
1916
10月28日: SCP-5382の発見。
28 October: SCP-5382 discovered.
1917
1月1日: リス・レインデルス博士がSCP-5382-Bに倒れ死去。
1 January: Dr. Lys Reynders succumbs to SCP-5382-B and expires.
1920年代
1920s
1920
3月26日: V.L. スカウト博士とPoI-382 (ティロ・ツウィスト) の初遭遇。
26 March: First contact between Dr. V.L. Scout and PoI-382 (Thilo Zwist).
1928
ヒューロン湖周辺の先住民の土地が開発業者に売り渡される。
Native land around Lake Huron sold to developers.
10月17日: 超常事物に関する王立委員会 (ワッツ委員会) の創設。
17 October: Royal Commission on Extranormal Phenomena (Watts Commission) begins.
1930年代
1930s
1931
7月1日: 超常事物に関する王立委員会 (ワッツ委員会) の閉鎖。王立カナダ騎馬警察はオカルト・超自然活動対策委員会 (OSAT) をレイナルド・ワッツの監督下で創設する。
1 July: Royal Commission on Extranormal Phenomena (Watts Commission) ends. Royal Canadian Mounted Police creates Occult and Supernatural Activities Taskforce (OSAT) under Superintendent Raynard Watts.
1936
イッパーウォッシュ州立公園が先住民の土地に設立される。
Ipperwash Provincial Park created on indigenous land.
1940年代
1940s
1942
ストーニー・ファースト・ネーション保護区は、戦時措置法の下でカナダ連邦政府に収用される。軍事キャンプ・イッパーウォッシュの創設。
Stony First Nation reservation expropriated by Canadian federal government under War Measures Act. Military Camp Ipperwash created.
4月1日: キャンプ・イッパーウォッシュの地下で暫定サイト-43の建設が始まる。
1 April: Construction begins on Provisional Site-43 beneath Camp Ipperwash.
8月3日: ネクサス-94がヒューロン湖周辺のファースト・ネーションズ保護区群に策定される。
3 August: Nexus-94 created on First Nations reservations around Lake Huron.
1943
4月1日: 暫定サイト-43の完成。
1 April: Provisional Site-43 completed.
12月31日: イルゼ・レインデルス博士が玄妙除却施設AAF-Aの異常文書焼却室に閉じ込められる。
31 December: Dr. Ilse Reynders trapped in the Anomalous Documents Disposal Chamber of Acroamatic Abatement Facility AAF-A.
1960年代
1960s
1960
6月18日: W. リーゼレッハとSCP-███が関与する収容違反事案。
18 June: Containment breach incident involving Dr. W. Rydderech and SCP-███.
1964
3月17日: OSAT監督官 レイナルド・ワッツがケベック、モントリオールの狼男に殺害される。
17 March: Superintendent Raynard Watts of OSAT is killed by a loup-garou in Montréal, Québec.
1965
4月1日: サイト-43が暫定状態から昇格。
1 April: Site-43 is promoted from provisional status.
1966
11月14日: W. リーゼレッハ博士が消失、SCP-5520となる。
14 November: Dr. W. Rydderech disappears, becoming SCP-5520.
1967
10月19日: エージェント エリザベス・クロッカーがO5-7を暗殺。パノプティコン危機の始まり。
19 October: Agent Elizabeth Crocker assassinates O5-7. Panopticon Crisis begins.
1968:
1月3日: カナダ政府が財団のサイト-43運営権限を取り消す。
3 January: Canadian government revokes the Foundation's right to operate Site-43.
1月7日: OSATがサイト-43の突破を試みるも失敗。
7 January: OSAT attempts to breach Site-43, without success.
3月12日: アイザック・オコリー博士がティロ・ツウィストと出会う。ツウィストは新たなフロント企業: スカウト・カーゴ・パーキング (Scout's Cargo Packing) に使用する暗号魔術シールドを開発する。
March 12: Dr. Izaak Okorie meets Thilo Zwist, who fashions a cryptomantic shield for the use of a new front company: Scout's Cargo Packing.
5月: エリザベス・クロッカーがツウィストの暗号魔術クリプトマンシー (cryptomancy) を用いたトラックを攻撃。
May: Elizabeth Crocker attacks a convoy utilizing Zwist's cryptomancy.
