Tale-KO「教会の炎」(原文: 교회의 불길)

このページの批評は終了しました。

/*
    Simple Yonder Theme
    [2020 Wikidot Theme]
    By EstrellaYoshte
    Based on:
        Sigma-9 Theme by Aelanna and Dr Devan
        Y2K Theme by etoisle
        Anderson Robotics Theme by Croquembouche
        Minimal Theme Theme by stormbreath
        Word Processing Theme by stormbreath
        Flopstyle CSS by Lt Flops
 
    Edited for SCP-JP by ukwhatn
*/
 
@import url('https://fonts.googleapis.com/css2?family=Open+Sans&display=swap');
@import url('https://fontlibrary.org/face/glacial-indifference');
 
body {
    background-attachment: fixed;
    color: #000000;
    font-family: 'Open Sans', sans-serif;
    font-size: 14.3px;
    word-break: unset;
    --themeColor: #7E2520;
    --accentColor: #E53C35;
}
 
a {
    color: rgb(229, 60, 53);
}
 
a:visited {
    color: rgb(126, 37, 32);
}
 
h1,
h2,
h3,
h4,
h5,
h6 {
    color: #7E2520;
    font-family: 'GlacialIndifferenceRegular';
    font-weight: bold;
}
 
#account-topbutton{
    border: 0px solid #000;
}
 
/* ---- PAGE WRAP ---- */
 div#container-wrap{
     background-image: url(http://scp-jp.wikidot.com/local--files/theme:simple-yonder/bg.png);
     background-repeat: repeat-x;
}
 
div#header {
    background-image: url(http://scp-jp.wdfiles.com/local--files/theme%3Asimple-yonder/logo.png);
    background-size: 12.5%;
}
 
#page-title {
    font-family: 'GlacialIndifferenceRegular';
    font-weight: bold;
    color: #7E2520;
}
 
#login-status,
#login-status a {
    color: white;
    font-weight: bold;
}
 
#footer {
    background: transparent;
}
 
#footer a {
    color: #444;
}
 
#search-top-box-input,
#search-top-box-input:hover,
#search-top-box-input:focus,
#search-top-box-form input[type=submit],
#search-top-box-form input[type=submit]:hover,
#search-top-box-form input[type=submit]:focus {
    border: none;
    background: #282828;
    box-shadow: none;
    border-radius: 2px;
    color: #f4f4f4;
}
 
#search-top-box input.empty {
    color: #bbbbbb;
}
 
div#header h1 a span {
    font-family: 'GlacialIndifferenceBold';
    font-weight: bold;
    color: #f4f4f4;
    text-shadow: 0px 0px 0px #000;
}
div#header h2 span {
    font-family: 'Open Sans', sans-serif;
    font-weight: bold;
    color: #f4f4f4;
    padding: 17px 0;
    text-shadow: 0px 0px 0px #000;
    white-space: pre;
}
 
.scp-image-block.block-right {
    margin: 0 2em 1em;
}
 
@media (min-width: 767px) {
     #header {
             background-position: 0em 1.7em;
     }
}
 
/* ---- SIDE BAR ---- */
 
#side-bar .side-block {
    border: #ffffff 4px;
    border-radius: 0;
    box-shadow: none;
    background: #ffffff !important;
    padding: 2px;
}
#side-bar .heading {
    border: none;
    border-radius: 0;
    color: #282828;
    font-size: 1.2em;
    padding: 1em 1em 0 0;
    border-top: 1px solid rgba(0,0,0,.12);
    margin: 1em calc(-1em + 2px) 1em 0;
    font-weight: normal;
}
 
#side-bar .menu-item > a:hover {
    background-color: rgba(0,0,0,0.04);
    color: #E53C35;
    text-decoration: none;
}
 
div.open-menu a {
    border-radius: 0;
    box-shadow: 0px 1px 4px 0 rgba(0, 0, 0, 0.2), 0px 3px 10px 0 rgba(0, 0, 0, 0.19);
    color: #7E2520!important;
    border: none!important;
}
 
#side-bar a:visited,
#top-bar a,
#top-bar ul li.sfhover a,
#top-bar ul li:hover a,
#login-status ul a,
#login-status ul a:hover {
    color: #7E2520;
}
 
@media (max-width: 767px) {
    #main-content {
        padding: 0;
        margin: 0 5%;
        border-left: none;
    }
    #page-title {
        margin-top: 0.7em;
    }
    #side-bar {
        background-color: #fff;
        left: -23em;
    }
    #side-bar:target {
        border: none;
        box-shadow: 3px 0 1px -2px rgba(0,0,0,0.04), 1px 0 5px 0 rgba(0,0,0,0.2);
    }
    #side-bar .close-menu {
        transition: width 0.5s ease-in-out 0.1s,
                    opacity 1s ease-in-out 0s;
        display: block;
        position: fixed;
        width: 100%;
        height: 100%;
        top: 0;
        right: 0;
        background: rgba(0,0,0,0.3);
        background-position: 19em 50%;
        z-index: -1;
        opacity: 0;
        pointer-events: none;
    }
    #side-bar:target .close-menu {
        width: calc(100% - 19em);
        right: 0;
        left: auto;
        opacity: 1;
        pointer-events: auto;
    }
    #page-content > hr, #page-content > .list-pages-box > .list-pages-item > hr {
        margin: 3em -5.5%;
    }
    #breadcrumbs {
        position: relative;
        top: 0;
        font-style: italic;
    }
    #side-bar {
        top: 0;
    }
    #side-bar .heading {
        padding-left: 1em;
        margin-left: -1em;
    }
    #search-top-box {
        top: 107px;
    }
}
 
/* ---- TABS ---- */
 
.yui-navset .yui-nav,
.yui-navset .yui-navset-top .yui-nav {
    border-color: #7E2520; /* color between tab list and content */
}
 
.yui-navset .yui-nav a,
.yui-navset .yui-navset-top .yui-nav a {
    background: white; /* tab background */
    border-color: transparent;
    color: black;
    transition: 0.125s;
}
 
