ヤヌスの扉 (tale-en_カオスインサージェンシー)

このページの批評は終了しました。

1

原文リンク:
http://www.scpwiki.com/gate-of-janus

更に見直しをしつつ、
いただいた後半の参考私訳表を見ながら
更に適切な訳文かつ適切な小説文として磨き上げていく
作業用タブ


評価: 0+x

Ever since Zhi Xin had returned from leading the raid at Larissa, Arjun had watched her nibble on a stale piece of bread. Her face was scrunched in an expression that Arjun judged to be two parts frustration and one part contempt. The two of them were sitting in the cafeteria of the installation currently serving as the Insurgency’s headquarters in Greece. The O5 Council had not given them the resources to construct their facilities to ordinary Foundation standards. And why would they? The Insurgency was pretending to be a renegade faction anyway, and what renegade would enjoy superior living conditions to those in power?

ラリッサでの襲撃を指揮していたジー・シン (Zhi Xin) が帰還して以後、彼女が古いパンの一切れをかじっているところをアルジュン (Arjun) は見ていた。シンはアルジュンからすると、不満と軽蔑が2対1の割合で彼女をしかめ面にしているように見て取れた。2人はギリシャで現在「インサージェンシー」の本部として用いられている施設のカフェテリアに座っていた。O5評議会は、一般的な財団施設と同等の施設を建てるだけの予算を与えてはくれなかった。さも当然の話だ。インサージェンシーはとにかく背任者の派閥を装い続けているわけで、どこの背任者が権力者より優れた生活環境を享受できるというのだろう?

“I miss the food at Overwatch,” Zhi Xin said. She tossed the bread onto her plate.

「監督職員時代の料理が恋しいわね」ジー・シンは云った。彼女は自分の皿にパンを投げ入れた。

“We signed up for this, Xin.”

「私たちはこれに志願入隊したのでしょうに、シン」

“Completely false! We never chose to become D-Class. Nor was the choice to join the Red Right Hand really a choice. That requires approximately equivalently appealing choices. Which were not available.”

「大間違いよ! Dクラスになろうだなんて決して思ったことは無いわ。レッド・ライト・ハンドへの入隊だって選択肢なんてもんじゃなかったのよ。志願ってのはね、同じくらいに魅力的な選択肢がある時のことを言うのよ。そんなものは一度も与えられなかったけどね」

Arjun sighed. “And if we did not sign up for this, we do it because it is right.”

アルジュンはため息をついた。「我々が参入しなかったところで、我々はそれが正しいからそれを為すだけです」

You do it because you believe it to be right.”

あんたはそれをあんたが正しくあれと信じているからそれを為すってことよね」

“Enough,” Arjun said. “What happened during the raid?”

「もういいでしょうその話は、」アルジュンは話題を変えた。「襲撃の間に何かあったんですか?」

“There were no SS Ahnernerbe to be found. The temple was empty.”

「SSアーネンエルベはいやしなかったわ。神殿はお留守だったの」

“The Coalition?”

「連合は?」

“Similarly absent, given that the Ahnernerbe weren’t there. We beat the Ahnernerbe to whatever they wanted and we beat the GOC to the Ahnernerbe.”

「おいでなすってなかったわよ、アーネンエルベと同じようにね。あたしらはアーネンエルベよりも早出で奴らの目的地に到達して、GOCよりも先にアーネンエルベと相対したってわけよ」

Xin started picking at her nails. She was constantly moving from position to position—slouching, leaning back, resting her head. Arjun thought of gas particles bouncing around in a pressurized chamber. After a while, she picked the bread back up, turned it over in her hands, and put it back down.

シンは爪いじりを始めた。彼女は頭を休めながら前に屈んだり仰け反ったりという動きを繰り返していた。アルジュンは加圧されたチャンバー内でガスの粒子が跳ねまわっている様子を思い浮かべた。しばらくして、シンはパンを拾い直し、手の中で裏返してから、置き戻した。

We took what the Ahnernerbe was after (あるいはアーネンエルベの成れの果て的なもの?) . Waited for them to come, killed most of them. Left before the Coalition showed. Standard, routine stuff, Arjun. Why are you so interested?”