7月2日: サイト-03管理官 アブラシャ・ソコルスキーが、クロッカーによりソビエト連邦から強制退去させられる。サイト-120の奇跡術師 アナ・ヴォイチェクは「バジリスクの鶏冠」カプザ・バジリスカという蛇の手のポーランドセクトと協力し、ソビエト連邦内の放棄されたSCP施設のアノマリーを保護する。
2 July: Site-03 Director Abrasha Sokolsky is forcibly ejected from the Soviet Union by Crocker.
Site-120 thaumaturge Anna Wójcik partners with the Kapuza Bazyliszka, a Polish sect of the Serpent's Hand, to protect anomalies in abandoned SCPF facilities within the Soviet Union.
9月3日: アリク・オイラー博士、アイザック・オコリー博士、イルゼ・レインデルス博士は“語子”リンガノン (linguanons)、ツウィストの暗号魔術を運用可能にする異常な要素を特定する。
3 September: Drs. Arik Euler, Izaak Okorie and Ilse Reynders identify linguanons, the anomalous particles which allow Zwist's cryptomancy to operate.
9月15日: 最初の財団製暗号魔術が新たなフロント企業、シェル・コンストラクション・パートナーシップ (Shell Construction Partnership) のロゴデザインに適用される。
15 September: The first Foundation-made cryptomancy is applied to signage for a new front company, the Shell Construction Partnership.
1969
2月17日: オイラー博士、オコリー博士、レインデルス博士は“フロンティスピース” (The Frontispiece) ──SCPのイニシャルを暗号魔術的防壁に変える魔術術式の製作を提案。彼らの提案はO5評議会により承認される。
17 February: Drs. Euler, Okorie and Reynders propose creating "The Frontispiece," a piece of thaumaturgy transforming the initialism SCP into a cryptomantic shield. Their proposal is accepted by the O5 Council.
7月4日: エリザベス・クロッカーがサイト-43を襲撃。
4 July: Elizabeth Crocker attacks Site-43.
7月9日: フロンティスピースが問題なく実装される。
9 July: The Frontispiece is successfully implemented.
GoI-5054 (ギフトシュライバー) によるミーム攻撃がカナダ首相に対して開始される。
Memetic attacks by GoI-5054 (giftschreiber) begin against the Canadian Prime Minister.
1970年代
1970s
1971
パノプティコン危機の終結。
The Panopticon Crisis ends.
オイラー博士がミーメシス・暗号魔術セクション (今日のミーム・対抗ミームセクション) をサイト-43に設立する。
Dr. Euler founds the Mimesis and Cryptomancy Section (today Memetics and Countermemetics) at Site-43.
8月: オイラー博士はPoI-922 ("アンディ・ウォーホル") に、ラテンアルファベットを使っていない国々でフロンティスピースを運用するための視覚的表現を作成するよう説き伏せる。
August: Dr. Euler convinces PoI-922 ("Andy Warhol") to create a visual representation of the Frontispiece for use in countries which do not employ the Latin alphabet.
1979
5月22日: ギフトシュライバーがカナダ連邦選挙をミームで妨害。
22 May: Giftschreiber interfere memetically with the Canadian federal election.
5月25日: オペレーション・シャドウプレイにより、架空の首相ジョー・クラークが作られる。
25 May: Operation SHADOWPLAY creates fictional Prime Minister Joe Clark.
7月3日: A.J. マッキンス博士がSCP財団に参加。
July 3: Dr. A.J. McInnis joins the SCP Foundation.
1980年代
1980s
1980
1月1日: アイザック・オコリー博士がエリザベス・クロッカーにより殺害される。
1 January: Izaak Okorie murdered by Elizabeth Crocker.
1984
オイラー博士がサイト-87に異動。
Dr. Euler transfers to Site-87.
1987
Are We Cool Yet?がPoI-922のワークショップの元メンバーたちにより創設される。
Are We Cool Yet? formed by former members of PoI-922's workshop.
1990年代
1990s
1991
9月1日: V.L. スカウト博士がトロント大学で博士課程の生徒H. ブランクを受け持つ。
1 September: Dr. V.L. Scout takes on doctoral student H. Blank at the University of Toronto.
1992
11月9日: SCP-5281、フレンチカナダ神話の子供喰らいの悪霊が、サイト-43に“収容”される。
9 November: SCP-5281, a child-eating phantom from French Canadian mythology, is "contained" at Site-43.
1995
H. ブランク博士とL. リリハンメル博士がサイト-43でSCP財団に参加する。
Drs. H. Blank and L. Lillihammer join the SCP Foundation at Site-43.