.yui-navset .yui-nav a em {
    background: #f4f4f4;
    box-shadow: 0px 0px 0px rgba(0,0,0,0);
    border-color: white;
}
 
.yui-navset .yui-nav .selected a,
.yui-navset .yui-nav .selected a:focus,
.yui-navset .yui-nav .selected a:hover {
    background: white; /* selected tab background */
    color: #7E2520;
}
 
.yui-navset .yui-nav a:hover,
.yui-navset .yui-nav a:focus {
    background: white;
}
 
.yui-navset .yui-nav .selected a,
.yui-navset .yui-nav .selected a em {
    border-color: transparent;
    box-shadow: 0px 1px 2px 0.5px rgba(0,0,0,0.5);
    background: white;
}
 
.yui-navset .yui-content {
    background: #f4f4f4; /* content background color */
}
 
.yui-navset .yui-content,
.yui-navset .yui-navset-top .yui-content {
    border-color: transparent; /* content border */
    border-top-color: transparent; /* different border color */
}
 
.yui-navset-left .yui-content {
    border-left-color: #b7a9a9; /* different border color */
}
 
/* ---- TOP MENU ---- */
 
#top-bar a {
    color: #f4f4f4;
    font-weight: normal;
}
 
/* ---- INFO BAR ---- */
 body{
     --barColour: rgb(126, 37, 32);
}
 
 .info-container .collapsible-block-content{
     padding: 0 .5em 30px;
}
 .info-container .collapsible-block-content .wiki-content-table{
     width: 100%;
}
 
/* ---- INFO PANE ---- */
 
#page-content .creditRate{
     margin: unset;
}
#page-content .rate-box-with-credit-button {
    background-color: #ffffff!important;
    border: solid 1px white!important;
    box-shadow: none;
    border-radius: 0;
}
 
#page-content .rate-box-with-credit-button .fa-info {
    border: none;
    color: #7E2520!important;
}
 
#page-content .rate-box-with-credit-button .fa-info:hover {
    background: #ffffff;
    color: #E53C35!important;
}
 
.rate-box-with-credit-button .cancel {
    border: solid 1px white;
}
 
/* ---- PAGE RATING ---- */
 
.page-rate-widget-box {
    box-shadow: none;
    margin: unset;
}
 
div.page-rate-widget-box .rate-points {
    background-color: white;
    color: #7E2520 !important;
    border: solid 1px white;
}
.page-rate-widget-box .rateup,
.page-rate-widget-box .ratedown {
    background-color: white;
    border-top: solid 1px white;
    border-bottom: solid 1px white;
}
 
.page-rate-widget-box .rateup a,
.page-rate-widget-box .ratedown a {
    background: transparent;
    color: #7E2520;
}
 
.page-rate-widget-box .rateup a:hover,
.page-rate-widget-box .ratedown a:hover {
    background: white;
    color: #E53C35;
}
 
.page-rate-widget-box .cancel {
    background: transparent;
    background-color: white;
    border: solid 1px white;
}
 
.page-rate-widget-box .cancel a {
    color: #7E2520;
}
.page-rate-widget-box .cancel a:hover {
    background: white;
    color: #E53C35;
}
 
/* ---- PAGE ELEMENTS ---- */
 
#page-content .wiki-content-table tr th {
    border: solid 1px #bbbbbb;
    background-color: #f4f4f4;
    /* set border for table title */
}
 
#page-content .wiki-content-table tr td {
    border: solid 1px #bbbbbb;
    /* set border for table content */
}
 
blockquote,
div.blockquote,
#toc,
.code {
     background-color: #f4f4f4;
     border: solid 1px #bbbbbb;
}
 
.scp-image-block {
    border: solid 1px #bbbbbb;
    box-shadow: none;
}
.scp-image-block .scp-image-caption {
    background-color: #f4f4f4;
    border-top: solid 1px #bbbbbb;
    color: black;
}
 
/* JP ONLY */
/* Credit */
#page-content div.page-rate-widget-box .rate-points {
    font-family: "Open Sans", "Hiragino Kaku Gothic Pro", "ヒラギノ角ゴ Pro W3", Meiryo, メイリオ, Osaka, "MS PGothic", arial, helvetica, sans-serif;
    font-size: unset;
    padding: 0 5px;
}
 
#page-content .page-rate-widget-box .cancel a {
    color: #7E2520;
}
 
#page-content .page-rate-widget-box .cancel a:hover {
    color: #E53C35;
}
 
#page-content .rate-box-with-credit-button .creditButton {
    background-color: transparent;
    border: none;
    box-shadow: none;
    margin-left: unset;
}
評価: 0+x
blank.png

ふと頭を上げれば、既に空は青い。連休を迎えた人々の幸せに満ち満ちたゆとりある顔色が窺える。

문득 고개를 들어 살펴보니 벌써 하늘이 파랗다. 연휴를 맞이한 사람들의 얼굴에서 행복과 여유가 느껴진다.


なあ……本当にここまでやる必要はあるのか?
있잖아, 우리가 꼭 이렇게까지 할 필요가 있을까?

あら、何を言うのかしら?
음? 무슨 소리야?


いや、だって……いくらなんでも400年も過ぎたことだしさ。今そこで暮らしてる人々は、そんなことあったなんて知らないだろうし……。
아니, 그, 아무리 그래도 400년이나 지난 일인걸. 지금 저기에 있는 사람들은 그런 일이 있었는지도 모르고 있을테고..

だから?
그래서?


もちろん、君がどういう仕打ちを受けたのかは分かってるけども、君に対してそういう仕打ちをかましてきた奴等だけに敵討ちすれば良いんじゃないかなって……。
물론 네가 무슨 일을 당했는지는 알지만, 너한테 정말 그런 짓을 한 사람들한테만 복수하면 되지 않을까?

で、結局何が言いたいわけ? 今更ここに来てやめたいとでも思ってるのかしら?
무슨 이야기를 하고 싶은거야. 이제 와서 그만두고 싶다는 소리야?