「あたしらはアーネンエルベが追っていたものを回収したわ。奴らが来るのを待って、奴らの大半を殺して。んで連合が来る前に退去してやったの。いつものことでしょ、アルジュン。どうしてそんなに興味を持つの?」

“You don’t usually act this bored, Xin. I was just wondering if something was wrong.”

「あなたはいつもそんなに退屈そうな振る舞いをするようなことはないものですから、シン。何か問題でもあったのかと気になりまして」

“It was standard, routine stuff. Why wouldn’t I be bored?”

いつも通りだったっつってんでしょ。だから、あたしは退屈してんのさ」

Xin’s words echoed in the emptiness of the cafeteria. Arjun let his attention drift away from Xin. He stared upon row after row of empty seats, and metal tables, and glowing lights that flickered every so often. There was a question nagging at the back of his mind, and as much as he tried he could not plug the leak in the dam blocking up all his doubt well enough to prevent it from escaping.

シンの言葉が人気ひとけの無いカフェテリアのがらんどうにこだました。アルジュンはシンから注意を逸らした。彼は誰もいない席や、金属のテーブル、それと頻繁にちらつく電灯の明かりなんかを次から次へと目移りさせた。彼の脳裏で存在を主張する一つの疑念があった。彼は思念上のダムに生じた穴を埋めようと努力したが、結局、疑念が少しも漏れ出ないようにすることはできなかった。

“I wonder what would’ve happened if the Ahnernerbe got its hands on the thing,” Xin said.

「アーネンエルベがあれを手に入れていたら、どうなっていたのかしらねえ」シンはそう言った。

“What?”

「何て?」

“I mean, don’t you ever just wonder, sometimes? What would happen if the ‘bad guys’ win. To be honest, we’re running out of unambiguous bad guys. They’re wizard Nazis, Arjun. Enjoy them while they last, because the GOC isn’t having any of this.”

「だからさあ、あんたも気になったことは無いの? 悪者が勝ったらどうなるのか。言ってしまえば、最近は分かりやすい悪者が少なってきてるわけ。ナチスの魔法使いみたいなものよ、アルジュン。そんなやつらが残ってる間にせいぜい楽しむことね。GOCはそういうのに一切容赦がないんだから」

Arjun shook his head. “You’re not making any sense.”

アルジュンは首を横に振った。「わけが分かりません」

“Look, if you can’t imagine the world where the bad guys win, then what? What are the stakes? What’s at risk? This is why imagination is important, Arjun. Because it’ll teach you motive.”

「ねえ、悪者が勝利する世界を想像できないなら聞くけどさ、何を頼りにするの? 何がリスクに晒されているっていうの? だから想像力が重要なのよ、アルジュン。それが原動力を与えてくれるんだから」

Why am I here?

どうして私はここにいるんだ?

The question flooded Arjun’s mind. Arjun tried repeating to himself: the O5 Council stood to protect humanity, and if the O5 Council needed an organization that did the Foundation’s work while absolving it of responsibility, then so be it. But the flood washed that answer away. Ideology became faint and distant before Arjun’s eyes, and he realized with a surge of panic that without that there was nothing else to hold onto. And then as soon as it came, the question receded, leaving behind a mind that was not quite sure if the question had come at all.

アルジュンの思考を、疑問が支配した。彼は自分にこう言い聞かせた: O5評議会は人間社会を守る為に在り、評議会が、財団の責務に縛られることなく仕事を遂行する組織を欲するのであれば、その判断は正しい。だが「疑問の洪水」はその答えを洗い流していった。イデオロギーが、アルジュンの眼前をかすめては遠ざかり、彼は、れ以外に頼れるものは無いのだと、押し寄せる狼狽とともに悟ったのだった。そして其れが来訪するとたちまちその疑問は去ってゆき、そもそも疑問があったのかどうかも定かではないような心境が後に残った。

“So what was the Ahnernerbe even after?”

「それで、結局のところアーネンエルベは何を欲していたのです?」

“V8 automobile engine.”

「V8自動車エンジン」

“Anomalous properties?”

「異常性は?」

Xin shrugged. “I didn’t touch the thing, didn’t look at it. You know. Standard protocol. We’re testing the thing now. Hell if I want to be in charge, though. Testing is terrible.”