イッパーウォッシュ危機。国防省は先住民の抗議を受け、永久にサイト-43の立入禁止ゾーンに入れなくなった。
Ipperwash Crisis; Department of Defense permanently ejected from Site-43's interdiction zone by indigenous protestors.
1996
ネイサン・ヴァリス博士はサイト-15のAIAD管理官だった頃、忘却性の敵との戦いに関与する。
Dr. Nathan Valis is involved in a fight against forgettable foes whilst Director of AIAD at Site-15.
1月6日: サイト-43情報・技術暗号主任のR.マロクインがマクスウェリストのモグラであることが発覚。
6 January: Site-43 Information and Technocryptography Chief R. Marroquin revealed to be a Maxwellist mole.
2月9日: V.L. スカウト博士がSCP-5520の解体を試みる。
9 February: Dr. V.L. Scout attempts to decommission SCP-5520.
4月1日: スカウト博士が退職。A.J. マッキンス博士がサイト-43管理官になる。
1 April: Dr. Scout retires. Dr. A.J. McInnis becomes Director of Site-43.
4月3日: SCP-5281が解体される。
3 April: SCP-5281 decommissioned.
1997
4月1日: V.L.スカウト博士が死去。
1 April: Dr. V.L. Scout dies.
4月4日: PoI-382 (ティロ・ツウィスト) がSCP財団と公的に同盟を組む。
4 April: PoI-382 (Thilo Zwist) officially allies with the SCP Foundation.
2000年代
2000s
2002
5月5日: ネイサン・ヴァリス博士がアイデンティティの抽象化を受け、プレースホルダー・マクドクトラート博士になる。
5 May: Dr. Nathan Valis suffers an identity abstraction, becoming Dr. Placeholder McDoctorate.
9月8日: 最初のSCP-5243発生。玄妙除去施設AAF-Dで大規模な収容違反が発生し、7名 8名の職員が殉職。違反を引き起こしたSCP-███は現実から消し去られる。
8 September: SCP-5243 occurs for the first time. Mass containment breach in Acroamatic Abatement Facility AAF-D, killing seven eight staff members. SCP-███, which caused the breach, is erased from reality.
9月9日: SCP-5056が出現。
9 September: SCP-5056 manifests.
2003
9月8日: SCP-5243が初めて再発。不安定な代替タイムラインが生成される。
8 September: SCP-5243 recurs for the first time. Unstable alternate timeline created.
2007
9月8日: SCP-5243が5回目の再発。不安定な代替タイムラインが生成される。
8 September: SCP-5243 recurs for the fifth time. Unstable alternate timeline created.
2009
5月9日: SCP-5109の発見。
9 May: SCP-5109 discovered.
2010年代
2010s
2011
9月8日: SCP-5243が9回目の再発。不安定な代替タイムラインが生成される。
8 September: SCP-5243 recurs for the ninth time. Unstable alternate timeline created.
2013
アリク・オイラー博士の死。
Death of Dr. Arik Euler.
9月7日: 清掃・保守セクションのある特定の職員用保管ロッカーに入っている物品が損壊する年次現象が初めて観測される。
7 September: First observation of an annual phenomenon which corrupts objects within a certain Janitorial and Maintenance Section employee storage locker.
2015
9月8日: SCP-5243によりA. ズラター博士が死去。
8 September: Dr. A. Zlatá killed by SCP-5243.
2016
9月8日: SCP-5243が14回目の再発。不安定な代替タイムラインが生成される。
8 September: SCP-5243 recurs for the fourteenth time. Unstable alternate timeline created.
2017
9月8日: SCP-5243が15回目の再発。不安定な代替タイムラインが生成される。
8 September: SCP-5243 recurs for the fifteenth time. Unstable alternate timeline created.
2019
9月8日: SCP-███が現実に帰還。
8 September: SCP-███ restored to reality.
2020年代
2020s
2020
10月23日: サイト-43が財団排除連合により襲撃される。
23 October: Site-43 attacked by the Foundation Elimination Coalition.
12月18日〜25日: サイト-43がAre We Cool Yet?の攻撃を受ける。
18-25 December: Site-43 attacked by Are We Cool Yet?