ち、違う! 私はそういう意味で言ったわけじゃなくて、そのさ、少なくとも無関係な奴は逃がしてからでも……
아, 아냐! 그런 의미는 아니었어. 그래도, 최소한 상관없는 사람들은 내보낸 다음에…

私言ったわよね、レイロア? 連中は、私達の血肉を売って売って売りさばいてお金儲けをした奴等だって。私の家族も、友達も、皆殺しにした奴等だって……
말했잖아, 레일로… 저것들은 우리들의 피와 살을 뜯어 팔며 돈을 번 자들이라고. 내 가족, 친구들을 죽인 자들이라고..

私達の亡骸を売りさばいて暴利を貪り、あんなご立派な建物を打ち立てて、我が物顔で代々息巻いてきた奴等だって!
우리의 시체를 팔아서 돈을 벌고, 저렇게 높은 건물을 짓고 떵떵거리며 대대손손 살아온 자들이라고!

そうは言っても、ここはそれなりの観光地だぞ……本当に関係のない一般人とか外国人とか、そういう人達もたくさん来るところじゃないのか。
그렇지만, 여긴 나름 관광지인걸.. 정말 상관없는 민간인이나 외국인들도 많이 오는 곳이잖아.

ここで何が起きたのか、本当に知らない人達が大多数っていうことで。何より財団や連合だって、黙って見過ごしてはくれないと思うんだが……
여기서 어떤 일이 일어났는지 정말 모르는 사람들이 대다수일 거란 말이야. 무엇보다 재단이나 연합이 가만두지 않을테고…

それであんたに任せたんじゃない、レイロア。
그래서 너한테 그 역할을 맡긴 거잖아, 레일로.

魔術を扱うのはこちらの仕事よ。あんたは他の連中がその仕事を邪魔してこないように時間を稼いでくれれば良いだけ。
마법을 부리는 건 우리가 다 할테니, 너는 다른 사람들이 방해 못하도록 시간만 끌어주면 돼.


……。
….

誰がなんと言おうと、私はやるわよ。私の兄弟姉妹達にそうさせた対価を支払わせなきゃいけない。
누가 뭐라고 해도 나는 할거야. 내 형제자매를 그렇게 만든 대가를 치르게 해줄거야.


ささり、と風が葉の間を掠り通る音が聞こえる。どこかで人々が拍手と賛辞を送る声も響いた……。

스산한 바람이 나뭇잎들 사이로 스치는 소리가 들려온다. 어디선가 사람들이 박수를 치며 찬사를 보내는 소리도 들려온다..


手伝ってくれるわよね、レイロア?
너도 도와줄거지, 레일로?


— ……失望はさせない、ベルベッタ。
— 실망시키지 않을게, 벨베타..


「わっ、冷たッ!」
"앗, 차가워!"

ベンチに座り、こくりこくりと居眠りしていた俺は、唐突に訪れた冷気に身震いしながら目を覚ました。熟睡から目覚めた俺は重い瞼を持ち上げ周辺を見回したが、あたりに誰という人もいなかった。気だるい午後の日差しが照らす物静かな公園で見えるものなど、生い茂る雑草の間を盛んに縫って飛ぶ羽虫や、散歩のために付近を往来している人々など、その程度だった。
벤치에 앉아 꾸벅꾸벅 졸고 있던 나는 난데없이 느껴진 냉기에 소스라치게 놀라며 일어났다. 단잠에서 깬 그는 무거운 눈꺼풀을 들어올려 주변을 훑었지만, 주변에는 아무도 없었다. 나른한 오후 햇볕이 비추고 있는 한적한 공원에서 보이는 것이라고는 무성한 잡초들 사이를 날아다니는 풀벌레 따위나 산책을 하고 있는 사람들 몇몇 뿐이었다.

しばらく周辺を見回した末に夢でも見たのかと思い直し、僅かに気まずさを感じた心持ちのまま再度ベンチに腰を掛け、もう一眠りをしようとしたところで、再び襟足に誰かが氷でも押し込んできたかのような冷たさが劈いた。誰がこんなことをしたのか見当を付けようと改めて周囲を見れば、案の定、遠くから険しい表情をしたまま手を振っているラングが見えた。
한참을 둘러본 끝에 꿈이라도 꿨겠거니 싶어 찜찜한 마음으로 다시 앉아 잠을 청하자 다시금 목덜미에 누군가 얼음이라도 들이민 듯한 차가움을 느꼈다. 누구의 소행인지 짐작한 내가 약간의 짜증이 담긴 눈으로 주변을 둘러보자, 아니나 다를까 저 멀리서 짓궃은 표정을 한 채로 손을 흔들고 있는 랑이 보였다.

「今日は眠い一日だ……」
'오늘 안에 잠들긴 글렀군..'

俺は少ない荷物を取りまとめ、彼の元へ持ち歩く。疲れ多く残る身体を動かそうとすれば、さらなる疲れがどっと押し寄せてきたが、今動かなければ数分後にはさらに動けなくなるであろうことは火を見るより明らかだった。
나는 몇 안되는 짐들을 챙겨들고 그에게로 걸어갔다. 적잖이 피곤한 몸뚱이를 움직이자니 더 없는 피로와 짜증이 밀려왔지만, 지금 움직이지 않으면 앞으로 수 배는 더 피곤해질 것이 불 보듯 뻔했다.

「久しぶりだな、ドヒョン! 元気だったか?」
"오랜만이야 도현! 잘 지냈어?"

ラングは何事もなかったかのように明るい挨拶を投げつけてくる。フードをひっくり返したまま、木の枝を持って風を切っている姿はまさに無邪気な子供そのものだ。
랑은 아무 일도 없었다는 듯 해맑게 인사를 던진다. 후드를 뒤집어쓴 채로 나뭇가지를 들고 공중에 휘두르고 있는 모습이 철없는 어린애처럼 보였다.

「数日前にあったくせに何が久しぶりだよ。それよりも、こんな人目のある場所で魔術なんか使って、見られたらどうするんだ?」
"며칠 전에 봤으면서 무슨 오랜만이야. 그보다, 이런 곳에서 마법을 쓰면 어떡해?"