シンは肩をすくめた。「私はそいつに接触しなかったわ。見もしなかった。分かるでしょ。標準プロトコルって奴よ。あたしらはそいつをテストしている。あたしが担当者に志願していたら地獄だったでしょうね。テストはひっどいものよ」

“So we have no idea what the thing is.”

「つまりは何も分かっていないということなんですね」

“The one exciting thing about this entire ordeal, yes.”

「このキッツイ仕事場で唯一の、おもしろいことね」

Exciting things. Arjun thought about Overwatch. Glory and prestige had a certain smell—incense and roses, maybe—when they burned and threw up smoky fumes into the air. That scent filled Arjun’s nose when he thought on his own position. He was one of the elect, the chosen few, those who would stand at the side of the O5 and turn back the tide of…

おもしろいこと。アルジュンは監督職員について思いを馳せた。名誉と威信には芳しさのようなものがあった──香薬や薔薇のような、あるいはそれらが燃やされ、燻されて大気中に煙が放たれたときのような。アルジュンが己の立場について考えると、その香は彼の鼻腔を充満させるのだった。彼は選ばれし僅かな者たちの一人だった。そして彼はO5の側に立つ者として、しりぞけるのだ……その、

Exciting things. But there was nothing to do.

おもしろいことというやつを。とはいっても、やるべきことは何も無かった。

“I would avoid Michelle tomorrow if I were you,” Xin said. She yawned widely.

「あたしがあんただったら、明日はミシェルのことを避けてるでしょうね」とシンは言った。彼女は大きくあくびをした。

“Why?”

「なぜ?」

Xin laughed, before standing and turning to leave. “Her marvelous invention completely failed to work in the raid. Turns out memetics is bullshit after all. Night, Arjun.”

シンは笑みを見せてから、離席して去っていった。「彼女の大層な発明品は、襲撃の時に何の役にも立たなかったわ。結局、ミーム学なんて出鱈目だったってことよ。それじゃおやすみ、アルジュン」

“Good night, Xin.”

「おやすみなさい、シン」


At six foot seven, Michelle Richardson stood well above the other seven members of the Insurgency’s High Command. They all had sight, so they all knew that she was perpetually hungry. For years, Arjun had been vaguely aware of some enticing thing lurking just outside the boundaries drawn by the Foundation, something unprofessional and unsanitary and unscientific and quite possibly savage. He shunned it; Michelle craved it.

ミシェル・リチャードソンは6フィート7インチの長身を誇り、他のインサージェンシー最高司令部のメンバー7人全員を見下ろすことができた。誰の目にも明らかなこととして、彼女は常に何かに飢えていた。アルジュンは何年も前から、財団の領分の直ぐ外に潜む“餌”の存在を朧気に認知していた。それは職業倫理を欠いた、不衛生な、非科学的な、そしておそらくは野蛮な存在だった。アルジュンはそれを忌避していた; だが彼女はそれを求めていた。

When Arjun found her on the roof of their research facility, staring at the lights of San Francisco’s skyline in the distance (こいつの主語はどっち?) , she had a painting canvas before her. It was impossible to see what she was painting in the darkness. As Arjun approached, he noticed several glass vials littering the floor.

アルジュンは、研究施設の屋上で佇むミシェルを認めた。彼女はキャンバスを前にして、遠くに浮かぶサンフランシスコの夜景を眺めていた。暗闇の中では、彼女の描いているものを見極めることはできなかった。彼女の方に歩み寄ると同時に、そこらに転がっているガラス瓶が視界に入った。

“How are you doing, Arjun?” she asked.

「調子はいかが、アルジュン?」彼女は尋ねた。

“Good. Thank you.”

「大丈夫ですよ。ありがとうございます」

“Anything I can do for you?”

「何か御用かしら?」

“No. I only came up here for some fresh air. It gets stuffy in the barracks sometimes.”

「いえ。私は新鮮な空気を吸いにここにのぼってきただけでして。兵舎の中は息が詰まってしまうものですから」

“Mm.”

「ふうん」

Michelle turned back to her painting, while Arjun stood silently behind her. After a few seconds, she turned back around and locked eyes with Arjun. He knew that he could not observe Michelle without being observed back, and harder. If she had things her way, the universe would organize itself such that it would always be viewed through her eyes.