2021
難局。
The Impasse.
1月1日: サイト-43のエージェントらによる、世界中で潜入しているGoIのモグラたちに対するおとり捜査。
1 January: Sting operation by Site-43 agents against embedded GoI moles worldwide.
1月22日: SCP-5866が収容違反。
22 January: SCP-5866 breaches containment.
3月30日: イルゼ・レインデルス博士が監禁を脱し、玄妙除却セクション主席になる。
30 March: Dr. Ilse Reynders escapes confinement and becomes Chair of Acroamatic Abatement.
9月8日: SCP-5243が19回目の再発。不安定な代替タイムラインが生成される。
8 September: SCP-5243 recurs for the nineteenth time. Unstable alternate timeline created.
2022
9月8日: 安定な代替タイムラインが生成される。
8 September: Stable alternate timeline created.
2030年代
2030s
2033
アーキティピカルズ・プロジェクトが始動。
Archetypicals project begins.
2034
REISNOカノンが発明される。
REISNO Cannon invented.
2030年代以降
POST-2030s
不明
UNKNOWN
イルゼ・レインデルス博士は時間異常部門に割り当てられ、最終的に部門長の地位にまで昇格する。
Dr. Ilse Reynders is reassigned to the Temporal Anomalies Department and eventually promoted to the position of Director.
このカノンで何か書いてみたいですか? 簡単ですよ。本当に簡単です。ハリーにもできるんですから。あなたが採れるアプローチは2つあります。
Want to write something for this canon? It's easy. It's so easy, even Harry can do it. There's two different approaches you can take:
- リストされている最初の2シリーズ (力と毒の言葉、ヴィキャンデル=ニード・テクニカル・メディア) をちょっと読んでみて、それらに参加してみたいか確認する。
- 何もリサーチせず、既存の著者に自分の興味がどう当てはまるか聞いてみる。
- ここの雰囲気を掴んで、独自の何かを思いつき、代わりにそれを書く。
- Read up a little on the first two series listed (Words of Power and Poison, and Vikander-Kneed Technical Media) and see if you think you'd like to contribute to them;
- Do zero research and just ask an existing writer how your interests might fit in;
- Get a sense of the place, come up with your own standalone thing, and write that instead.
このカノンで書くうえで全体的なナラティブに加わらないといけないわけではありません。多分何かを43に設定して、既存記事と同じ周波数で確かに震わせてやれば、それでいいでしょう。ただし、2つのオープンシリーズに参加したい場合は、いくつか注意点があります。
You don't need to add to some over-arching narrative to write for this canon. Maybe set something at 43, definitely vibrate on some of the same frequencies as the existing material, and you're good. If you do want to contribute to the two open series, though, there's a few things to keep in mind:
- 他人のオモチャ (toys) 爪先 (toes) を踏むものを書こうと考えているのでしたら、まずはそれについて相談するようにしてください。
- 他人のオモチャのオリジン・ストーリーを書かないでください。
- 他人のオモチャを断りなく破壊しないでください。
- If you think you might be writing something that'll step on someone else's toys toes, try talking it over with them first;
- Don't write origin stories for other people's toys;
- Don't break other people's toys without asking.
ハリーは、あなたがサイト-43について書きたいのであれば、それが何であれ見たいと思っています。なお、彼のいわゆるストーリーラインを侵害しないのであれば、彼の“出ていきやがれ”は無視して構いません。
Harry would love to see anything you wanna write about Site-43. If it doesn't impinge on his so-called storyline, though, feel free to ignore the fuck out of him.
グリゴリは、あなたがVKTMについて書きたいのであれば、それが何であれ見たいと思っています。グリゴリは、あなたがVKTMについて書きたいのであれば、どんなものであれ見たいと思っているのです。
Grigori would love to see anything you wanna write about VKTM. Grigori would love to see anything you wanna write about VKTM.
プレースホルダーのシリーズはプレースホルダーのシリーズです。彼にはプランがあります。原型課に関する何かを書きたいのであれば (例えば、メタナラティブアノマリーの収容に彼らの名前を出して活躍させたいのなら)、Wikidot PMでプレースホルダーMcDまで連絡してください。我々は調整できるかもしれません。
Placeholder's series is Placeholder's series. The man has plans. If you would like to write something relating to the Archetypicals Division (for example, naming and employing them in the containment of a metanarrative anomaly), contact Placeholder McD via wikidot pm. We may be able to work something out.
