Dr. Cimmerian Hits Reply All

このページの批評は終了しました。

出典: Dr. Cimmerian Hits Reply All
著者: Uncle NicoliniUncle Nicolini
作成日(EN): 2020/12/28
翻訳完了期限: 2021/02/28
Dr. Cimmerian Hits Reply All
シメリアン博士は「全員に返信」を押す
tags: doctor-cimmerian doctor-clef doctor-everwood doctor-gears kain-pathos-crow tale
タグ: シメリアン博士 クレフ博士 エバーウッド博士 ギアーズ博士 ケイン・パトス・クロウ tale

出典: Dr. Cimmerian Hits Reply All
著者: Uncle NicoliniUncle Nicolini
作成日(EN): 2020/12/28

Uncle NicoliniUncle Nicolini氏のディスカッションコメントより引用:

based on a somewhat true story (だいたい実話に基づいています)

rating: 0+x
差出人: overwatch.command@scp.int
宛先: Everyone-Staff
件名: ハッピーホリデーズ!!

ハッピーホリデーズ! to you and ours on behalf of everyone on the O5 Command.

O5司令部の全メンバーを代表して、あなた方と私どもの休日をお祝いします。

May your festivities be joyful and your new year full of mirth.

あなた方の行事が楽しくありますように、そしてあなた方の新年が歓喜に満ち溢れますように。


Secure, Contain, Protect
確保、収容、保護。

差出人: jcimmerian@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!!

This email is a waste of productivity and time. This is the Foundation, not a small business. We can't afford to be wasting time on trivial pleasantries. I heavily suggest not sending another email of this nature in the future. If you insist on sending such frivolous material in the future, please remove me from the send list. Thanks in advance.

こんなメールは生産性と時間の無駄です。ここは財団であり、中小企業ではありません。くだらない社交辞令で時間を無駄にする暇は私どもには無いのです。今後はこのようなメールを二度と送信しないよう強く勧めます。もし今後もこのような軽薄なメッセージを送信し続けるのであれば、私を送信リストから削除してください。よろしくお願いします。

Regards,

敬意を込めて。

Jeremiah Cimmerian

ジェレミア・シメリアン


Ethics Committee Representative
倫理委員会代表
Secure, Contain, Protect
確保、収容、保護。

差出人: k.p.crow@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!!

It appears you have hit 'Reply All' instead of 'Reply'. Please be mindful of this in the future, Doctor Cimmerian.

どうやら「返信」ではなく「全員に返信」を押してしまったようだね。これからは注意してよ、シメリアン博士。

Cheers,

またね。

Professor Kain Pathos Crow

ケイン・パトス・クロウ教授


R&D Department
R&D部門
Secure, Contain, Protect
確保、収容、保護。

差出人: c.o.gears@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!!

Salutations,

こんにちは。

Please remove me from this chain email.

私をこのチェーンメールの対象から外してください。

Thanks,

よろしくお願いします。

C. Gears

C. ギアーズ


Site-17 Director
サイト-17管理官
Secure, Contain, Protect
確保、収容、保護。

差出人: jeverwood@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!!

Hello,

どうも。

With all due respect, Director Gears, this whole situation could be avoided if folx just stopped hitting 'Reply All'. I know I am part of the problem by doing so myself, but I feel I am justified in providing a solution.

ギアーズ博士、お言葉ですが、この状況は皆さんが "全員に返信" を押さなければ回避できたでしょう。押した私もこの問題に関わることになるのでしょうが、解決策を出したので正当性はあると感じています。

Have a wonderful day,
素晴らしい一日を。

J. Everwood
J. エバーウッド


GoI-466 Specialist
GoI-466スペシャリスト
Secure, Contain, Protect
確保、収容、保護。

差出人: rbarnard@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:¡Felices fiestas!

Entendí el primer mensaje de esta cadena de correo electrónico, pero no entiendo el resto porque están en inglés. ¿Puedo ser eliminado de esta cadena de correo electrónico, o puede alguien traducir para mí y el otro personal de habla hispana?

Gracias,
Richard Barnard


Director del Sitio 34
Asegurar, contener, proteger

差出人: hcole@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!!

Oh great, it looks like this message really went through to everyone employed by the Foundation. I'm going to turn off my computer before the flood of confused non-English speakers come in.

ほーすごいな。本当にこのメッセージは財団が雇用した全員に行き渡っているようだ。困惑した非英語話者がなだれ込む前にコンピュータを切るとしよう。


GoI 563 Research Lead
GoI563研究主任
Secure, Contain, Protect
確保、収容、保護。

差出人: arose@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!!

Please stop pressing Reply All. There are thousands of people employed by the Foundation, and each use of Reply All is increasing the amount of unique emails sent by several thousand. If we continue at this rate the SCiPnet servers will crash.