ミシェルは絵画の方に向き直り、アルジュンは黙って彼女の背後に立った。数秒して、彼女は振り返ってアルジュンの眼に焦点を定めた。彼はミシェルについて観察しようとするならば自分自身がよりいっそう観察し返されることなしにはそれを為せないということは判っていた。もし彼女が思いのままに事象を操れるのならば、この宇宙は自らを彼女の視界に収まるように再構築することだろう。

“Let’s talk, Arjun. I don’t like it when you only stand there. I want you to speak. Let’s have a conversation. I’ll start: what is your opinion on the engine?”

「話をしましょう、アルジュン。貴方がそこにただ突っ立っているだけというのは気に食わないわ。貴方に喋ってほしいの。会話を始めましょうよ。私から行くわよ: エンジンについて貴方はどんな意見をお持ちなの?」

Arjun blinked. “I don’t believe that we should…be so confident that the engine is really… (shouldの使い方に自信なしであります!)

アルジュンはまばたきをした。「まだ確信を持つべきではないかと……エンジンがそのようなものであるとは……」

“Every single researcher who has ever been exposed to the engine, without exception, has achieved some miraculous breakthrough in a field of anomalous science. Do you believe that the universe is so chaotic that a probabilistically impossible outcome such as this simply happens without fanfare?

「これまでエンジンに接触したことのある全ての研究職員は、例外なく、異常科学の領域でブレイクスルーと呼ぶべき奇跡のような成果を挙げてきました。ファンファーレの一つも無しに、そのような確率論的に不可能とも言える事象が発生するものだと思いますか? それほど世界は混沌に満ちたものでしょうか?」

“I don’t know, Michelle.”

「分かりません、ミシェル」

The Insurgency was too far gone.

インサージェンシーはあまりにも行き過ぎていた。

For years Arjun had seen the signs of the world, seen those signs that were straight and ordered, seen those signs that twisted and howled. He had known what was safe and what was dangerous. Then he had been ordered to dive into the jungle of the anomalous and in that heart of darkness somehow map a way through the tortuous land. The voice of guidance from on high had commanded him to eat the forbidden fruit, and so he did, and…

幾年にもわたってアルジュンは世界のサインを見届けてきた、その標が真っ直ぐで秩序づけられていたのを見、その標が捻じれて唸るような音を上げたのを見ていた。彼は何が安全で何が危険であるのかを理解していた。そして彼は異常のジャングルへ飛び込んで、その暗黒の中心地にて何とかしてそのねじれた土地の道のりを記すように命ぜられた。高みより導く声は彼に禁断の果実を食すように指示した、だから彼はそうした、だから……

What did it mean to use the anomalous? Whatever goals were achieved, whatever victory was won, the anomalous was part of that result. Arjun knew that the anomalous was beginning to take root in his body. When the day came that he could no longer call the paranormal alien, when he looked at the sign of his own soul and saw it twisted, Arjun knew that he would be permanently lost.

異常性を利用するというのは何を意味していたのだろうか? いかなる指標が達成されても、どのような勝利がもたらされたとしても、異常性はそれらの結果の一部分となった。アルジュンは異常性が自分の肉体に根付き始めていることを理解していた。いつの日か、彼が超常存在のことを相容れないものだと云えなくなった時、彼は己の魂が発する標を見てその歪みを知るだろう。そして彼は、二度と元の道に戻れなくなる。

“You’re afraid,” Michelle said.

「恐れているのね」ミシェルは言った。

“I am not afraid.”

「何も恐れてなど」

“Don’t lie to me. I can see the fear in your eyes. You’re afraid of the engine. It’s understandable. But our job is to use the anomalous. It was our assignment.”

「嘘をおっしゃい。あなたの眼から恐怖が見て取れるわよ。あなたはエンジンが怖いのね。それは理解できるわ。でも私たちの仕事は異常性を利用すること。それが私たちの任務だった」

“Ultimately our job is to contain the anomalous because it is dangerous. Because it poses unacceptable risks to human society.”

「究極的な我らの使命とは異常性なるものをその危険性ゆえに収容することなんです。それは人間社会に容認しがたいリスクを呼び入れるが故です」

Michelle laughed. “Human society? Of what value is human society anyway? For as long as either of us knows, human society has been built on a lie, and personally, I don’t like deception.”