短い安眠を妨害された腹いせか、少々苛立ったまま振り回されていた枝をがしりとつかみ取り奪う。あたりに落ちている木の枝と大差はないように見えるが、その先端は冷たく凍り付いていた。
단잠을 방해받은 탓에 괜스레 퉁명스레 받아치고는 나뭇가지를 뺏어들었다. 땅에 널부러져 있는 나뭇가지들이랑 다를 바가 없어보였지만 그 끝부분이 차갑게 얼어붙어있었다.

「せっかくここまで来たっていうのに、やつれた鶏のようにウトウト眠りこけてるからだよ」
"기껏 여기까지 와놓고, 병든 닭처럼 꾸벅꾸벅 졸고 있으니까 그렇지."

「時差ボケはどうしようもないだろ。他の団員も用事で明日頃に到着すると言っていたし、見張っておく必要もあるだろうしよ……」
"시차 때문에 어쩔 수가 없다고. 다른 단원들도 일이 생겨서 내일 즈음에나 도착한다고 하니 눈 좀 붙여둬야지…"

「だからこそ、こうやって2人きりの時ほど目一杯遊ぶべきでしょ! 今度の公演で使うアートホールにも先に行ってさ、周辺の観光地がどんなもんか見て回ったりしようよ」
"그러니까 단둘이 있을 때 많이 놀아둬야지! 이번에 공연하기로 한 아트 홀에도 먼저 한 번 가보고, 주변 관광지들도 좀 둘러보고."

「あえてそんなことをしたいとはな……。それよりも、俺は疲れがたまっている、少し休んでおきたい。明後日には公演だし」
"굳이 그럴 것까지는… 그것보다는 피곤해서 좀 쉬고 싶다고. 당장 모레가 공연이잖아."

言いたいことを言い終えた俺は、ラングの毛糸玉がコミックアートのように膨張している様を眺めていた。合奏するあの時のような真剣さなど影も形もなく、ただ理由のない意地の悪さだけが残っていた。彼のその次に発した言葉といえば……
말을 마친 나는 랑의 양 볼이 만화에서나 나올만큼 과장되게 부풀어오른 것을 볼 수 있었다. 합주할 때의 진지함은 온데간데없고, 이유없는 심술만이 남아있었다. 그 다음으로 나올 말은..

「今すぐ一緒に行かないって言うんなら、その全身をガチガチに凍らせてでも引きずっていくよ!」
"지금 같이 안 가면, 온 몸을 꽁꽁 얼려버려서라도 데려갈 거야!"

本当にメチャクチャな奴だ、そう俺は思った。
망했네, 나는 생각했다.


とある大きな教会で、ステンドグラス越しにほの明るい色とりどりの淡い光が、少年の肌を照らした。レイロアは一線を見据えながら顔をしかめ、被っていた黒い布地の隙間に手先を隠していた。黒い服から垣間見ることの出来る深い青の濃淡を示すヒレと地肌は、決して人間のそれではなかった。
어느 커다란 교회, 스태인글래스를 통해 내비치는 다채로운 색상의 빛이 소년의 피부를 훑었다. 레일로는 곧장 얼굴을 찡그리고는 뒤집어쓰고있던 검은 천 사이로 팔을 숨겼다. 검은 천 사이로 드문드문 보이는 짙은 푸른색의 지느러미와 까글거리는 피부는 결코 사람의 것은 아니었다.

彼は天井から吊された荘厳なシャンデリアを眺める。その顔は確かに人間のものであるとは言い切れないものだったが、それに浮かばせる表情は、どこか沈んでいながらも決心を固めたことを示していた。
그는 천장에 달린 커댜란 샹들리에를 바라본다. 분명 사람의 것이라기에는 어려운 얼굴이었지만, 그 표정은 어딘가 침울하면서도 무언가의 결심을 드러내보이고 있었다.

彼は目を閉じる。そして、遠いいつの日かに、友達と手を握って一緒に笑い合った彼の過ぎた日々の幻影に思いを馳せる。柔らかな深海の揺らめきが彼の肌を包み込んだあの日の記憶を。小さなウミボタルが海水を縫うように漂い、青白い光で故郷を照らしたあの瞬間を。
그는 눈을 감는다. 그리고, 언젠가, 친구들의 손을 잡고 함께 웃어보이던 그 시절을 떠올린다. 부드러운 심해의 물결이 그의 피부를 감싸던 그 날의 기억을, 작은 바다반딧불이들이 바닷물을 따라 헤엄치며 희고 푸른 빛을 뽐내던 그 순간을.

それは一瞬だった。
한 순간이었다.

事の始まりは、幾度かの爆発と共に起きた。長らく美観を保っていた深海都市は、瞬く間に立ち上った何かに包まれる。突然に舞い上がった灰と塵煙の間で、咳き込みながらも事態を把握しようと足掻く。程なくして舞い上がった塵が落ち着けば、機械の鎧を纏った≪人間達≫の姿が目に映った。
모든 일은 몇 차례의 폭발과 함께 시작했다. 줄곧 아름답던 도시는 순간 피어오른 자욱한 무언가에 휩싸인다. 갑자기 피어오른 재와 모래먼지 사이에서 콜록거리며 무슨 일이 일어났는지를 파악하려고 애썼다. 곧이어 먼지가 약간이나마 걷히자, 기계 슈트를 입은 인간들의 모습이 보였다.

彼は耳にした。巨大な時計の鐘が轟かせるような重苦しい、悲鳴のように深く、低い轟音を。狩猟本能を掻き立たせるような、憎悪に満ち満ちた獣のうなり声のような轟音を。鼓動は急速に早まっていく。
그는 들었다. 거대한 시계종탑이 내는 크고 진중한 울음소리처럼 깊고, 낮게, 울려퍼지고 있던, 사냥감을 눈 앞에 두고 내지르는, 분노에 가득찬 짐승들의 포효를. 가슴은 빠르게 뛰었다.