あなたの書いたものをハブに追加したければ、以下のコードを使ってください。
If you want to add something you wrote to the hub, use the following code:
[[div class="bubble"]]
++ **[[[SCP-XXXX]]]: メタタイトル**
説明! 1行に収まるか、あるいはそのほうが良いなら2行に収まるのが理想です。
メチャクチャやったら、おそらくハリーがあなたのそれを書き直すでしょう。
おそらく几帳面に尋ねたりはしないでしょう。残念ながら、彼はそういう人物です。
[[/div]]
[[div class="bubble"]]
++ **[[[SCP-XXXX]]]: The Series Title**
A description! Hopefully one that either fits on one line, or fits //well// on two.
If you fuck that up, Harry's probably going to rewrite it on you.
He's probably not gonna ask nicely. He's like that, I'm afraid.
[[/div]]
思いついたものが既存のシリーズとまず合わない場合……大丈夫! “カナディアン・コンテ(インメ)ント”の下に追記してください。シリーズ外のものはここに行きます。結局アレなブツを書き上げてしまったのでしたら、我々が独自の良さげな折りたたみとバナーを提供します。我々はそういう良いホストなのでね。
If you're not sure what you've come up with fits into the existing series… good! Add it under "Canadian Cont(ainm)ent." That's where non-series stuff goes. If you end up writing a whole damn thing eventually, we'll give you your own spiffy collapsible and banner. We're nice hosts like that.
あなたが何か投稿する際にハリーに口喧しく言っておくと、彼が他の項目のような小さなアイコンを作ってくれるでしょう。彼は仕事が早いのでね。
Bug Harry when you post something and he'll do you up a little icon like the other entries have. He works fast.
ちゃんと書くには
How to Write Politely
トーン — オンガード43はグリムダーク5でも、たのしいざいだんでもありません。悪趣味なもの、恐ろしいもの、気分を動転させるもの、エモーショナルなものでも構いませんし、明るいもの、陽気なもの、馬鹿げたものでも構いませんが、どちらにせよカートゥーン的なポイントは持ち込まないでください。これまでのところ全作品にユーモアの要素が含まれていますが、これらは現実の人々であるべきだということを思い出すようにしてください。ショットガンを持ってサイト-43を彷徨く人間はいませんし、サイト-43には人間を残虐に使い潰す者もいません。
Tone — On Guard 43 is neither grimdark nor lolFoundation. You can be gross and scary and upsetting and emotional, and you can be light and airy and absurd, but don't carry either one to the point of cartoonishness. Everything on here so far has an element of humour to it, but try to remember that these are supposed to be real people. Nobody walks around Site-43 with a shotgun, and nobody at Site-43 feeds human beings into a meat grinder.
トピックス — オンガード43はいくつか財団全体とは異なる活動をしているサイトに焦点を当てています。これには以下が含まれます:
Topics — On Guard 43 is focused on a Site that does several things differently from the larger Foundation. These include:
- サイト-43は部門ではなく、あーだこーだ言い争っている疑似科学めいたセクションを有します。スタッフはおそらくエキセントリックで、研究論文を書いていて、互いの背後でイヤそーな顔をしていることでしょう。学者たちは、学者でない人たちよりも大人であると同時に、大人じゃありません。
- Site-43 has a set of squabbling pseudoacademic Sections instead of departments. Its staff is more likely to be eccentric, more likely to be writing research papers, more likely to be pulling faces behind each others' backs. Academics are both more and much less adult than non-academics;
- サイト-43は歴史研究をしています。記録・改訂セクションの研究者たちは古い文献をくまなく調べ上げ、当時はそう思われていなかったアノマリーを探しています。進行していく問題について長編のストーリーを伝えたい? 過去に起きた何かについて短編のストーリーを伝えたい? 我々はあなた方のための既成の枠物語です。
- Site-43 does historical research. The researchers in the Archives and Revision Section comb through old documents, looking for anomalies that weren't recognized as such at the time. You want to tell a long-form story about an evolving problem? You want to tell a short-form story about something that happened in the past? We're a ready-made framing narrative for you;