ミシェルは笑った。「人間社会? 人間社会とかいうものに何の価値があるっていうんです? 私たちが知っている頃よりもずうっと昔から、人間社会というのは嘘の上に築かれてきました。そして個人的なことですが、私は欺瞞が嫌いなの」

Arjun didn’t know if Michelle grasped the irony of what she was saying.

アルジュンはミシェルが彼女自身の発言における皮肉さをきちんと心得ているのかどうかを判別することはできなかった。

“Imagine what we could do with the engine,” Michelle said. “It is a force for progress. If the Foundation were to use the engine, we would be able to achieve wondrous things. What does the Foundation understand now? Memetics. Amnestics. That’s why we have Hallucinogenic Memetoamnestic Substance. It lets us see the world beyond reality, giving us unparalleled insight into the present and future. What if we understood__ __the concept of sapience? The human—or the non-human—soul? Reality-bending?”

「我々がエンジンとともにどんなことを成し遂げられるのか想像してごらんなさい」ミシェルは話した。「それは進歩の原動力よ。財団がエンジンを使っていたら、私たちは目覚ましい功績を達成できていたでしょうね。財団が今なにを理解しているというの? ミーム処理。記憶処理。それは我々が幻覚誘発性-ミーム記憶処理物質を手中に収めるに至った所以。それは私たちに現実性を超えた世界を見せてくれて、現在と未来への比類なき見識を授けてくれるの。もしも私たちが、知性の構造というものについて、人間か人間ならざる者かについて、現実歪曲について、理解できるようになったとしたら?」

“So what has the O5 Council said?”

「それでO5評議会はどのように仰ったのです?」

“I have yet to submit a report to them.”

「私はまだ彼らに報告書を提出していませんよ」

Arjun blinked.

アルジュンは目をぱちくりさせた。

“What?”

「何て?」

“As promising as the results are, I have no desire to give the O5 Council any false hope. It would be embarrassing. I need more testing and more time. And even when I’m ready, a report cannot be immediately sent, especially given how absolutely secure any communications between us and the O5 Council must be.

「試験結果は望ましいものではあったけど、私はO5評議会に間違った希望を与えたいとは思わないの。恥をかくのは御免ですからね。私には更なるテストと更なる時間が必要なの。そして準備ができていても報告書をただちに送るというわけにはいかないわ、O5と連絡を取り合う上では絶対的な水準のセキュリティが必要なのだから」

“But at the very least preliminary findings—so that they know—“

「ですがせめて暫定報告くらいは──彼らの知るところとするために──」

“I am overseeing all research regarding the engine. All eight of us had previously decided that this would be the case. Are you questioning my authority?”

「私はエンジンが関わる全ての研究を監督しています。私たち8名全員が事前にそのようにすると決めていたのです。あなたは私の決定を疑っていらっしゃるの?」

“No. No, I’m not, but—Michelle, we are indebted to the O5 Council. They have elected us to be their most trusted soldiers.”

「いえ、いいえ、そうではありません、ですが──ミシェル、我々はO5評議会に恩義があります。彼らは我々を彼らの最も信頼すべき兵として選出したのです」

Even in the darkness he could feel the intensity of Michelle’s stare. “I am doing nothing but honor the trust they have placed in us. I serve nothing but the better tomorrow that the O5 Council works towards. What do you serve?”

暗闇の中でも彼はミシェルの眼力の強さを感じることができた。「私は彼らが我々を任命してくださったことをただひたすら尊敬して働いていますよ。私はO5評議会が努めて目指している“より良い明日”に尽くしているだけですわ。貴方は何のために尽くすのです?」

Over the course of the conversation, Michelle had advanced close enough that he would have had to kill her if he had any doubt about her intentions. He felt her eyes take hold of him, dissect him and subject him to the relentless force of her will(言わんとしてることは何となく分かってるつもり、眼光に射貫かれたAはまるで腹を裂かれて剝き出しになった内臓をMの強い意志で攻撃されてるように感じた的な話だと思うんだけどそれはそれとして座りの良い訳が浮かんでこない) . He said nothing because he knew that if he surrendered, she would release him.