誰かが彼らに向かって何かを叫びながら泳いでいた。程なくして、その人は、どばりという音と共に鮮血を漂わせながら散り散りに崩れていった。直後、青色にあしらわれたスーツと巨大な拳が露わになった。
누군가 그들을 향해 무어라고 외치며 헤엄쳐갔다. 얼마 지나지 않아 그 사람은 퍽, 소리와 함께 붉은 피를 흘리며 여러 갈래로 무너져내렸다. 그 뒤로 검푸른 슈트와 커다란 주먹이 보였다.

それからは、血と悲鳴ばかりが一面を覆い尽くしていた。
그 뒤로는 온통 피와 비명소리 뿐이었다.

ウミボタル達はそそくさとどこかへ逃げ惑っていったし、よく知るサメ達は愚かで荒くれた人間達の手によって、無残に引き裂かれ、吹き飛ばされ、叩き潰された。人間達はただただそれを楽しんでいた。
바다반딧불이들은 빠르게 어디론가 도망갈 뿐이었고, 상어들은 우악스러운 인간들의 손에 붙잡혀 무력한 고깃더미마냥 찢기거나 뭉개졌다. 인간들은 그걸 즐기고 있었다.

彼の友達だった1人は、悲鳴を張り上げながら泳ぎ続けたが、飛来した銛にヒレを引き裂かれその場にこぼれ落ちた。巨大な体躯のひとつが転んだ彼に近づき、直後に響き渡った轟音に弱々しい悲鳴は打ち潰された。
그의 친구 하나는 비명을 내지르며 헤엄치다가, 날라온 작살에 지느러미가 찢기자 그 자리에 엎어졌다. 거대한 체구 하나가 그에게로 다가갔고, 커다란 쾅 소리가 얇은 비명소리를 끊었다.

「……。」
"…"

彼は、また目を見開く。頬を伝う一滴の涙が布地を濡らした。彼は手に持っていた最後の爆弾を、死角となる隅に設置し、人気のない通路に沿って暗がりへと消えていった。
그는 다시 눈을 떴다. 눈물 한 방울이 천을 적셨다. 그는 손에 들고 있던 마지막 폭탄을 안 보이는 구석에 붙이고, 사람들이 없는 통로를 따라 어디론가 사라졌다.

彼の役目は決まっていた。爆発と共に、計画は幕を上げ始める。
그의 역할은 정해져있었고, 폭발과 함께 계획은 시작한다.


「ありがとうございます、たくさん売ってくださいな!」
"감사합니다, 많이 파세요!"

ラングは、両手の荷物が分厚くのしかかったままに既に3軒目の土産屋を出て行く。紙袋は互いに持ち合い、ぶつかる度にパリパリと音を立てた。
랑은 양손이 두둑해진 채로 벌써 세 번째 기념품점을 나섰다. 종이가방들은 서로 쓸리고 부딪치면서 펄럭펄럭 소리를 냈다.

「誰がどう見ても、観光客が買いそうにない土産物を買い占めようとしてるのが丸わかりだ」
"누가 보면 관광객들 못 사게 기념품들을 사재기하려는 줄 알겠어."

「今日じゃなきゃ、こんな機会なんてないでしょ?」
"오늘 아니면 이런 기회도 없다니까?"

「予算だって多くはないというのに、まったくどうしてこうも……」
"예산도 넉넉치 않은데, 왜 자꾸…"

「あっ、あれ見てよドヒョン! 犬の人形だ!」
"저것 좀 봐, 도현! 강아지 인형!"

ラングは俺の言葉を無視し、他の店の陳列台に向かって一目散に駆けていった。ああ、本当は家にいたい、それが出来ないならばあのベンチにでも戻ってもう一度一眠りでもしたい、という考えが、俺の中にふつふつと襲い始めていた。さらに数分も経てば、人形が山積みになった紙袋をもう一つ抱え込まされることになるのだが。
랑은 내 말을 가볍게 무시하고 다른 가게의 진열대를 향해 달려갔다. 아, 진짜 집에 가고 싶다, 아니면 아까 잠을 취했던 그 벤치로라도 돌아가서 한숨 자고 싶다, 라는 생각이 나를 덮쳐오기 시작했다. 수 분이 지나자 랑은 인형이 잔뜩 담긴 종이가방을 하나 더 가져오고 있었다.

「ねぇこれ見て! かわいくない?」
"이것 좀 봐! 너무 귀엽지 않아?"

「かわいく寝てる間にこいつらをどうするつもりだ。もう既に俺もお前も両手一杯に抱え込んでるんだからな」
"귀엽고 자시고간에, 이것들을 다 어떻게 옮기려고. 이미 너도 나도 두 손 가득히 들고 있는데."

「わかんない!」
"몰라!"

「いろんな奴が行き来してる通りで魔術でもやってみるってか?」
"사람들 대놓고 지나가는 길거리에서 마법이라도 쓰게?"

「魔術なんか使えないくせに」
"마법도 못 부리면서."

「さっきからそうやって質問を躱そうとせずにだな、これをどうするか──」
"아까부터 자꾸 질문 회피하지 말고, 그래서 이것들은 어떻게—"

ドゴォン!

콰앙!

突如、急激に轟く爆音が耳を劈いた。煙たい熱気が勢いよく吹き込んでくる。それほど離れていない地点からは火炎が聳えていた。爆発の衝撃波に倒れ伏した人々が悲鳴を上げ、その震源地から逃げ出し始める。何が起きたのかを知れば、すぐに俺達は互いを呼び合った。
순간, 갑작스레 커다란 폭음이 귀를 때렸다. 매캐한 냄새와 후끈한 열기가 훅 끼쳐왔다. 멀지 않은 곳에서부터 커다란 화염이 치솟고 있었다. 폭발의 충격에 넘어진 사람들이 비명을 지르며 그 진원지로부터 도망가기 시작했다. 뭇느 일이 일어났는지를 파악하자마자 우리는 서로를 불렀다.

「ラング!」
"랑!"

「ドヒョン!」
"도현!"