「全員に返信」を押さないでください。財団が雇用した人数は数千に上り、「全員に返信」を利用するたびに固有の電子メールの送信量が数千件ずつ増加しています。このままではSCiPnetサーバーがクラッシュしてしまいます。

Alexis Rose
アレクシス・ローズ


RAISA
Secure, Contain, Protect
確保、収容、保護。

差出人: yleiner@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!!

Hello,

どうも。

Thank you for the consideration, but I am Jewish. Also, please remove me from this chain email.

配慮はありがたいのですが、私はユダヤ人です。それと、私をこのチェーンメールの対象から外してください。

Y. Leiner
Y. レイナー


Tactical Theology Department, Abrahamic Sub-Department Lead
戦術神学部門、アブラハム副部門主任
確保、収容、保護。

差出人: aclef@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!!

WHAT PART OF STOP HITTING REPLY ALL DO YOU IDIOTS NOT UNDERSTAND

全員に返信を押すなっつってんだろ脳足りんどもが

Cheers,
じゃあな。

A. クレフ


Applied Force Department Lead
専任部隊部門主任
確保、収容、保護。

差出人: jcimmerian@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!!

I didn't hit Reply All, I only hit Reply to overwatch.command@scp.int.
Something is clearly wrong with the email system.

私は「全員に返信」を押してない、「overwatch.command@scp.intに返信する」を押しただけだ。メールシステムに何らかの問題が起こっているのは明らかだ。

Regards,

敬意を込めて。

Jeremiah Cimmerian

ジェレミア・シメリアン


倫理委員会代表
確保、収容、保護。

差出人: kinada@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!!

Oh, sure you didn't, Cimmerian. Just like you totally didn't put cheese labels in the bathroom or microwave cheese in the break room.

ほう、確かに押していないんだな、シメリアン。まるでトイレにチーズのラベルを貼ったこともなければ、休憩室でチーズをレンチンしたこともないような奴の言葉だな。


倫理委員会代表
確保、収容、保護。

差出人: jcimmerian@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!!

You're wrong about me hitting Reply All.

私が「全員に返信」を押したと誤解しているようだな。

Regards,

敬意を込めて。

Jeremiah Cimmerian

ジェレミア・シメリアン


倫理委員会代表
確保、収容、保護。

差出人: c.o.gears@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!!

Salutations,

こんにちは。

Again, please remove me from this chain email.

もう一度言いますが、私をこのチェーンメールの対象から外してください。

Thanks,

よろしくお願いします。

C. Gears

C. ギアーズ


サイト-17管理官
確保、収容、保護。

差出人: arose@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!!

Attention,

警告

The SCiPNET servers are dangerously close to being overloaded with emails. Over 650,000,000 emails have been created during this back and forth. If you get an email, please do not hit Reply All! Please ignore them and return to work.

SCiPNETサーバーがメールによる過負荷状態に危険なほど近づいています。この往復で既に650,000,000件以上ものメールが作成されています。メールを受け取っても「全員に返信」を押さないように! 無視して仕事に戻ってください。

If we don't stop now the servers will crash.

今すぐやめなければサーバーがクラッシュしてしまいます。

Please, I am begging you.

本っ当にお願いしますよ。

Alexis Rose

アレクシス・ローズ


RAISA
確保、収容、保護。

差出人: jcimmerian@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!!

I'm telling you people, I just keep hitting Reply, not Reply All.

言っておくが、私がさっきから押しているのは「返信」であって、「全員に返信」ではないからな。

Regards,

敬意を込めて。

Jeremiah Cimmerian

ジェレミア・シメリアン


Ethics Committee Representative
倫理委員会代表
確保、収容、保護。

差出人: aclef@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!!

THEN EXPLAIN WHY WE ALL KEEP GETTING EMAILS, YOU POTATO HEADED FUCK

じゃあなんでさっきから全員にメールが行ってんのか説明しろこのクソ芋頭

Cheers,
じゃあな。
A. Clef
A. クレフ


Applied Force Department Lead
専任部隊部門主任
確保、収容、保護。

差出人: k.p.crow@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!!

Alto,

アルトへ

Please remember to stay civil. It is unbecoming of someone in a position of authority to be obscene.

礼儀を忘れないように。権力者が品位を乱すのは似つかわしくないぞ。

Cheers,
またね。
Professor Kain Pathos Crow
ケイン・パトス・クロウ教授


R&D部門
確保、収容、保護。

差出人: jeverwood@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!!

I just got back from lunch; we're still dealing with this? It's simple; just stop hitting reply all.