- サイト-43は玄妙除却を行っています。これは収容下の様々な対象が生み出した廃棄物の処理です。そのため、異常な毒性、日々の労働階級の辛い仕事、狂気的な大事故についてのストーリーの余地が数多く残されています。
- Site-43 does acroamatic abatement. That's the breaking-down of gunk produced by our various subjects in containment. That leaves lots of room for stories about anomalous toxicity, day-to-day working class drudgery, and bonkers disasters;
- サイト-43は様々な活動を行う、数多くの様々なセクションを抱えています。サイトファイルのリストをチェックして、何か閃くものがないか見てみてください。
- Site-43 has a ton of different Sections doing different stuff. Check out the list on the Site dossier and see if anything sparks some ideas;
- サイト-43はミーム分野に首を突っ込んだ様々な要注意団体のターゲットになっているとともに、彼らをターゲットにしています。ギフトシュライバーは自作のミーム攻撃で秩序を不安定化させ、シュリフトステラーはミーム効果で社会を安定化させようとし、ヴィキャンデル=ニードはミームメディアで人々をブチのめそうとしています。これらの前提で遊ぶうえで、背景知識はそれほどいりません。
- Site-43 is targeted by, and is targeting, various Groups of Interest with their fingers in memetic pies. The giftschreiber destabilize order with creative memetic attacks, the schriftsteller try to stabilize society with memetic effects, and Vikander-Kneed is trying to fuck people up with memetic media. You don't need a lot of background to play around with those premises;
- サイト-43は財団の僻地です。人々はここで、サイト-19よりもずっとずっと普通の生活を送っています。このカノンでは、スライス・オブ・ライフは大々歓迎です。
- Site-43 is a Foundation backwater. People live much more normal lives here than they do at Site-19. Slice-of-life is very, very welcome in this canon;
- サイト-43は緊急時脅威戦術対応機構 (ETTRA) 本部の一つです。つまり、我々は敵対的なGoIの活動に立ち向かうためにアノマリーをどう有効利用できるか考えるのに時間を割いているわけです。あなたにもできますよ。
- Site-43 is one of the headquarters of the Emergent Threat Tactical Response Authority (ETTRA). That means we spend some time thinking about how we might use our anomalies to combat hostile GOI action. You can too;
- サイト-43はファースト・ネーションズ保護区のネクサスに囲まれています。もしあなた自身がファースト・ネーションズであれば、是非ともそれについて書いてください! そうじゃないなら、やめておきましょう。
- Site-43 is surrounded by a Nexus of First Nations reservations. If you're First Nations yourself, please by all means write about that! If you're not, please don't;
- サイト-43はカナダにあります。カナダについてはメチャクチャ書いても構いません。ごめんね皆。
- Site-43 is in Canada. You are allowed to write about Canadian shit. Sorry about that, everybody else.

https://scp-wiki.wikidot.com/on-guard-43-hub
rev.395
タグ: en ハブ on-guard-43
画像出典。

タイトル: 52435956.jpg
作者: HarryBlank
出典: SCP-EN
ライセンス: CC BY-SA 3.0
公開年: 2021
補足: 以下の画像を合成して作成。
タイトル: Machine
作者: AMagill
出典: Flickr
ライセンス: CC BY 2.0
公開年: 2009
タイトル: [Interior view of large industrial machinery in a brick building]
作者: Beinecke Library
出典: Flickr
ライセンス: CC BY 2.0
公開年: 2008
タイトル: Machinery
作者: schoschie
出典: Flick
ライセンス: CC BY 2.0
公開年: 2006
タイトル: Man is machinery
作者: born1945
出典: Flickr
ライセンス: CC BY 2.0
公開年: 2006

タイトル: Reverse osmosis desalination plant
作者: James Grellier
出典: Wikimedia Commons