目つきの変わった俺達は、何を言うまでもなく炎の立ち上る中心地点へと走って行った。両の手に抱え込んでいた紙袋はどこかへと吹き飛んでいたのだろう。建物に近づけば近づくほど、肌に感じる熱い熱気はことさら強まっていった。近づけばそれだけ、爆発の衝撃に巻き込まれた人々の姿が目に入った。
눈빛을 교환한 우리는 뭐라 말할 새도 없이 화염이 치솟고 있는 곳으로 내달렸다. 손에 들려있던 종이가방은 어디론가 내팽겨쳐졌을 것이다. 건물에 가까워질 수록 피부에 와닿는 뜨거운 열기는 더더욱 강해졌다. 가까워질수록, 폭발의 충격에 휘말린 사람들이 곳곳에 보였다.

「一体何があったのさ? ガス爆発?」
"이게 뭐야? 가스 폭발인가?"

「ラング、お前の目で建物内にどれだけ人がいるか確認してくれ。教会には俺一人で入る。お前はその間消火活動と倒れた奴の救護をやれ」
"랑, 네 눈으로 건물 안에 사람들이 얼마나 있는지 확인해봐. 교회 안에는 나 혼자 들어갈테니까, 너는 그동안 불을 끄고 길거리에 쓰러진 사람들을 좀 도와."

俺は道上で倒れている一人の頬を殴り、目を覚まさせようと叫んだ。ラングは炎に包まれた建物を生気を失った眼で凝視し始めた。
나는 길바닥에 쓰러진 사람 한 명의 뺨을 때려 깨우며 소리쳤다. 랑은 화염에 휩싸인 건물을 게슴츠레한 눈으로 살피기 시작했다.

「──火の手が強すぎてよく見えない。というか、これただの炎じゃない……」
"—불 때문에 잘 안 보여. 그냥 불이 아니야…"

建物の一つがゴゴゴ、と音を立てながら大きく崩れる。ラングは俺に向かって走り寄り、手首に何かを刻み始めた。
건물 한 켠이 우르르 소리를 내며 한 차례 무너졌다. 랑은 내게로 후다닥 달려와서 손목에 뭔가를 새기기 시작했다.

「簡易的だけどまじないを掛けた。これで可能な限り炎や煙が近くに寄らないようにしてくれるはずだから、中に人が残っているか直接確認して。僕の目だと今は見えない」
"간단한 마법을 걸어서 최대한 불이나 연기가 네 근처로 가지 않게 해줄테니, 안에 혹시 남아있는 사람이 있는지만 확인하고 나와. 지금 당장 내 눈으로는 안 보여."

「こんな爆発がいきなり起こったともなればどうにもテロだとは思うが……こいつは単なるテロじゃないな」
"이런 폭발이 갑자기 일어난 거 보면 아무래도 테러인 것 같은데… 그것도 그냥 테러가 아니야."

「おそらく、この近くのどこかに残当が隠れてると思う。一度探してみるよ」
"아마 이 주변 어딘가에 잔당들이 숨어있겠지. 한 번 찾아볼게."

「いや、まずはこれ以上火の手が回らないようにして、巻き込まれた人間を手当てしてやるべきだ」
"아니. 불이 더 커지지만 않게 하고, 휘말린 사람들만 적당히 구해."

「可能な限り探してから郊外に抜けよう。よりによって団長のいないときにこんなことになるなんて……」
"최대한 찾아서 외곽으로 빠질게. 하필이면 단장이 없을 때 이런 일이…"

「考えるな。まずは他の人達からだ」
"생각하지마. 다른 사람들부터."

俺はまだ意識のある人の手当てをラングに任せ、教会へ向かってまた駆け出していった。
나는 정신이 든 사람을 랑에게 맡기고, 교회를 향해 다시 달려갔다.

あちこちで大きな火花が散り始め、建物は至る所から甚大な異音を響かせながら崩れ落ちていたり、ステンドグラスが熱気に溶け落ち割れていたりと惨憺たる状況だった。"火魔"という単語で形容できるような、教会全体を覆い尽くす炎は時間が経てば経つほど、ことさらに荒々しく激しくなるばかりだった。どうか、屋内に人がいなければと願いながら、俺はそれでも可能な限り炎が回っていない扉の一つを蹴破って中へ入っていった。
여기저기 커다란 불꽃이 튀어나와 건물 이곳저곳이 굉장한 소리를 내며 무너지고 있었고, 스태인글라스들이 열기에 녹거나 갈라지며 깨져내리고 있었다. 화마(火魔)라는 단어를 형상화하듯 교회 건물에 붙은 불길은 시간이 지날수록 더욱 거칠어지도 거세어지기만 했다. 부디 그 안에 사람이 한 명도 없었길 바라면서, 난 그나마 최대한 불이 옮겨붙지 않은 문짝 하나를 박차고 들어갔다.


爆発は何度も起きていた。一瞬のうちに教会は炎の海へと沈んでいた。レイロアは未だその中に残り、彼の仲間達が去りゆく街角を護っていた。生まれながらにサメとして生きてきた彼にとってこの熱気は致命傷にすらなったが、魔術によってもたらされた火炎は彼にとって何も影響を及ぼしはしなかった。
수 차례 폭발이 일었다. 삽시간에 교회는 불바다로 변했다. 레일로는 아직 그 안에 남아서 그의 동료들에게로 가는 길목을 지키고 있었다. 태생이 상어인지라 뜨거운 열기는 그에게 아주 치명적이었지만, 마법으로 일으킨 불꽃이었으므로 그에게는 별다른 영향을 미치지 않았다.

今しばらく時が過ぎて、ベルベッタを初めとした仲間達が構成している魔術が完成すれば、この炎はいくら消し去ろうにも消えない永久の炎へと生まれ変わるだろう。それからは、市街地の他の建物を次々に伝い、地獄の島の如き風景を思わせる様相を作り出せるだろう。
이제 시간이 흘러 벨베타를 비롯한 다른 동료들이 마법을 완성하면, 이 불꽃들은 물을 끼얹어도 꺼지지 않는 영원의 불꽃으로 변할 것이다. 그 후로는 도시에 있는 다른 건물들에 차례차례 옮겨붙어 지옥도를 연상케 하는 풍경을 만들어낼 것이다.