昼食から戻ってきたところですが、まだ取り組んでいたので? 単純なことですよ、「全員に返信」を押さないでください。

Have a wonderful day,

素晴らしい一日を。

J. Everwood

J. エバーウッド


GoI-466 Specialist
GoI-466スペシャリスト
確保、収容、保護。

差出人: jworth@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!!

thanks 4 taking the time to acknowldge the little people who keep the foundation running :)

財団の運営を支えている一般職員への感謝のために時間を割いてくれてありがとう :)


Site-19 Janitorial Lead
サイト-19清掃主任
確保、収容、保護。

差出人: jcimmerian@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!!

  • acknowledge
  • 感謝

You're welcome.

どういたしまして。

Regards,

敬意を込めて。

Jeremiah Cimmerian
ジェレミア・シメリアン


Ethics Committee Representative
倫理委員会代表

確保、収容、保護。


ERROR

SCiPnet SERVERS OVERLOADED

PLEASE TRY AGAIN LATER.

エラー

SCiPnetサーバーの過負荷

後ほど再度お試しください。






























差出人: arose@scp.int
宛先: Everyone-Staff
件名: SCiPnetアップデート

Hello,

どうも。

Due to recent events, RAISA has decided to disable the 'Reply All' feature on SCiPnet's internal email client for everyone except Site Directors and other personnel with similar clearance level.

直近の出来事を踏まえ、RAISAは全員のSCiPnet内部メールクライアントの "全員に返信" 機能を無力化することに決定いたしました。ただし、サイト管理官および同等のクリアランスレベルを有する職員については例外です。

The SCiPnet servers have also recently received an upgrade in the form of three additional servers to ensure the likelihood of outages is diminished.

加えて、SCiPnetサーバーはここ最近に3台のサーバーを追加するという形でアップグレードし、障害が発生する可能性を低減しました。

Thank you for your cooperation.

ご協力ありがとうございました。

-アレクシス・ローズ


RAISA
Secure, Contain, Protect
確保、収容、保護。

差出人: c.o.gears@scp.int
宛先: Everyone-Staff
件名: RE:SCiPnetアップデート

Salutations,

こんにちは。

Please remove me from this chain email.

私をこのチェーンメールの対象から外してください。

Thanks,

よろしくお願いします。

C. Gears

C. ギアーズ


Site-17 Director
サイト-17管理官
Secure, Contain, Protect
確保、収容、保護。



















rating: 0+x
差出人: overwatch.command@scp.int
宛先: Everyone-Staff
件名: ハッピーホリデーズ!

O5司令部の全メンバーを代表して、あなた方と私どものホリデーシーズンをお祝いします。

あなた方の行事が楽しくありますように、そしてあなた方の新年が歓喜に満ち溢れますように。


確保、収容、保護。

差出人: jcimmerian@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!

こんなメールは生産性と時間の無駄です。ここは財団であり、中小企業ではありません。くだらない社交辞令で時間を無駄にする暇は私どもには無いのです。今後はこのようなメールを二度と送信しないよう強く勧めます。もし今後もこのような軽薄なメッセージを送信し続けるのであれば、私を送信リストから削除してください。よろしくお願いします。

敬意を込めて。

ジェレミア・シメリアン


倫理委員会代表
確保、収容、保護。

差出人: k.p.crow@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!

どうやら「返信」ではなく「全員に返信」を押してしまったようで。今後はご注意を、シメリアン博士。

またね。

ケイン・パトス・クロウ教授


R&D部門
確保、収容、保護。

差出人: c.o.gears@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!

失礼します。

私をこのチェーンメールの対象から外してください。

よろしくお願いします。

C. ギアーズ


サイト-17管理官
確保、収容、保護。

差出人: jeverwood@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!

こんにちは。

ギアーズ博士、お言葉ですが、この状況は皆さんが「全員に返信」を押さなければ回避できたでしょう。押した私もこの問題に関わることになるのでしょうが、解決策を出したので正当性はあると感じています。

素晴らしい一日を。

J. エバーウッド


GoI-466スペシャリスト
確保、収容、保護。

差出人: rbarnard@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:¡Felices fiestas!

Entendí el primer mensaje de esta cadena de correo electrónico, pero no entiendo el resto porque están en inglés. ¿Puedo ser eliminado de esta cadena de correo electrónico, o puede alguien traducir para mí y el otro personal de habla hispana?

Gracias,
Richard Barnard


Director del Sitio 34
Asegurar, contener, proteger

差出人: hcole@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!

すごいな、本当にこのメッセージは財団が雇用した全員に行き渡っているようだ。困惑した非英語話者が殺到する前にコンピュータを切るとしよう。


GoI-563研究主任
確保、収容、保護。

差出人: arose@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!