ライセンス: CC BY-SA 3.0
公開年: 2010

タイトル: BLANK.png
作者: HarryBlank
出典: SCP wiki
ライセンス: CC BY-SA 3.0
公開年: 2021
補足: 以下の画像を素材として利用。
タイトル: Rubik's Cube
作者: JiahuiH
ライセンス: CC BY-SA 2.0
出典: Flickr
公開年: 2008
全てHarryBlank氏作成で、CC BY-SA 3.0。
2021年公開
- OnGuard.png (インフォボックス内のアイコン)
- OG43.png (ハブ冒頭のバナー)
- LHR2.png (ハブ冒頭の虹色アイコン)
- Words.png (力と毒の言葉のバナー)
- 5056.png, 5056S.png, 5109.png, 5243.png, Others1.png, Others2.png, 5382.png, 5494.png, 5520.png, BB.png, Dossier.png, Mounties.png, Rydderech.png, 5618.png, 5751.png, 5866.png, Christmas2020.png, TimeAfterTime.png, 5956.png, 5756.png, GoodWork.png, Dissertation.png, Defence.png, 5054EX.png, 5162.png, 5238.png, 5295.png, 5281D.png, 5379-1.png, 5734.png, 5416.png, 5524.png, Lamest.png, 5616.png, Inevitable.png, 5056A.png, 5056R.png, 5729.png, WhoseLake.png, DownUnder.png, 6056.png, Lemon.png, 001PB.png (力と毒の言葉の記事アイコン)
- VKTMbanner.png (VKTMのバナー)
- 5889.png, 5904.png, 5897.png, 5379.png, 5479.png, 5681.png, 5417.png, 5698.png, Culinary.png, 5358.png, 6123.png, Temptation.png (VKTMの記事アイコン)
- Archetypicals.png (アーキティピカルズのバナー)
- LimitedMemory.png, INTEGER.png, PLACEHOLDER.png, BLANK.png, CAST.png (アーキティピカルズの記事アイコン)
- Cash.png, 5977.png, 5583.png, 5486.png, Danimals.png, 5488.png, Swear.png, 6069.png, Deer.png, 6622.png, Martinet.png, 6029.png, PoP.png, Uni.png, TheForms.png (カナディアン・Cの記事アイコン)
- Asterisk43.png (ハブ末尾のアイコン)
2022年公開
- Tyop.png, Bitch.png, 100.png, Christmas2021.png, Oh_Doug.png, 6382.png, 6484.png, 22222.png, 6519.png, 6643.png, 7000.png, BuryTheSurvivorsHub.png (力と毒の言葉の記事アイコン)
- 5571.png, 6301.png, 5428.png, 6750.png, 6677.png, 6221.png, 6780.png, Oh_Doug_2.png, 1337EX.png (VKTMの記事アイコン)
- 6911.png, Caps.png, 6913.png, Standoff.png, 5496.png, 6645.png, TheHole.png (カナディアン・Cの記事アイコン)
- SevenCanucks.png, War.png (CanArtの記事アイコン)
ページコンソール
批評ステータス
カテゴリ
SCP-JP本投稿の際にscpタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。
本投稿の際にgoi-formatタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。
本投稿の際にtaleタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。
翻訳作品の下書きが該当します。
他のカテゴリタグのいずれにも当て嵌まらない下書きが該当します。
言語
EnglishРусский한국어中文FrançaisPolskiEspañolภาษาไทยDeutschItalianoУкраїнськаPortuguêsČesky繁體中文Việtその他日→外国語翻訳日本支部の記事を他言語版サイトに翻訳投稿する場合の下書きが該当します。
コンテンツマーカー
ジョーク本投稿の際にジョークタグを付与する下書きが該当します。
本投稿の際にアダルトタグを付与する下書きが該当します。
本投稿済みの下書きが該当します。
イベント参加予定の下書きが該当します。
フィーチャー
短編構文を除き数千字以下の短編・掌編の下書きが該当します。
短編にも長編にも満たない中編の下書きが該当します。
構文を除き数万字以上の長編の下書きが該当します。
特定の事前知識を求めない下書きが該当します。
SCPやGoIFなどのフォーマットが一定の記事種でフォーマットを崩している下書きが該当します。
シリーズ-JP所属
JPのカノンや連作に所属しているか、JPの特定記事の続編の下書きが該当します。
JPではないカノンや連作に所属しているか、JPではない特定記事の続編の下書きが該当します。
JPのGoIやLoIなどの世界観用語が登場する下書きが該当します。
JPではないGoIやLoIなどの世界観用語が登場する下書きが該当します。
ジャンル
アクションSFオカルト/都市伝説感動系ギャグ/コミカルシリアスシュールダーク人間ドラマ/恋愛ホラー/サスペンスメタフィクション歴史任意
任意A任意B任意C- portal:3995762 (01 Jun 2018 11:19)
ご査読ありがとうございます! 丁寧と言っていただき有り難いです。
ご査読ありがとうございます。キャラ部分、メチャクチャ誤訳してますね……。このまま投稿していたら不味かったです。本当にありがとうございます。