レイロアは訳もなく不安に揺らぐ心を、手でぐっと押さえていた。彼は人間というそれそのものを憎悪していたし、人間もまた彼を憎悪していた。ただそれだけだったはずなのに、いざ実行に移してみれば……
레일로는 괜히 불안해지는 마음에 손을 꼼지락거렸다. 그는 인간을 싫어하고, 인간들도 그를 싫어한다. 다만 그 뿐이었을텐데, 막상 실행에 옮기니…

「……。」
"…"

ともかく既に事が為されてしまった今となっては、すぐに対処に躍り来る連合や財団のような正常性維持機関の連中が、この鎮まり止まぬ炎を消し去ってしまいはしないだろうかと、そんな顛末にならないよう祈るばかりであった。もしこの時点でそういった機関が対処をしてしまえば、やがて二度と振り返ることも出来ない結果に至るであろうことは火を見るより明らかなことだった。突然、どこかで崩れる音が聞こえてくる。
어찌되었건 이미 저지른 일, 이제 눈치 빠른 연합이나, 재단같은 단체의 일원들이 갑자기 화염을 뚫고 들이닥치지만 않기를 바랄 뿐이었다. 만약 이 타이밍에 그 단체들이 작정하고 달려든다면, 다신 돌이킬 수 없는 일이 일어날 것은 불보듯 뻔한 일이었다. 별안간 어딘가가 무너지는 소리가 들렸다.

「そこに誰かいないか!」
"거기 아무도 없습니까!"

それは、人間の声だった。レイロアは背筋を大きく凍り付かせた。
인간의 목소리였다. 레일로는 순간 얼어붙었다.

「もし生きてる奴がいるなら、音を立ててくれ!」
"살아있는 사람이 있다면 소리를 내주세요!"

相当に体つきの大きな巨漢だった。彼は防火服や防毒マスクなどは纏っていなかったが、高らかに伸びる炎の切れ間を何とか歩き進めながら、生存者を探しているようだった。レイロアはすぐに炎の陰りに隠れながら彼に接近していく。
꽤 커다란 체구의 인간 남자였다. 그는 방화복이나 방독면을 하고 있지도 않았지만, 치솟는 불길 사이로 어떻게든 걸어나가면서 다른 사람들을 애타게 찾았다. 레일로는 곧장 불길 사이로 숨어들어 그에게로 다가갔다.

「クソっ、炎のせいで前がよく見えない」
"젠장, 불길 때문에 앞이 잘 안보여."

彼の後ろには誰もついてきていないことを確認したレイロアは、鋭い歯を食いしばりながら、彼の死角を突いて飛びかかった。しかし、明らかに視線の範囲外から狙いを付けたと確信していたにもかかわらず、男は華麗にこれを躱し、レイロアの足につかみかかって彼を床へ叩きつけた。レイロアは一瞬、呻き声を掃き捨てた。
그의 뒤에 아무도 없다는 걸 확인한 레일로는 이를 악문채 그가 보지 못할 방향으로 그에게 달려들었다. 분명 시선이 닿지 않는 곳이었음에도 불구하고, 남자는 능숙한 솜씨로 이를 피한 다음 되려 레일로의 다리를 붙잡아 바닥에 내팽겨쳤다. 레일로는 한줄기 신음을 내뱉었다.

「ぐわっ!」
"크악!"

「な、何だコイツ……サメか?」
"뭐야 이건… 상어?"

レイロアは男を睨み付けたまま、素早く拳を振り上げた。平凡な人間であれば避けることも叶わない程度の速度であったが、やはり男は悠々と躱してしまう。
레일로는 남자를 째려보고는, 빠르게 주먹을 내질렀다. 평범한 인간이었다면 잡아내지 못했을 속도였지만, 남자는 그 역시도 여유있게 피했다.

「俺に飛びかかった時の様子からして、偶然爆発に押し上げられたって訳じゃなさそうだな」
"나한테 달려드는 걸 보니 우연히 폭발에 휘말린 것 같지는 않은데."

この野郎……っ
"이 개자식…"

雑言を掃き捨てたレイロアは、懐にしまい込んでいたナイフを手に取り、男に突撃した。炎が登り、その向こうから熱気によって溶け落ちたシャンデリアがけたたましい音を立てて床へ落下する。ナイフは男の方へと突き立てられたが、いつの間にか虚空を切ったと思えば、突き進められた腕はつかみかかられ、いつへし折られて主おかしくない状況に陥らせられていた。男は勢いよくレイロアの顔面を殴り飛ばす。鼻腔から後頭部にめがけて強烈な衝撃が伝わった。
욕지거리를 내뱉은 레일로는 품 안의 나이프를 꺼내어 다시금 남자에게로 돌격했다. 불길이 치솟았고, 저 너머의 열기에 녹은 샹들리에가 요란한 소리를 내며 바닥으로 떨어져 깨졌다. 나이프는 남자의 배를 향했지만, 어느새 허공을 가르고 있었고, 치켜들었던 팔은 붙잡힌 채로 꺾일 위기에 처해있었다. 남자는 힘껏 레일로의 얼굴을 가격했다. 코부터 시작해 후두부까지 커다란 충격이 전해졌다.

レイロアはゴトリという重い音と共に、その場に倒れ伏してしまった。
레일로는 컥, 소리와 함께 그 자리에 쓰러졌다.


彼は、生き残った友達と共に、岩陰へと隠れていた。海底都市で殴り殺されていく人達の血生臭さと、陥落する首都の姿がまざまざと見せつけられた。岩の後ろに隠れていた彼は、あらゆる感情の渦に飲み込まれてしまう。
그는 살아남은 친구와 함께 바윗더미 사이로 숨었다. 도시 외곽에서는 죽어가는 사람들의 피비린내와 무너지는 도시의 모습이 더욱 잘 보였다. 바윗더미 뒤에 숨은 그는 온갖 감정의 소용돌이에 휩싸였다.