「全員に返信」を押さないでください。財団が雇用した人数は数千に上り、「全員に返信」を利用するたびに固有の電子メールの送信量が数千件ずつ増加しています。このままではSCiPnetサーバーがクラッシュしてしまいます。

アレクシス・ローズ


RAISA
確保、収容、保護。

差出人: yleiner@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!

こんにちは。

配慮はありがたいのですが、私はユダヤ人です。それと、私をこのチェーンメールの対象から外してください。

Y. レイナー


戦術神学部門、アブラハム副部門主任
確保、収容、保護。

差出人: aclef@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!

全員に返信を押すなっつってんだろ脳足りんどもが

じゃあな。

A. クレフ


専任部隊部門主任
確保、収容、保護。

差出人: jcimmerian@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!

私は「全員に返信」を押していません、「overwatch.command@scp.intに返信する」を押しただけです。メールシステムに何らかの問題が起こっているのは明らかです。

敬意を込めて。

ジェレミア・シメリアン


倫理委員会代表
確保、収容、保護。

差出人: kinada@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!

ああそうかい、シメリアン。まるでトイレにチーズのラベルを貼ったこともなければ、休憩室でチーズをレンチンしたこともないような言い草だな。


倫理委員会代表
確保、収容、保護。

差出人: jcimmerian@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!

お前、私が「全員に返信」を押したと誤解しているな。

敬意を込めて。

ジェレミア・シメリアン


倫理委員会代表
確保、収容、保護。

差出人: c.o.gears@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!

失礼します。

もう一度言いますが、私をこのチェーンメールの対象から外してください。

よろしくお願いします。

C. ギアーズ


サイト-17管理官
確保、収容、保護。

差出人: arose@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!

警告

SCiPNETサーバーがメールによる過負荷状態に危険なほど近づいています。この往復で既に650,000,000件以上ものメールが作成されています。メールを受け取っても「全員に返信」を押さないように! 無視して仕事に戻ってください。

今すぐやめなければサーバーがクラッシュしてしまいます。

どうか本当にお願いしますよ。

アレクシス・ローズ


RAISA
確保、収容、保護。

差出人: jcimmerian@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!

言っておきますが、私がずっと押しているのは「返信」であって、「全員に返信」ではないので。

敬意を込めて。

ジェレミア・シメリアン


倫理委員会代表
確保、収容、保護。

差出人: aclef@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!

じゃあなんでずっと全員にメールが行ってんのか説明しろこのクソ芋頭

じゃあな。
A. クレフ


専任部隊部門主任
確保、収容、保護。

差出人: k.p.crow@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!

アルトへ

礼儀を忘れないように。権力者が品位を乱すなんてみっともないぞ。

またね。
ケイン・パトス・クロウ教授


R&D部門
確保、収容、保護。

差出人: jeverwood@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!

昼食から戻ってきたところですが、まだ取り組んでいたので? 単純なことですよ、「全員に返信」を押さないでください。

素晴らしい一日を。

J. エバーウッド


GoI-466スペシャリスト
確保、収容、保護。

差出人: jworth@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!

財団の運営を支えている一般職員に感謝するために時間を割いてくれてありがと :)


サイト-19用務主任
確保、収容、保護。

差出人: jcimmerian@scp.int
宛先: Everyone-Staff, overwatch.command@scp.int
件名: RE:ハッピーホリデーズ!

  • 感謝

どういたしまして。

敬意を込めて。

ジェレミア・シメリアン


倫理委員会代表

確保、収容、保護。


エラー

SCiPnetサーバーの過負荷

後ほど再度お試しください。






























差出人: arose@scp.int
宛先: Everyone-Staff
件名: SCiPnetアップデート

こんにちは。

直近の出来事を踏まえ、RAISAは全員のSCiPnet内部メールクライアントの "全員に返信" 機能を無力化することに決定いたしました。ただし、サイト管理官および同等のクリアランスレベルを有する職員については例外です。

加えて、SCiPnetサーバーもここ最近に3台のサーバーを追加するという形でアップグレードし、障害が発生する可能性を減少させました。

ご協力ありがとうございました。

-アレクシス・ローズ


RAISA
確保、収容、保護。

差出人: c.o.gears@scp.int
宛先: Everyone-Staff
件名: RE:SCiPnetアップデート

失礼します。

私をこのチェーンメールの対象から外してください。

よろしくお願いします。

C. ギアーズ


サイト-17管理官
確保、収容、保護。

ERROR

The walksoldi's portal does not exist.


エラー: walksoldiのportalページが存在しません。利用ガイドを参照し、portalページを作成してください。


利用ガイド

  1. portal:3324351 ( 14 Jan 2019 08:56 )
layoutsupporter.png
Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License