GoIフォーマット-DE「Notiz: Sie, die jeden verraten hat/メモ: 万人を裏切った彼女」
評価: 0+x


フィオナ・アドラー
Fiona Adler
別称: 聖域の女性将官„Nobody好みの女性“*
Aliase: Die unberührbare Generalin, „Die Frau, die niemand mag“*
*Mir ist die Ironie erst jetzt bewusst geworden.
概要: 外見は明らかに30歳の女性だが、
Zusammenfassung: Scheint offenbar eine Frau im Alter von 30
Jahren zu sein, hat mir aber erzählt, dass sie doppelt so alt sei.
Sie besitzt eine spezielle Art von Immunität gegen Anomalien.
Ich habe sogar eine Demonstration erhalten, als ein paar
Agenten einer feindlichen Gruppe uns angegriffen haben.
Sie hat Wissen und Kampferfahrung vom ihrer Zeit im Militär.
Bedrohung: Könnte mir Schwierigkeiten bereiten, auch wenn
sie mich mag. Ich muss einen Weg finden, sie in Schach halten
zu können. Marker funktionieren nicht, also was anderes.
Ich habe keine Lust in einer Zelle aufzuwachen, selbst wenn


es eine saubere ist und es das Essen umsonst gibt
Ich habe eine Theorie, was ihre "Immunität" sein könnte. Mal
sehen was ich in der Wanderers' Library finde.
Bestenfalls: Habe ich eine außergewöhnliche Verbündete.
Schlechtenfalls: Habe ich eine außergewöhnliche Gegnerin.
Interessen: Mir gegenüber behauptete sie, sie wolle die
„Szene“ aufmischen. Sie arbeitet mit einem gewissen
«Francis Noir»* zusammen.
Rekrutierbar? Sie bot mir ihre Dienste und die ihres Partners
an. Muss es im Hinterkopf behalten mit der Visitenkarte.
Die Beiden sind gut für Nachforschungen.
*Der Privatdetektiv mit der interessanten Jacke; B. 8, S. 48
評価: 0+x


Fiona Adler
フィオナ・アドラー
Aliases: The untouchable general, „The woman nobody likes“*
別称: The untouchable general, „The woman nobody likes“*
*I just recently got the joke on that.
Summary: Appears to be a woman in her mid-30s, but she told
概要: Appears to be a woman in her mid-30s, but she told
me she was twice that age. She has a special kind of immunity
against anomalies. I even witnessed that when we were attacked
by a few agents from a hostile group. Has knowledge and
combat experience from her time at the military.
Threat: Might cause me trouble, even if she likes me.
I need to find a way to keep her at bay. Markers don't work,
so something else. I prefer to not wake up in a cell, even if it's a
clean one and the food is free. I actually have a theory on her


immunity. Let's see what I can find in the Wanderers' Library.
At Best: I have found an unique ally.
At Worst: I have found an unique enemy.
Interests: She told me that she wanted to "stir up the scene".
She's working with a certain «Francis Noir»*.
Recruitable? She offered me her services and those of her partner.
Gotta keep that in mind with the business card and all. The two of
them are good for research.
*The private detective with the interesting jacket; B. 8, p. 48

ページコンソール

批評ステータス

カテゴリ

SCP-JP

本投稿の際にscpタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。

GoIF-JP

本投稿の際にgoi-formatタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。

Tale-JP

本投稿の際にtaleタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。

翻訳

翻訳作品の下書きが該当します。

その他

他のカテゴリタグのいずれにも当て嵌まらない下書きが該当します。

言語

EnglishРусский한국어中文FrançaisPolskiEspañolภาษาไทยDeutschItalianoУкраїнськаPortuguêsČesky繁體中文Việtその他日→外国語翻訳

日本支部の記事を他言語版サイトに翻訳投稿する場合の下書きが該当します。

コンテンツマーカー

ジョーク

本投稿の際にジョークタグを付与する下書きが該当します。

アダルト

本投稿の際にアダルトタグを付与する下書きが該当します。

既存記事改稿

本投稿済みの下書きが該当します。

イベント

イベント参加予定の下書きが該当します。

フィーチャー

短編

構文を除き数千字以下の短編・掌編の下書きが該当します。

中編

短編にも長編にも満たない中編の下書きが該当します。

長編

構文を除き数万字以上の長編の下書きが該当します。

事前知識不要

特定の事前知識を求めない下書きが該当します。

フォーマットスクリュー

SCPやGoIFなどのフォーマットが一定の記事種でフォーマットを崩している下書きが該当します。


シリーズ-JP所属

JPのカノンや連作に所属しているか、JPの特定記事の続編の下書きが該当します。

シリーズ-Other所属

JPではないカノンや連作に所属しているか、JPではない特定記事の続編の下書きが該当します。

世界観用語-JP登場

JPのGoIやLoIなどの世界観用語が登場する下書きが該当します。

世界観用語-Other登場

JPではないGoIやLoIなどの世界観用語が登場する下書きが該当します。

ジャンル

アクションSFオカルト/都市伝説感動系ギャグ/コミカルシリアスシュールダーク人間ドラマ/恋愛ホラー/サスペンスメタフィクション歴史

任意

任意A任意B任意C

ERROR

The TF2045's portal does not exist.


エラー: TF2045のportalページが存在しません。利用ガイドを参照し、portalページを作成してください。


利用ガイド

  1. portal:3545776 (01 Jun 2018 09:50)
特に明記しない限り、このページのコンテンツは次のライセンスの下にあります: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License