心臓が張り裂けそうだった。血生臭い海水で息をするのが苦しい。あらゆるものが赤色に染まり、生気を失って浮かんでいく。怒りと無力感に全身が打ち震えた。優しく鮫肌を包んでいた海水は今や速すぎたまま、右手の先端では、かすかな震えすら感じられた。
심장이 터질 것만 같다. 피비린내에 숨을 쉬기가 어렵다. 온통 붉은 것들이 생기를 잃은 채로 떠다닌다. 분노와 무력감에 온몸이 떨려온다. 부드럽게 피부를 감싸던 바닷물이 이제는 너무 빠르게 흐른다. 오른손의 끝자락에서, 미세한 떨림이 느껴진다.

彼は振り返った。その場には、両の耳ヒレを強く塞いだまま、ぶるぶると震えている友達がいた。その目はただひたすらに恐怖に溢れかえっていた。これからどうすれば良いのか、なにも分からない。そう言いたげに泳ぎ切った目つきをしていた。
그는 뒤돌아보았다. 그 자리에는 두 귀를 꼭 막은채 벌벌 떨고 있는 친구가 있었다. 그 눈에는 오로지 두려움과 무서움만이 가득 담겨있었다. 어찌해야할 지 전혀 모르겠다는 눈빛이었다.

「ニーフォ──」
'니포—'

長らく静まりかえった岩越しに、あの独特の憎々しい機械関節のサーボ音が聞こえてくる。巨体の一つがこちらへ向かって泳いでいた。目測では相当の距離に見えたが、彼にはその重々しいヘルメットの向こう側には、下卑た笑みを浮かべる人間の顔が映っているのがハッキリと目視できた。
줄곧 조용했던 바위 너머로, 기계관절이 움직일 때 나는 특유의 증오스러운 소리가 들려온다. 거대한 체구 하나가 우리를 향해 헤엄쳐오고 있었다. 꽤 먼 거리였지만, 그는, 무거운 헬멧 너머로 이를 훤히 드러내보이고 웃는 인간의 얼굴이 내비치는 것을 보았다.

機械の駆動音は徐々に接近していた。
기계음은 점차 가까워지고 있었다.

鼻先に誰かの血生臭さが留まる。
코끝에는 누군가의 피비린내가 머문다.

無力感が全身を荒らし回る。
무력감이 온 몸을 휩쓴다.

彼の友達の震えた声を聞いた。泣き声混じりの声を。そのまま海水と共に押し寄せ、深海の奥深く沈むような声を聞いた。
그는 친구의 떨리는 목소리를 듣는다. 울음이 잔뜩 섞인 소리. 그대로 두었다가는 바닷물과 함께 떠밀려 심해 끝자락에 가라앉을 것만 같은 그 소리를 들었다.

「──生きていてくれ」

彼は目を閉じた。全身に力を込めて、自分とは反対方向に向かってその友達を精一杯に押し出した。逃げろ、と叫びながら、
그는 눈을 질끈 감고 떴다. 온몸에 힘을 잔뜩 실어서, 반대 방향으로 친구를 힘껏 밀쳤다. 도망치라고 소리치면서,

それを叫びながら、彼は目の前に立つ人間に向かい、力の限りに飛びかかった。
이를 앙다물면서, 그는 눈앞의 인간을 향해 있는 힘껏 달려들었다.

タグ: ko tale 樫の木


ページコンソール

批評ステータス

カテゴリ

SCP-JP

本投稿の際にscpタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。

GoIF-JP

本投稿の際にgoi-formatタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。

Tale-JP

本投稿の際にtaleタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。

翻訳

翻訳作品の下書きが該当します。

その他

他のカテゴリタグのいずれにも当て嵌まらない下書きが該当します。

言語

EnglishРусский한국어中文FrançaisPolskiEspañolภาษาไทยDeutschItalianoУкраїнськаPortuguêsČesky繁體中文Việtその他日→外国語翻訳

日本支部の記事を他言語版サイトに翻訳投稿する場合の下書きが該当します。

コンテンツマーカー

ジョーク

本投稿の際にジョークタグを付与する下書きが該当します。

アダルト

本投稿の際にアダルトタグを付与する下書きが該当します。

既存記事改稿

本投稿済みの下書きが該当します。

イベント

イベント参加予定の下書きが該当します。

フィーチャー

短編

構文を除き数千字以下の短編・掌編の下書きが該当します。

中編

短編にも長編にも満たない中編の下書きが該当します。

長編

構文を除き数万字以上の長編の下書きが該当します。

事前知識不要

特定の事前知識を求めない下書きが該当します。

フォーマットスクリュー

SCPやGoIFなどのフォーマットが一定の記事種でフォーマットを崩している下書きが該当します。


シリーズ-JP所属

JPのカノンや連作に所属しているか、JPの特定記事の続編の下書きが該当します。

シリーズ-Other所属

JPではないカノンや連作に所属しているか、JPではない特定記事の続編の下書きが該当します。

世界観用語-JP登場

JPのGoIやLoIなどの世界観用語が登場する下書きが該当します。

世界観用語-Other登場

JPではないGoIやLoIなどの世界観用語が登場する下書きが該当します。

ジャンル

アクションSFオカルト/都市伝説感動系ギャグ/コミカルシリアスシュールダーク人間ドラマ/恋愛ホラー/サスペンスメタフィクション歴史

任意

任意A任意B任意C
    • _


    コメント投稿フォームへ

    注意: 批評して欲しいポイントやスポイラー、改稿内容についてはコメントではなく下書き本文に直接書き入れて下さい。初めての下書きであっても投稿報告は不要です。批評内容に対する返答以外で自身の下書きにコメントしないようお願いします。

    新たなコメントを追加

    批評コメントTopへ

ERROR

The SOYA-001's portal does not exist.


エラー: SOYA-001のportalページが存在しません。利用ガイドを参照し、portalページを作成してください。


利用ガイド

  1. portal:2577572 (14 Jul 2020 12:54)
特に明記しない限り、このページのコンテンツは次のライセンスの下にあります: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License