話を続けている内にミシェルは、アルジュンが彼女の意図に何らかの疑いを持とうものならば彼女を殺害せざるを得なくなる程までにアルジュンとの距離を詰めてきていた。ミシェルの視線が彼を捕縛し、肉体を切り開き、彼のその中身がミシェルの無慈悲な意志の下に晒されようとしているかのように彼は感じた。降伏すれば見逃してもらえることは分かったので、彼はもう言葉を発さなかった。

Without saying anything, Michelle walked past Arjun and left the rooftop.

何も云わず、ミシェルはアルジュンを通り過ぎて屋上から去っていった。

Arjun stood, watching the sky until the sun rose and light washed over him. Now, he could see the painting. In the middle of the night sky above the San Francisco skyline, one star shone brighter than all the rest. Eight rays of light emanated from the star. Each ray curved and then split into more and more lines of light which spread across the sky.

アルジュンは立ちつくして、太陽が昇って彼に光を浴びせかけてくるまでの間、空を見続けていた。そして今、彼は絵画に描かれたものを視認できるようになった。真夜中のサンフランシスコの遥か上空に、一つの星が他よりも際立ってきらめいている。その星から発せられるは8本の光の筋。其々それぞれの光線は歪曲しながら更に遥か多くの光線へと分裂して、空中へと広がってゆくのだった。




初期翻訳&勉強メモ

基本、見返すことはあまりないだろうけど保存できればする

(重くなっちゃうと思うけど…)

※タイトルの「ゲート」ってウォーターゲートとかエルサゲートとかのやつのダブルミーニングが入ってたりしない?
→見当違いでした、すみません

って思うと素直に「ヤヌスの門」だとかに訳せないよ…


ページコンソール

批評ステータス

カテゴリ

SCP-JP

本投稿の際にscpタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。

GoIF-JP

本投稿の際にgoi-formatタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。

Tale-JP

本投稿の際にtaleタグを付与するJPでのオリジナル作品の下書きが該当します。

翻訳

翻訳作品の下書きが該当します。

その他

他のカテゴリタグのいずれにも当て嵌まらない下書きが該当します。

言語

EnglishРусский한국어中文FrançaisPolskiEspañolภาษาไทยDeutschItalianoУкраїнськаPortuguêsČesky繁體中文Việtその他日→外国語翻訳

日本支部の記事を他言語版サイトに翻訳投稿する場合の下書きが該当します。

コンテンツマーカー

ジョーク

本投稿の際にジョークタグを付与する下書きが該当します。

アダルト

本投稿の際にアダルトタグを付与する下書きが該当します。

既存記事改稿

本投稿済みの下書きが該当します。

イベント

イベント参加予定の下書きが該当します。

フィーチャー

短編

構文を除き数千字以下の短編・掌編の下書きが該当します。

中編

短編にも長編にも満たない中編の下書きが該当します。

長編

構文を除き数万字以上の長編の下書きが該当します。

事前知識不要

特定の事前知識を求めない下書きが該当します。

フォーマットスクリュー

SCPやGoIFなどのフォーマットが一定の記事種でフォーマットを崩している下書きが該当します。


シリーズ-JP所属

JPのカノンや連作に所属しているか、JPの特定記事の続編の下書きが該当します。

シリーズ-Other所属

JPではないカノンや連作に所属しているか、JPではない特定記事の続編の下書きが該当します。

世界観用語-JP登場

JPのGoIやLoIなどの世界観用語が登場する下書きが該当します。

世界観用語-Other登場

JPではないGoIやLoIなどの世界観用語が登場する下書きが該当します。

ジャンル

アクションSFオカルト/都市伝説感動系ギャグ/コミカルシリアスシュールダーク人間ドラマ/恋愛ホラー/サスペンスメタフィクション歴史

任意

任意A任意B任意C
    • _


    コメント投稿フォームへ

    注意: 批評して欲しいポイントやスポイラー、改稿内容についてはコメントではなく下書き本文に直接書き入れて下さい。初めての下書きであっても投稿報告は不要です。批評内容に対する返答以外で自身の下書きにコメントしないようお願いします。

    新たなコメントを追加

    批評コメントTopへ

ERROR

The soilence's portal does not exist.


エラー: soilenceのportalページが存在しません。利用ガイドを参照し、portalページを作成してください。


利用ガイド

  1. portal:1761980 (21 Mar 2020 10:19)
特に明記しない限り、このページのコンテンツは次のライセンスの下にあります: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License